Could I say this to Naomi? I would have written fifty advertisements enquiring for John Jago rather than say it; and you would have done the same, if you had been as fond of her as I was.
I drew out the advertisement, for insertion in ‘The Morwick Mercury,’ in these terms:
MURDER.—Printers of newspapers throughout the United States are desired to publish that Ambrose Meadowcroft and Silas Meadowcroft, of Morwick Farm, Morwick County, are committed for trial on the charge of murdering John Jago, now missing from the farm and from the neighbourhood. Any person who can give information of the existence of said Jago may save the lives of two wrongly accused men by making immediate communicatiOn. Jago is about five feet four inches high. He is spare and wiry; his complexion is extremely pale; his eyes are dark, and very bright and restless. The lower part of his face is concealed by a thick black beard and mustache. The whole appearance of the man is wild and flighty.
I added the date and address. That evening a servant was sent on horseback to Narrabee to procure the insertion of the advertisement in the next issue of the newspaper.
When we parted that night, Naomi looked almost like her brighter and happier self.
Now that the advertisement was on its way to the printing-office, she was more than sanguine: she was certain of the result.
‘You don’t know how you have comforted me,’ she said, in her frank, warm-hearted way, when we parted for the night. ‘All the newspapers will copy it, and we shall hear of John Jago before the week is out.’ She turned to go, and came back again to me. ‘I will never forgive Silas for writing that confession!’ she whispered in my ear. ‘If he ever lives under the same roof with Ambrose again, I—well, I believe I wouldn’t marry Ambrose if he did! There!’
She left me. Through the wakeful hours of the night my mind dwelt on her last words.
That she should contemplate, under any circumstances, even the bare possibility of not marrying Ambrose, was, I am ashamed to say, a direct encouragement to certain hopes which I had already begun to form in secret. The next day’s mail brought me a letter on business. My clerk wrote to enquire if there was any chance of my returning to England in time to appear in court at the opening of next law term. I answered, without hesitation,
‘It is still impossible for me to fix the date of my return.’ Naomi was in the room while I was writing. How would she have answered, I wonder, if I had told her the truth, and said, ‘You are responsible for this letter?’
X THE SHERIFF AND THE GOVERNOR
The question of time was now a serious question at Morwick Farm. In six weeks, the court for the trial of criminal cases was to be opened at Narrabee.
During this interval, no new event of any importance occurred.
Many idle letters reached us relating to the advertisement for John Jago; but no positive information was received. Not the slightest trace of the lost man turned up; not the shadow of a doubt was cast on the assertion of the prosecution, that his body had been destroyed in the kiln. Silas Meadowcroft held firmly to the horrible confession that he had made. His brother Ambrose, with equal resolution, asserted his innocence, and reiterated the statement which he had already advanced. At regular periods I accompanied Naomi to visit him in the prison. As the day appointed for the opening of the court approached, he seemed to falter a little in his resolution; his manner became restless; and he grew irritably suspicious about the merest trifles. This change did not necessarily imply the consciousness of guilt: it might merely have indicated natural nervous agitation as the time for the trial drew near. Naomi noticed the alteration in her lover. It greatly increased her anxiety, though it never shook her confidence in Ambrose.
Except at meal-times, I was left, during the period of which I am now writing, almost constantly alone with the charming American girl. Miss Meadowcroft searched the newspapers for tidings of the living John Jago in the privacy of her own room. Mr Meadowcroft would see nobody but his daughter and his doctor, and occasionally one or two old friends. I have since had reason to believe that Naomi, in these days of our intimate association, discovered the true nature of the feeling with which she had inspired me. But she kept her secret. Her manner towards me steadily remained the manner of a sister: she never over-stepped by a hair’s breadth the safe limits of the character she had assumed.
The sittings of the court began. After hearing the evidence, and examining the confession of Silas Meadowcroft, the grand jury found a true bill against both the prisoners. The day appointed for the trial was the first day in the new week.
I had carefully prepared Naomi’s mind for the decision of the grand jury. She bore the new blow bravely.
