An Introduction to Madhva Vedan

Home > Other > An Introduction to Madhva Vedan > Page 13
An Introduction to Madhva Vedan Page 13

by Deepak Sarma


  to the age-old assertion ‘God works in mysterious ways!’ and just as

  satisfying. One may also venture that Viùõu impels the evolution of

  prakçti and, therefore, of the universe for the sake of the jîvas. Within this universe, jîvas can manifest their prârabdha karma, create new karma and either maintain or break, their existence in the cycle. The

  jîvas are bound by puõya and pâpa both of which, like bandha, are without beginning.6 Viùõu is the actuator for the establishment of the universe, which is the location where karma can manifest, where

  suffering occurs and can end, and where bandha manifests and can

  cease.

  Keep in mind, though, that birth and bandha do not guarantee

  liberation. This is Madhvâcârya’s svarûpatraividhya, three-fold

  classification of natural kinds, outlined earlier in Chapter 3. Some jîvas, the mukti-yogyas, are destined to erase the ajñâna, to earn the prasâda, grace, of Viùõu, and to be granted aparokùa-jñâna, unmediated

  knowledge, of brahman, and mokùa, while others are nitya-saüsârins, destined to remain in the cycle, or tamo-yogyas, destined to reside for

  eternity in Hell.

  Tamo-yogyas, unable to understand the true nature of the universe,

  namely, that Viùõu is the only independent entity and that the universe is

  governed by pañcabheda, five-fold difference, will remain in the cycle,

  while mukti-yogyas are destined to understand and will be released from

  their bonds and will be granted mokùa. 7 Difference occupies the core of Mâdhva Vedânta. But does this difference also apply to the attributes

  that seem so to be shared by both brahman and the jîva? If the jîva is different from and dependent upon, Viùõu, then is their relationship

  somehow reflected in its attributes? Are jîvas imperfect reflections of

  the grandeur of Viùõu? How else does Madhvâcârya characterize the

  jîva?

  6 atastasya so ‘nâdinâ puõyena pâpena cânubadhaþ | BSB 2.3.29.

  7 vailakùaõyaü tayor jñâtvâ mucyate badhyate ... . | VTV. See subsequent passages for more examples of false beliefs possessed by those who are destined to remain bound.

  91

  78

  An Introduction to Mâdhva Vedânta

  Bimba-pratimba-vâda , theory of reflection

  According to Madhvâcârya, the essence of the jîva is knowledge, bliss

  and other attributes that are also possessed by brahman.8 Still, that the two share these attributes does not mean that the jîva and brahman are also identical as they are in the Advaita school. Instead, Madhvâcârya

  understands this intersection to mean that the jîva is merely a reflection

  of brahman. This is called Madhvâcârya’s bimba-pratibimba-vâda,

  theory of reflection. The jîva is related to Viùõu as the pratibimba, reflection, is to the bimba, object of reflection. This metaphor must not

  be misunderstood to prove the position of the Advaita school, namely

  that the jîva and brahman are identical and that the object and its reflection are one and the same.9 Instead, this relationship merely illustrates the dependence of the jîva upon brahman, rather than their identity.

  The relationship between the jîva and the brahman is eternal and

  cannot end. To distinguish between the eternal and the temporary ones,

  Madhvâcârya holds that there are two types of reflections: sopâdhika,

  having an upâdhi, limiting adjunct, and anupâdhika, not having one.

  In a sopâdhika reflection some extrinsic object is necessary for the

  reflection to occur. For example, seeing a reflection of the sun on a

  mirror requires the existence of the mirror. If the mirror is removed,

  then there is no longer any reflection. The relationship between the jîva

  and the brahman is not sopâdhika, since it is permanent. There is

  no metaphorical mirror that can be broken or removed. Mutability,

  moreover, would imply that the relationship between the pratibimba

  and the bimba is impermanent. On the other hand, reflections which

  are anupâdhika, without a limiting adjunct, do not require anything

  extrinsic. Madhvâcârya offers the example of the reflection of the sun

  through a rainbow as anupâdhika, an unconditioned reflection.10 The seven colors of the rainbow are of the rainwater. The rainwater itself is

  considered to be the upâdhi. This dependent and permanent relationship

  is intrinsic to the jîva and does not require an upâdhi or any other kind of

  mediator.11 As will become clear below, an awareness of the dependence upon brahman is essential for obtaining mokùa.

