Christmas Books

Home > Fiction > Christmas Books > Page 13
Christmas Books Page 13

by William Makepeace Thackeray


  So many thousands of English folks have been at Rougetnoirbourg in this and last seasons, that it is scarcely needful to alter the name of that pretty little gay, wicked place. There were so many British barristers there this year that they called the "Hotel des Quatre Saisons" the "Hotel of Quarter Sessions." There were judges and their wives, serjeants and their ladies, Queen's counsel learned in the law, the Northern circuit and the Western circuit: there were officers of half-pay and full-pay, military officers, naval officers, and sheriffs' officers. There were people of high fashion and rank, and people of no rank at all; there were men and women of reputation, and of the two kinds of reputation; there were English boys playing cricket; English pointers putting up the German partridges, and English guns knocking them down; there were women whose husbands, and men whose wives were at home; there were High Church and Low Church—England turned out for a holiday, in a word. How much farther shall we extend our holiday ground, and where shall we camp next? A winter at Cairo is nothing now. Perhaps ere long we shall be going to Saratoga Springs, and the Americans coming to Margate for the summer.

  Apartments befitting her dignity and the number of her family had been secured for Lady Kicklebury by her dutiful son, in the same house in which one of Lankin's friends had secured for us much humbler lodgings. Kicklebury received his mother's advent with a great deal of good humor; and a wonderful figure the good-natured little baronet was when he presented himself to his astonished friends, scarcely recognizable by his own parent and sisters, and the staring retainers of their house.

  "Mercy, Kicklebury! have you become a red republican?" his mother asked.

  "I can't find a place to kiss you," said Miss Fanny, laughing to her brother; and he gave her pretty cheek such a scrub with his red beard, as made some folks think it would be very pleasant to be Miss Fanny's brother.

  In the course of his travels, one of Sir Thomas Kicklebury's chief amusements and cares had been to cultivate this bushy auburn ornament. He said that no man could pronounce German properly without a beard to his jaws; but he did not appear to have got much beyond this preliminary step to learning; and, in spite of his beard, his honest English accent came out, as his jolly English face looked forth from behind that fierce and bristly decoration, perfectly good-humored and unmistakable. We try our best to look like foreigners, but we can't. Every Italian mendicant or Pont Neuf beggar knows his Englishman in spite of blouse, and beard, and slouched hat. "There is a peculiar high-bred grace about us," I whisper to Lady Kicklebury, "an aristocratic je ne scais quoi, which is not to be found in any but Englishmen; and it is that which makes us so immensely liked and admired all over the Continent." Well, this may be truth or joke—this may be a sneer or a simple assertion: our vulgarities and our insolences may, perhaps, make us as remarkable as that high breeding which we assume to possess. It may be that the Continental society ridicules and detests us, as we walk domineering over Europe; but, after all, which of us would denationalize himself? who wouldn't be an Englishman? Come, sir, cosmopolite as you are, passing all your winters at Rome or at Paris; exiled by choice, or poverty, from your own country; preferring easier manners, cheaper pleasures, a simpler life: are you not still proud of your British citizenship? and would you like to be a Frenchman?

  Kicklebury has a great acquaintance at Noirbourg, and as he walks into the great concert-room at night, introducing his mother and sisters there, he seemed to look about with a little anxiety, lest all of his acquaintance should recognize him. There are some in that most strange and motley company with whom he had rather not exchange salutations, under present circumstances. Pleasure-seekers from every nation in the world are here, sharpers of both sexes, wearers of the stars and cordons of every court in Europe; Russian princesses, Spanish grandees, Belgian, French, and English nobles, every degree of Briton, from the ambassador, who has his conge, to the London apprentice who has come out for his fortnight's lark. Kicklebury knows them all, and has a good-natured nod for each.

  "Who is that lady with the three daughters who saluted you, Kicklebury?" asks his mother.

  "That is our Ambassadress at X., ma'am. I saw her yesterday buying a penny toy for one of her little children in Frankfort Fair."

  Lady Kicklebury looks towards Lady X.: she makes her excellency an undeveloped curtsy, as it were; she waves her plumed head (Lady K. is got up in great style, in a rich dejeuner toilette, perfectly regardless of expense); she salutes the ambassadress with a sweeping gesture from her chair, and backs before her as before royalty, and turns to her daughters large eyes full of meaning, and spreads out her silks in state.

