“And so you and the old dame, the Aunt Rosa, went out there that night and the old nigger Clytie tried to stop you, stop her; she held your arm and said, ‘Dont let her go up there, young marster’ but you couldn’t stop her either because she was strong with forty-three years of hate like forty-three years of raw meat and all Clytie had was just forty-five or fifty years of despair and waiting; and you, you didn’t even want to be there at all to begin with. And you couldn’t stop her either and then you saw that Clytie’s trouble wasn’t anger nor even distrust; it was terror, fear. And she didn’t tell you in so many words because she was still keeping that secret for the sake of the man who had been her father too as well as for the sake of the family which no longer existed, whose here-to-fore inviolate and rotten mausoleum she still guarded;—didn’t tell you in so many words anymore than she told you in so many words how she had been in the room that day when they brought Bon’s body in and Judith took from his pocket the metal case she had given him with her picture in it; she didn’t tell you, it just came out of the terror and the fear after she turned you loose and caught the Aunt Rosa’s arm and the Aunt Rosa turned and struck her hand away and went on to the stairs and Clytie ran at her again and this time the Aunt Rosa stopped and turned on the second step and knocked Clytie down with her fist like a man would and turned and went on up the stairs: and Clytie lay there on the floor, more than eighty years old and not much more than five feet tall and looking like a little bundle of clean rags so that you went and took her arm and helped her up and her arm felt like a stick, as light and dry and brittle as a stick: and she looked at you and you saw it was not rage but terror, and not nigger terror because it was not about herself but was about whatever it was that was up stairs, that she had kept hidden up there for almost four years; and she didn’t tell you in the actual words because even in the terror she kept the secret; nevertheless she told you, or at least all of a sudden you knew——”
He ceased again. It was just as well, since he had no listener. Perhaps he was aware of it. Then suddenly he had no talker either, though possibly he was not aware of this. Because now neither of them was there. They were both in Carolina and the time was forty-six years ago, and it was not even four now but compounded still further, since now both of them were Henry Sutpen and both of them were Bon, compounded each of both yet either neither, smelling the very smoke which had blown and faded away forty-six years ago from the bivouac fires burning in a pine grove, the gaunt and ragged men sitting or lying about them, talking not about the war yet all curiously enough (or perhaps not curiously at all) facing the South where further on in the darkness the pickets stood—the pickets who, watching to the South, could see the flicker and gleam of the Federal bivouac fires myriad and faint and encircling half the horizon and counting ten fires for each Confederate one, and between whom and which (Rebel picket and Yankee fire) the Yankee outposts watched the darkness also, the two picket lines so close that each could hear the challenge of the other’s officers passing from post to post and dying away: and when gone, the voice, invisible, cautious, not loud yet carrying:
—Hey, Reb.
—Yah.
—Where you fellers going?
—Richmond.
—So are we. Why not wait for us?
—We air.
The men about the fires would not hear this exchange, though they would presently hear the orderly plainly enough as he passes from fire to fire, asking for Sutpen and being directed on and so reaches the fire at last, the smoldering log, with his monotonous speech: ‘Sutpen? I’m looking for Sutpen’ until Henry sits up and says, ‘Here.’ He is gaunt and ragged and unshaven; because of the last four years and because he had not quite got his height when the four years began, he is not as tall by two inches as he gave promise of being, and not as heavy by thirty pounds as he probably will be a few years after he has outlived the four years, if he do outlive them.
—Here, he says.—What is it?
—The colonel wants you.
The orderly does not return with him. Instead, he walks alone through the darkness along a rutted road, a road rutted and cut and churned where the guns have passed over it that afternoon, and reaches the tent at last, one of the few tents, the canvas wall gleaming faintly from a candle within, the silhouette of a sentry before it, who challenges him.
—Sutpen, Henry says.—The colonel sent for me.
The sentry gestures him into the tent. He stoops through the entrance, the canvas falls behind him as someone, the only occupant of the tent, rises from a camp chair behind the table on which the candle sits, his shadow swooping high and huge up the canvas wall. He (Henry) comes to salute facing a gray sleeve with colonel’s braid on it, one bearded cheek, a jutting nose, a shaggy droop of iron-riddled hair—a face which Henry does not recognise, not because he has not seen it in four years and does not expect to see it here and now, but rather because he is not looking at it. He just salutes the braided cuff and stands so until the other says,
—Henry.