  8 jñânândâdibrahmaguõâ evâsya yataþ sâraþ ... .| BSB 2.3.29.

  9 ... pratibimbatvâc ca na sâmyam | BSB 2.3.50.

  10 sopâdhir anuupâdhiú ca pratibimbo dvidheyate | jîvaþ parasyânupâdhirindracâpo yathâ raveþ ... . | BSB 2.3.50 (from Govindâcârya’s edition).

  11 This is a matter of some debate among Mâdhvas who hold that the jîvas itself is an upâdhi. I am reliant on Professor Varakhedi for information about this controversy.

  92

  Mâdhva Soteriology

  79

  Kartçtva , agency, svarûpatraividhya , predestination, and karma

  It would seem that the individual jîva has no kartçtva, agency, whatsoever, given Madhvâcârya’s theory of svarûpatraividhya, predestination.

  Does Madhvâcârya actually propose such a strict determinism, or do

  jîvas have some free will? Madhvâcârya addresses this question of

  whether or not the jîva has kartçtva, agency, in his BSB and he concludes that ultimately the jîva is paratantra, dependent, and, has no absolute agency, that is, free will.

  To prove why, he first appeals to the validity and utility of âgama-

  pramâõa, scriptural authority, arguing that some agency is indicated by

  the very fact that there is úruti, whose sole purpose is to teach sentients

  about dharma, law and doctrine. If the status of the jîva were not

  changed by jñâna, deriving from úruti, then úruti and other âgama would be purposeless and irrelevant. Since all of the schools of Vedânta

  presuppose the unquestionable relevance of úruti, such an outcome

  would and could not be the case. Doubting the efficacy and relevance of

  the âgama is impossible for the schools of Vedânta. Besides, jîvas learn about dharma from these texts and are seen to change their behavior

  and beliefs thereby proving the efficacy and relevance of them.12 Jîvas, moreover, are also known to seek ways that are conducive to being

  granted mokùa.13 Madhvâcârya holds that, given this awareness, it would appear that the jîva has agency, albeit limited. The jîva can and does act.

  According to Madhvâcârya, although the jîva seems to possess some

  agency, the agency is partial and not absolute. The jîva acts but does

  not have the freedom to act. Just as jîvas, for example, do not have the

  ability to know whatever they desire to know, similarly, they do not

  have absolute agency to act however they wish. Why is this the case?

  Madhvâcârya’s answer is that the jîva’s power is limited, while Viùõu’s

  is not.14

  Viùõu, moreover, grants the power of the jîva. Madhvâcârya likens

  the jîva to a stone that is utterly dependent and cannot act on its own.15

  Citing from the Mahâbhârata, Madhvâcârya draws another parallel

  between the jîva and a marionette operated by a puppeteer, where

  the puppeteer is, of course, Viùõu. Draupadi, the epic heroine explains:

  12 jîvasya kartçtvâbhave úâtrasyâprayojakatvaprâpter jîvo ‘pi kart
â | BSB 2.3.33.

  13 úâdhanâdyupâdânapratîteú ca | BSB 2.3.35.

  14 yathâ jñâna idaü jñâsyâmîty aniyamaþ pratîyate evaü karmaõyâpi jîvasya | BSB

  2.3.37. alpaúaktitvâj jîvasya | BSB 2.3.38.

  15 cetanatve ‘py aúmâdivadasvatantratvât svataþ kartçtvânupapattirjîvasya | BSB

  2.1.24. This passage is from the Mahâbhârata, âraõyakaparvan 3.31.22. Thanks to Arti Dhand for helping me to locate this passage.

  93

  80

  An Introduction to Mâdhva Vedânta

  ‘Creatures are like marionettes [who are] manipulated [by puppeteers].

  [Similarly,] He causes the limbs and the body to move.’16 The jîva, then, is not an independent agent at all.