  "And who is that distinguished-looking man who just passed, and who gave you a reserved nod?" asks her ladyship. "Is that Lord X.?"

  Kicklebury burst out laughing. "That, ma'am, is Mr. Higmore, of Conduit Street, tailor, draper, and habit-maker: and I owe him a hundred pound."

  "The insolence of that sort of people is really intolerable," says Lady Kicklebury. "There MUST be some distinction of classes. They ought not to be allowed to go everywhere. And who is yonder, that lady with the two boys and the—the very high complexion?" Lady Kicklebury asks.

  "That is a Russian princess: and one of those little boys, the one who is sucking a piece of barley-sugar, plays, and wins five hundred louis in a night."

  "Kicklebury, you do not play? Promise your mother you do not! Swear to me at this moment you do not! Where are the horrid gambling-rooms? There, at that door where the crowd is? Of course, I shall never enter them!"

  "Of course not, ma'am," says the affectionate son on duty. "And if you come to the balls here, please don't let Fanny dance with anybody, until you ask me first: you understand. Fanny, you will take care."

  "Yes, Tom," says Fanny.

  "What, Hicks, how are you, old fellow? How is Platts? Who would have thought of you being here? When did you come?"

  "I had the pleasure of travelling with Lady Kicklebury and her daughters in the London boat to Antwerp," says Captain Hicks, making the ladies a bow. Kicklebury introduces Hicks to his mother as his most particular friend—and he whispers Fanny that "he's as good a fellow as ever lived, Hicks is." Fanny says, "He seems very kind and good-natured: and—and Captain Hicks waltzes very well," says Miss Fanny with a blush, "and I hope I may have him for one of my partners."

  What a Babel of tongues it is in this splendid hall with gleaming marble pillars: a ceaseless rushing whisper as if the band were playing its music by a waterfall! The British lawyers are all got together, and my friend Lankin, on his arrival, has been carried off by his brother serjeants, and becomes once more a lawyer. "Well, brother Lankin," says old Sir Thomas Minos, with his venerable kind face, "you have got your rule, I see." And they fall into talk about their law matters, as they always do, wherever they are—at a club, in a ball-room, at a dinner-table, at the top of Chimborazo. Some of the young barristers appear as bucks with uncommon splendor, and dance and hang about the ladies. But they have not the easy languid deuce-may-care air of the young bucks of the Hicks and Kicklebury school—they can't put on their clothes with that happy negligence; their neck-cloths sit quite differently on them, somehow: they become very hot when they dance, and yet do not spin round near so quickly as those London youths, who have acquired experience in corpore vili, and learned to dance easily by the practice of a thousand casinos.

  Above the Babel tongues and the clang of the music, as you listen in the great saloon, you hear from a neighboring room a certain sharp ringing clatter, and a hard clear voice cries out, "Zero rouge," or "Trente-cinq noir. Impair et passe." And then there is a pause of a couple of minutes, and then the voice says, "Faites le jeu, Messieurs. Le jeu est fait, rien ne va plus"—and the sharp ringing clatter recommences. You know what that room is? That is Hades. That is where the spirited proprietor of the establishment takes his toll, and thither the people go who pay the money which supports the spirited proprietor of this fine palace and gardens. Let us enter Hades, and see what is going on th
ere.

  Hades is not an unpleasant place. Most of the people look rather cheerful. You don't see any frantic gamblers gnashing their teeth or dashing down their last stakes. The winners have the most anxious faces; or the poor shabby fellows who have got systems, and are pricking down the alternations of red and black on cards, and don't seem to be playing at all. On fete days the country people come in, men and women, to gamble; and THEY seem to be excited as they put down their hard-earned florins with trembling rough hands, and watch the turn of the wheel. But what you call the good company is very quiet and easy. A man loses his mass of gold, and gets up and walks off, without any particular mark of despair. The only gentleman whom I saw at Noirbourg who seemed really affected was a certain Count de Mustacheff, a Russian of enormous wealth, who clenched his fists, beat his breast, cursed his stars, and absolutely cried with grief: not for losing money, but for neglecting to win and play upon a coup de vingt, a series in which the red was turned up twenty times running: which series, had he but played, it is clear that he might have broken M. Lenoir's bank, and shut up the gambling-house, and doubled his own fortune—when he would have been no happier, and all the balls and music, all the newspaper-rooms and parks, all the feasting and pleasure of this delightful Rougetnoirbourg would have been at an end.