Even now Henry does not start. He just stands so, the two of them stand so, looking at one another. It is the older man who moves first, though they meet in the center of the tent, where they embrace and kiss before Henry is aware that he has moved, was going to move, moved by what of close blood which in the reflex instant arrogates and reconciles even though it does not yet (perhaps never will) forgive, who stands now while his father holds his face between both hands, looking at it.
—Henry, Sutpen says.—My son.
Then they sit, one on either side of the table, in the chairs reserved for officers, the table (an open map lies on it) and the candle between them.
—You were hit at Shiloh, Colonel Willow tells me, Sutpen says.
—Yes, sir, Henry says.
He is about to say Charles carried me back but he does not, because already he knows what is coming. He does not even think Surely Judith didn’t write him about that letter or It was Clytie who sent him word somehow that Charles has written her. He thinks neither of these. To him it is logical and natural that their father should know of his and Bon’s decision: that rapport of blood which should bring Bon to decide to write, himself to agree to it and their father to know of it at the same identical instant, after a period of four years, out of all time. Now it does come, almost exactly as he has known that it will:
—I have seen Charles Bon, Henry.
Henry says nothing. It is coming now. He says nothing, he merely stares at his father—the two of them in leaf-faded gray, a single candle, a crude tent walling them away from a darkness where alert pickets face one another and where weary men sleep without shelter, waiting for dawn and the firing, the weary backward walking to commence again: yet in a second tent candle gray and all are gone and it is the holly-decked Christmas library at Sutpen’s Hundred four years ago and the table not a camp table suitable for the spreading of maps but the heavy carved rosewood one at home with the group photograph of his mother and sister and himself sitting upon it, his father behind the table and behind his father the window above the garden where Judith and Bon strolled in that slow rhythm where the heart matches the footsteps and the eyes need only look at one another.
—You are going to let him marry Judith, Henry.
Still Henry does not answer. It has all been said before, and now he has had four years of bitter struggle following which, whether it be victory or defeat which he has gained, at least he has gained it and has peace now, even if the peace be mostly despair.
—He cannot marry her, Henry.
Now Henry speaks.
—You said that before. I told you then. And now, and now it wont be much longer now and then we wont have anything left: honor nor pride nor God since God quit us four years ago only He never thought it necessary to tell us; no shoes nor clothes and no need for them; not only no land to make food out of but no need for the food and when you dont have God and honor and pride, nothing matters except that there is the old mindless meat that
dont even care if it was defeat or victory, that wont even die, that will be out in the woods and fields, grubbing up roots and weeds.—Yes. I have decided. Brother or not, I have decided. I will. I will.
—He must not marry her, Henry.
—Yes. I said Yes at first, but I was not decided then. I didn’t let him. But now I have had four years to decide in. I will. I am going to.
—He must not marry her, Henry. His mother’s father told me that her mother had been a Spanish woman. I believed him; it was not until after he was born that I found out that his mother was part negro.
Nor did Henry ever say that he did not remember leaving the tent. He remembers all of it. He remembers stooping through the entrance again and passing the sentry again; he remembers walking back down the cut and rutted road, stumbling in the dark among the ruts on either side of which the fires have now died to embers, so that he can barely distinguish the men sleeping on the earth about them. It must be better than eleven oclock, he thinks. And another eight miles tomorrow. If it were only not for those damned guns. Why doesn’t Old Joe give the guns to Sherman. Then we could make twenty miles a day. We could join Lee then. At least Lee stops and fights some of the time. He remembers it. He remembers how he did not return to his fire but stopped presently in a lonely place and leaned against a pine, leaning quietly and easily, with his head back so he could look up at the shabby shaggy branches like something in wrought iron spreading motionless against the chill vivid stars of early spring, thinking I hope he remembers to thank Colonel Willow for letting us use his tent, thinking not what he would do but what he would have to do. Because he knew what he would do; it now depended on what Bon would do, would force him to do, since he knew that he would do it. So I must go to him, he thought, thinking, Now it is better than two oclock and it will be dawn soon.