‘If you are not tired of it,’ she said, ‘come with me to the prison to-morrow. Ambrose will need a little comfort by that time.’ She paused, and looked at the day’s letters lying on the table. ‘Still not a word about John Jago,’ she said. ‘And all the papers have copied the advertisement. I felt so sure we should hear of him long before this!’
‘Do you still feel sure that he is living?’ I ventured to ask.
‘I am as certain of it as ever,’ she replied firmly. ‘He is somewhere in hiding: perhaps he is in disguise. Suppose we know no more of him than we know now, when the trial begins? Suppose the jury—’ She stopped, shuddering. Death—shameful death on the scaffold—might be the terrible result of the consultation of the jury. ‘We have waited for news to come to us long enough,’ Naomi resumed. ‘We must find the tracks of John Jago for ourselves. There is a week yet before the trial begins. Who will help me to make enquiries? Will you be the man, friend Lefrank?’
It is needless to add (though I knew nothing would come of it) that I consented to be the man.
We arranged to apply that day for the order of admission to the prison, and, having seen Ambrose, to devote ourselves immediately to the contemplated search. How that search was to be conducted was more than I could tell, and more than Naomi could tell. We were to begin by applying to the police to help us to find John Jago, and we were then to be guided by circumstances. Was there ever a more hopeless programme than this?
‘Circumstances’ declared themselves against us at starting. I applied, as usual, for the order of admission to the prison, and the order was for the first time refused; no reason being assigned by the persons in authority for taking this course. Enquire as I might, the only answer given was, ‘Not to-day.’
At Naomi’s suggestion, we went to the prison to seek the explanation which was refused to us at the office. The gaoler on duty at the outer gate was one of Naomi’s many admirers. He solved the mystery cautiously in a whisper. The sheriff and the governor of the prison were then speaking privately with Ambrose Meadowcroft in his cell: they had expressly directed that no persons should be admitted to see the prisoner that day but themselves.
What did it mean? We returned, wondering, to the farm. There Naomi, speaking by chance to one of the female servants, made certain discoveries.
Early that morning the sheriff had been brought to Morwick by an old friend of the Meadowcrofts. A long interview had been held between Mr Meadowcroft and his daughter and the official personage introduced by the friend. Leaving the farm, the sheriff had gone straight to the prison, and had proceeded with the governor to visit Ambrose in his cell. Was some potent influence being brought privately to bear on Ambrose?
Appearances certainly suggested that enquiry. Supposing the influence to have been really exerted, the next question followed, What was the object in view? We could only wait and see. Our patience was not severely tried. The event of the next day enlightened us in a very unexpected manner. Before noon, the neighbours brought startling news from the prison to the farm. Ambrose Meadowcroft had confessed himself to be the murderer of John Jago! He had signed the confession in the presence of the sheriff and the governor on that very day! I saw the document. It is needless to reproduce it here. In substance, Ambrose confessed what Silas had confessed; claiming, however, to have only struck Jago
under intolerable provocation, so as to reduce the nature of his offence against the law from murder to manslaughter. Was the confession really the true statement of what had taken place? or had the sheriff and the governor, acting in the interests of the family name, persuaded Ambrose to try this desperate means of escaping the ignominy of death on the scaffold? The sheriff and the governor preserved impenetrable silence until the pressure put on them judicially at the trial obliged them to speak. Who was to tell Naomi of this last and saddest of all the calamities which had fallen on her? Knowing how I loved her in secret, I felt an invincible reluctance to be the person who revealed Ambrose Meadowcroft’s degradation to his betrothed wife. Had any other member of the family told her what had happened? The lawyer was able to answer me: Miss Meadowcroft had told her.
I was shocked when I heard it. Miss Meadowcroft was the last person in the house to spare the poor girl: Miss Meadowcroft would make the hard tidings doubly terrible to bear in the telling. I tried to find Naomi, without success. She had been always accessible at other times. Was she hiding herself from me now? The idea occurred to me as I was descending the stairs after vainly knocking at the door of her room. I was determined to see her. I waited a few minutes, and then ascended the stairs again suddenly. On the landing I met her, just leaving her room.
She tried to run back. I caught her by the arm, and detained her. With her free hand she held her handkerchief over her face so as to hide it from me.