  For though he is a wicked gambling prince, Lenoir, he is beloved in all these regions; his establishment gives life to the town, to the lodging-house and hotel-keepers, to the milliners and hackney-coachmen, to the letters of horse-flesh, to the huntsmen and gardes-de-chasse; to all these honest fiddlers and trumpeters who play so delectably. Were Lenoir's bank to break, the whole little city would shut up; and all the Noirbourgers wish him prosperity, and benefit by his good fortune.

  Three years since the Noirbourgers underwent a mighty panic. There came, at a time when the chief Lenoir was at Paris, and the reins of government were in the hands of his younger brother, a company of adventurers from Belgium, with a capital of three hundred thousand francs, and an infallible system for playing rouge et noir, and they boldly challenged the bank of Lenoir, and sat down before his croupiers, and defied him. They called themselves in their pride the Contrebanque de Noirbourg: they had their croupiers and punters, even as Lenoir had his: they had their rouleaux of Napoleons, stamped with their Contrebanquish seal:—and they began to play.

  As when two mighty giants step out of a host and engage, the armies stand still in expectation, and the puny privates and commonalty remain quiet to witness the combat of the tremendous champions of the war: so it is said that when the Contrebanque arrived, and ranged itself before the officers of Lenoir—rouleau to rouleau, bank-note to bank-note, war for war, controlment for controlment—all the minor punters and gamblers ceased their peddling play, and looked on in silence, round the verdant plain where the great combat was to be decided.

  Not used to the vast operations of war, like his elder brother, Lenoir junior, the lieutenant, telegraphed to his absent chief the news of the mighty enemy who had come down upon him, asked for instructions, and in the meanwhile met the foe-man like a man. The Contrebanque of Noirbourg gallantly opened its campaign.

  The Lenoir bank was defeated day after day, in numerous savage encounters. The tactics of the Contrebanquist generals were irresistible: their infernal system bore down everything before it, and they marched onwards terrible and victorious as the Macedonian phalanx. Tuesday, a loss of eighteen thousand florins; Wednesday, a loss of twelve thousand florins; Thursday, a loss of forty thousand florins: night after night, the young Lenoir had to chronicle these disasters in melancholy despatches to his chief. What was to be done? Night after night, the Noirbourgers retired home doubtful and disconsolate; the horrid Contrebanquists gathered up their spoils and retired to a victorious supper. How was it to end?

  Far away at Paris, the elder Lenoir answered these appeals of his brother by sending reinforcements of money. Chests of gold arrived for the bank. The Prince of Noirbourg bade his beleaguered lieutenant not to lose heart: he himself never for a moment blenched in this trying hour of danger.

  The Contrebanquists still went on victorious. Rouleau after rouleau fell into their possession. At last the news came: The Emperor has joined the Grand Army. Lenoir himself had arrived from Paris, and was once more among his children, his people. The daily combats continued: and still, still, though Napoleon was with the Eagles, the abominable Contrebanquists fought and conquered. And far greater than Napoleon, as great as Ney himself under disaster, the bold Lenoir never lost courage, never lost good-humor, was affable, was gentle, was careful of his subjects' pleasures and comforts, and met an adverse fortune with a dauntless smile.

  With a devilish forbearance and coolness, the atrocious Contrebanque—like Polyphemus, who only took one of his prisoners out of the cave at a time, and so ate them off at leisure—the horrid Contrebanquists, I say, contented themselves with winning so much before dinner, and so much before supper—say five thousand florins for each meal. They played and won at noon: they played and won at eventide. They of Noirbourg went home sadly every night: the invader was carrying all before him. What must have been the feelings of the great Lenoir? What were those of Washington before Trenton, when it seemed all up with the cause of American Independence; what those of the virgin Elizabeth, when the Armada was signalled; what those of Miltiades, when the multitudinous Persian bore down on Marathon? The people looked on at the combat, and saw their chieftain stricken, bleeding, fallen, fighting still.

  At last there came one day when the Contrebanquists had won their allotted sum, and were about to leave the tables which they had swept so often. But pride and lust of gold had seized upon the heart of one of their vainglorious chieftains; and he said, "Do not let us go yet—let us win a thousand florins more!" So they stayed and set the bank yet a thousand florins. The Noirbourgers looked on, and trembled for their prince.