  Madhvâcârya also compares the relationship between Viùõu and the

  individual jîva to the interaction between a master and a carpenter: ‘Just

  as the carpenter is caused to work [by] the master who [alone] has

  agency, so too with the jîva. And that power to act [held by the jîva

  derives] only from the Highest [One, that is, Viùõu] ... .’17 Viùõu does not arbitrarily assign ‘work’ to jîvas. Though Lord Viùõu governs the

  actions of the individual jîva, He does so only according to the yogyatâ, innate capabilities of each. Viùõu is like a master carpenter who does not

  assign difficult tasks to those who lack the capacity to do the work, but

  instead assigns projects based on the abilities of the laborer. Viùõu is

  aware of the limitations of the capacities and gifts of the individual jîvas

  and propels the jîva in accordance to its effort and previous deeds. 18

  The jîva can act, but, like a junior carpenter, can only perform prescribed activities.

  Madhvâcârya’s citation from the Bhaviùyat Parvan is a concise

  summary of his position on kartçtva, agency:

  Lord [Viùõu] makes [the jîva] do everything only in accordance

  with its previous actions, effort and capacity. That [action is known

  to be] the Lord’s own [action]. There is no flaw [in Viùõu] and there

  [remains without any complexity] the perfect power of Hari [that

  is, Viùõu] due to the beginninglessness of the [innate capacity in the

  jîvas].19

  Madhvâcârya thus posits that the jîva acts in a predetermined way.

  Summing up, Madhvâcârya offers a strict determinism. The jîva is

  predestined and unable to alter her or his svarûpa, natural capacities, and

  depends entirely on Viùõu to act at all.

  16 yathâ dârûmayîü yoùâü naraþ stirasamâhitaþ | iïgatyaïgamaïgâni tathâ râjannimâþ prajâþ iti bhârate | BSB 2.1.24.

  17 yathâ takùõaþ kârayitçniyatatvaü kartçtvaü ca vidyate evaü jîvasyâpi | BSB

  2.3.40.

  18 tato ‘prayojakatvaü úâstrasya nâpadyate | kçtaprayatnâpekùatvâttatprerakatvasya

  | BSB 2.3.42.

  19 pûrvakarma prayatnaü ca saüskâraü câpy apekùya tu | îúvaraþ kârayetsarva§

  tacceúvarakçtaü svayam | anâditvâdadoùaú ca pûrõaúaktitvato hareþ iti

  bhaviùyatparvaõi | BSB 2.3.42.

  94

  Mâdhva Soteriology

  81

  Adhikâra, eligibility

  According to Madhvâcârya, everyone does not possess adhikâra,

  eligibility for acquiring knowledge of brahman and obtaining mokùa.20

  Each and every jîva does not have full access to Mâdhva doctrine,

  the source of the knowledge that is efficacious for learning about the

  nature of brahman, for obtaining mokùa, release, and for learning

  the intricacies of Mâdhva dialectics.21 Eligibility, like so much in the Mâdhva universe, is stratified. Some jîvas are more eligible than others.

  Some have access to knowledge that speeds their attainment of mokùa,

  while others are privy only to partial or incomplete knowledge. Who

  has adhikâra, eligibility, to learn about brahman and prepare herself or himself for mokùa? Who has partial knowledge?22

  Madhvâcârya directly addresses eligibility requirements in his gloss

  of the first pada, complete word, of the first sûtra, decree, of the Brahma Sûtras of Bâdarâyaõa: ‘Then, therefore, the inquiry into brahman.’23

  Taking Madhvâcârya’s commentary into consideration, the expanded

  passage reads, ‘Therefore, after having met the requirements for

  eligibility, the inquiry into brahman is to be undertaken.’24 Madhvâcârya examines these issues in his BSB and thereby establishes rules and

  regulations as to who can and cannot study the nature of brahman.

  Madhvâcârya’s rich and complex ontology requires that he determine

  the eligibility for a wide variety of cetanas, sentient beings, both human

  and non-human. Not surprisingly, he restricts eligibility to a select group

  of sentient beings based on gender and varõa, class. In the human realm,

  males of the highest three classes who have undergone the upanayana

  rite, also known as the dvijas, the twice born, namely the brahmins, priests, kùatriyas, warriors, and vaiùyas, merchants, and a select group of women are eligible to access texts and doctrines.25 The sacred initiation rite is, arguably, the most important eligibility prerequisite for

  20 na sarveúâm adhikâraþ | BSB 3.4.10.

  21 See Sarma’s Epistemologies and the Limitations of Philosophical Inquiry: Doctrine in Mâdhva Vedânta (forthcoming) for more on the extent to which

  Madhvâcârya posited an insider epistemology.