Then it was dawn, or almost, and it was cold: a chill which struck through the worn patched thin clothing, through the something of weariness and undernourishment; the passive ability, not the volitional will, to endure; there was light somewhere, enough of it for him to distinguish Bon’s sleeping face from among the others where he lay wrapped in his blankets, beneath his spread cloak; enough light for him to wake Bon by and for Bon to distinguish his face (or perhaps something communicated by Henry’s hand) because Bon does not speak, demand to know who it is: he merely rises and puts the cloak about his shoulders and approaches the smoldering fire and is kicking it into a blaze when Henry speaks:
—Wait.
Bon pauses and looks at Henry; now he can see Henry’s face. He says,
—You will be cold. You are cold now. You haven’t been asleep, have you? Here.
He swings the cloak from his shoulders and holds it out.
—No, Henry says.
—Yes. Take it. I’ll get my blanket.
Bon puts the cloak about Henry and goes and takes up his tumbled blanket and swings it about his shoulders, and they move aside and sit on a log. Now it is dawn. The east is gray; it will be primrose soon and then red with firing and once more the weary backward marching will begin, retreating from annihilation, falling back upon defeat, though not quite yet. There will be a little time yet for them to sit side by side upon the log in the making light of dawn, the one in the cloak, the other in the blanket; their voices are not much louder than the silent dawn itself:
—So it’s the miscegenation, not the incest, which you cant bear. Henry doesn’t answer.
—And he sent me no word? He did not ask you to send me to him? No word to me, no word at all? That was all he had to do, now, today; four years ago or at any time during the four years. That was all. He would not have needed to ask it, require it, of me. I would have offered it. I would have said, I will never see her again before he could have asked it of me. He did not have to do this, Henry. He didn’t need to tell you I am a nigger to stop me. He could have stopped me without that, Henry.
—No! Henry cries.—No! No! I will—I’ll——
He springs up; his face is working; Bon can see his teeth within the soft beard which covers his sunken cheeks, and the whites of Henry’s eyes as though the eyeballs struggled in their sockets as the panting breath struggled in his lungs—the panting which ceased, the breath held, the eyes too looking down at him where he sat on the log, the voice now not much louder than an expelled breath:
—You said, could have stopped you. What do you mean by that?
Now it is Bon who does not answer, who sits on the log looking at the face stooped above him. Henry says, still in that voice no louder than breathing:
—But now? You mean you——
—Yes. What else can I do now? I gave him the choice. I have been giving him the choice for four years.
—Think of her. Not of me: of her.
—I have. For four years. Of you and her. Now I am thinking of myself.
—No, Henry says.—No. No.
—I cannot?
—You shall not.
—Who will stop me, Henry?
—No, Henry says.—No. No. No.
Now it is Bon who watches Henry; he can see the whites of Henry’s eyes again as he sits looking at Henry with that expression which might be called smiling. His hand vanishes beneath the blanket and reappears, holding his pistol by the barrel, the butt extended toward Henry.
—Then do it now, he says.
Henry looks at the pistol; now he is not only panting, he is trembling; when he speaks now his voice is not even the exhalation, it is the suffused and suffocating inbreath itself:
—You are my brother.
—No I’m not. I’m the nigger that’s going to sleep with your sister.
Unless you stop me, Henry.
Suddenly Henry grasps the pistol, jerks it free of Bon’s hand and stands so, the pistol in his hand, panting and panting; again Bon can see the whites of his inrolled eyes while he sits on the log and watches Henry with that faint expression about the eyes and mouth which might be smiling.
—Do it now, Henry, he says.
Henry whirls; in the same motion he hurls the pistol from him and stoops again, gripping Bon by both shoulders, panting.
—You shall not! he says.—You shall not! Do you hear me?
Bon does not move beneath the gripping hands; he sits motionless, with his faint fixed grimace; his voice is gentler than that first breath in which the pine branches begin to move a little:
Absalom, Absalom! Page 35