  Some three hours afterwards—a shout, a mighty shout was heard around the windows of that palace: the town, the gardens, the hills, the fountains took up and echoed the jubilant acclaim. Hip, hip, hip, hurrah, hurrah, hurrah! People rushed into each other's arms; men, women, and children cried and kissed each other. Croupiers, who never feel, who never tremble, who never care whether black wins or red loses, took snuff from each other's boxes, and laughed for joy; and Lenoir the dauntless, the INVINCIBLE Lenoir, wiped the drops of perspiration from his calm forehead, as he drew the enemy's last rouleau into his till. He had conquered. The Persians were beaten, horse and foot—the Armada had gone down. Since Wellington shut up his telescope at Waterloo, when the Prussians came charging on to the field, and the Guard broke and fled, there had been no such heroic endurance, such utter defeat, such signal and crowning victory. Vive Lenoir! I am a Lenoirite. I have read his newspapers, strolled in his gardens, listened to his music, and rejoice in his victory: I am glad he beat those Contrebanquists. Dissipati sunt. The game is up with them.

  The instances of this man's magnanimity are numerous, and worthy of Alexander the Great, or Harry the Fifth, or Robin Hood. Most gentle is he, and thoughtful to the poor, and merciful to the vanquished. When Jeremy Diddler, who had lost twenty pounds at his table, lay in inglorious pawn at his inn—when O'Toole could not leave Noirbourg until he had received his remittances from Ireland—the noble Lenoir paid Diddler's inn bill, advanced O'Toole money upon his well-known signature, franked both of them back to their native country again; and has never, wonderful to state, been paid from that day to this. If you will go play at his table, you may; but nobody forces you. If you lose, pay with a cheerful heart. Dulce est desipere in loco. This is not a treatise of morals. Friar Tuck was not an exemplary ecclesiastic, nor Robin Hood a model man; but he was a jolly outlaw; and I dare say the Sheriff of Nottingham, whose money he took, rather relished his feast at Robin's green table.

  And if you lose, worthy friend, as possibly you will, at Lenoir's pretty games, console yourself by thinking that it is much better for you in the end that you shou
ld lose, than that you should win. Let me, for my part, make a clean breast of it, and own that your humble servant did, on one occasion, win a score of Napoleons; and beginning with a sum of no less than five shillings. But until I had lost them again I was so feverish, excited, and uneasy, that I had neither delectation in reading the most exciting French novels, nor pleasure in seeing pretty landscapes, nor appetite for dinner. The moment, however, that graceless money was gone, equanimity was restored: Paul Feval and Eugene Sue began to be terrifically interesting again; and the dinners at Noirbourg, though by no means good culinary specimens, were perfectly sufficient for my easy and tranquil mind. Lankin, who played only a lawyer's rubber at whist, marked the salutary change in his friend's condition; and, for my part, I hope and pray that every honest reader of this volume who plays at M. Lenoir's table will lose every shilling of his winnings before he goes away. Where are the gamblers whom we have read of? Where are the card-players whom we can remember in our early days? At one time almost every gentleman played, and there were whist-tables in every lady's drawing-room. But trumps are going out along with numbers of old-world institutions; and, before very long, a blackleg will be as rare an animal as a knight in armor.

  There was a little dwarfish, abortive, counter bank set up at Noirbourg this year: but the gentlemen soon disagreed among themselves; and, let us hope, were cut off in detail by the great Lenoir. And there was a Frenchman at our inn who had won two Napoleons per day for the last six weeks, and who had an infallible system, whereof he kindly offered to communicate the secret for the consideration of a hundred louis; but there came one fatal night when the poor Frenchman's system could not make head against fortune, and her wheel went over him, and he disappeared utterly.

  With the early morning everybody rises and makes his or her appearance at the Springs, where they partake of water with a wonderful energy and perseverance. They say that people get to be fond of this water at last; as to what tastes cannot men accustom themselves? I drank a couple of glasses of an abominable sort of feeble salts in a state of very gentle effervescence; but, though there was a very pretty girl who served it, the drink was abominable, and it was a marvel to see the various topers, who tossed off glass after glass, which the fair-haired little Hebe delivered sparkling from the well.

 

‹ Prev