  22 For detailed analyses of these categories and issues see Sarma, Exclusivist Strategies in Mâdhva Vedânta, Sarma, ‘Regulating Religious Reading: Access to Texts in Mâdhva Vedânta’ and Sarma’s Epistemologies.

  23 athâto brahmajijñâsâ | BS 1.1.1.

  24 athaúabdo maïgalârtho ‘dhikârânantaryârthaú ca | ataþsabdo hetvarthaþ | BSB

  1.1.1.

  25 traivarõikânâü vedokte samyag bhatimatâü harau | âhur apy uttamastrîõâm adhikâraü tu vaidike | BSB 1.1.1. See Klostermaier, Introduction to Hinduism, and Dumont, Homo Hierarchicus, for more on varõa and jâti.

  95

  82

  An Introduction to Mâdhva Vedânta

  the majority of sentients who seek religious training. The upanayana

  ceremony, investiture with a sacred thread, is regarded as a second birth.

  Hence those who undergo the ceremony are described as dvija, twice

  born. Along with a number of women, dvijas are accorded the most

  complete knowledge necessary for attaining mokùa.

  Male members of the úûdra, serf, class and women from all classes

  only have limited access to summaries of Mâdhva doctrine that are

  conveyed orally and summarily by âpta-gurus, authoritative teachers,

  and are unable to pursue a deep study of texts. Madhvâcârya writes:

  For women, úûdras and unworthy Brahmins, there is eligibility

  with regard to the knowledge [that is found] in the tantras.

  However, [they are eligible to hear only] a portion [of the text when

  it] is narrated [to them] and [they are] not [eligible] with regard to

  [direct] study from a [ úruti] text. 26

  What are the tantras? According to Jayatîrtha the term tantra refers to the Pañcarâtrâgamas and other texts.27 These contain different kinds of information about the nature of brahman than the restricted úruti

  texts. The members of this group thus require âpta-gurus, authoritative

  teachers, for only limited instruction of sections of the Mâdhva canon.

  Are these limitations eternal? If one cannot gain liberating

  knowledge in this lifetime, ca
n one gain it in subsequent ones?

  Madhvâcârya holds that these limitations may not exist for a jîva in

  subsequent births. Some jîvas may take more time to gain accessibility

  to brahma-jñâna than others and this depends upon their svarûpas,

  innate abilities, and previous karma, actions. These abilities and karma can result in a birth as either male or female, in any of the four varõas. A úûdra-woman, for example, who is a mukti-yogya, may eventually be

  reborn as a male brahmin, thereby joining the elite few who have access

  to brahma-jñâna, knowledge of brahman. On the other hand, a male

  brahmin who is a tamo-yogya and acts like a brahmabandhu, wicked brahmin, may eventually be reborn as a úûdra!28

  Still, the mobility described here is a matter of debate among

  contemporary Mâdhva scholars who argue that the jîva itself has a

  26 strîúûdrabrahmabandhûnâü tantrajñâne ‘dhikâritâ | ekadeúe parokte tu na tu granthapurassare | BSB 1.1.1.

  27 tantraü pañcarâtrâdi | TP 1.1.1.

  28 See Sarma, ‘When is a brahmin a brahmabandhu, Wicked Brahmin?’ for more on this unusual and liminal status. See also Ananthamurthy’s Saüskâra for a fictional account of the consternation and crisis the death of a brahmabandhu incites in a Mâdhva community.

  96

  Mâdhva Soteriology

  83

  gender. Some argue that a male cannot have a female jîva while a female

  can have a male jîva. The example given above of a female úûdra will only be possible if her jîva is male.29

  If one is an adhikâri and can eventually be granted mokùa, what must one do to accelerate advancement? Although one cannot be certain that

  one is a mukti-yogya, one can certainly choose to act as if one were. This

  is reminiscent of Pascal’s Wager. Pascal argued that it was better to wage

  that God exists than not. If one bets and loses, then there is no loss. On

  the other hand, if one bets against the existence of God and loses there is

  a lot more at stake!30 Similarly, acting as if one were a mukti-yogya is certainly more advantageous than acting as if one were not! What

  kinds of actions, dispositions and beliefs must one have? How do mukti-

  yogyas behave in their pursuit of mokùa? Can one be granted this highest goal simply through performing the right rituals or by possessing the

  right knowledge?

  The path to mokùa, liberation

 

‹ Prev