‘You once told me I had comforted you,’ I said to her, gently. ‘Won’t you let me comfort you now?’
She still struggled to get away, and still kept her head turned from me.
‘Don’t you see that I am ashamed to look you in the face?’ she said, in low, broken tones. ‘Let me go.’
I still persisted in trying to sooth her. I drew her to the window-seat. I said I would wait until she was able to speak to me.
She dropped on the seat, and wrung her hands on her lap. Her downcast eyes still obstinately avoided meeting mine.
‘Oh!’ she said to herself, ‘what madness possessed me? Is it possible that I ever disgraced myself by loving Ambrose Meadowcroft?’ She shuddered as the idea found its way to expression on her lips. The tears rolled slowly over her cheeks. ‘Don’t despise me, Mr Lefrank!’ she said, faintly.
I tried, honestly tried, to put the confession before her in its least unfavourable light.
‘His resolution has given way,’ I said. ‘He has done this, despairing of proving his innocence, in terror of the scaffold.’
She rose, with an angry stamp of her foot. She turned her face on me with the deep red flush of shame in it, and the big tears glistening in her eyes.
‘No more of him!’ she said, sternly. ‘If he is not a murderer, what else is he? A liar and a coward! In which of his characters does he disgrace me most? I have done with him for ever! I will never speak to him again!’ She pushed me furiously away from her; advanced a few steps towards her own door; stopped, and came back to me. The generous nature of the girl spoke in her next words. ‘I am not ungrateful to you, friend Lefrank. A woman in my place is only a woman; and, when she is shamed as I am, she feels it very bitterly.
Give me your hand! God bless you!’
She put my hand to her lips before I was aware of her, and kissed it, and ran back into her room.
I sat down on the place which she had occupied. She had looked at me for one moment when she kissed my hand. I forgot Ambrose and his confession; I forgot the coming trial; I forgot my professional duties and my English friends. There I sat, in a fool’s elysium of my own making, with absolutely nothing in my mind but the picture of Naomi’s face at the moment when she had last looked at me!
I have already mentioned that I was in love with her. I merely add this to satisfy you that I tell the truth.
XI THE PEBBLE AND THE WINDOW
Miss Meadowcroft and I were the only representatives of the family at the farm who attended the trial. We went separately to Narrabee. Excepting the ordinary greetings at morning and night, Miss Meadowcroft had not said one word to me since the time when I told her that I did not believe John Jago to be a living man.
I have purposely abstained from encumbering my narrative with legal details. I now propose to state the nature of the defence in the briefest outline only.
We insisted on making both the prisoners plead ‘Not guilty.’ This done, we took an objection to the legality of the proceedings at starting. We appealed to the old English law, that there should be no conviction for murder until the body of the murdered person was found, or proof of its destruction obtained beyond a doubt. We denied that sufficient proof had been obtained in the case now before the court.
The judges consulted, and decided that the trial should go on.
We took our next objection when the Confessions were produced in evidence. We declared that they had been extorted by terror, or by undue influence; and we pointed out certain minor particulars in which the two confessions failed to corroborate each other.
For the rest, our defence on this occasion was, as to essentials, what our defence had been at the enquiry before the magistrate. Once more the judges consulted, and once more they overruled our objection. The Confessions were admitted in evidence.
On their side, the prosecution produced one new witness in support of their case. It is needless to waste time in recapitulating his evidence. He contradicted himself gravely on cross-examination. We showed plainly, and after investigation proved, that he was not to be believed on his oath.
The Chief Justice summed up.
He charged, in relation to the Confessions, that no weight should be attached to a confession incited by hope or fear; and he left it to the jury to determine whether the Confessions in this case had been so influenced. In the course of the trial, it had been shown for the defence that the sheriff and the governor of the prison had told Ambrose, with his father’s knowledge and sanction, that the case was clearly against him; that the only chance of sparing his family the disgrace of his death by public execution lay in making a confession; and that they would do their best, if he did confess, to have his sentence commuted to transportation for life. As for Silas, he was proved to have been beside himself with terror when he made his abominable charge against his brother. We had vainly trusted to the evidence on these two points to induce the court to reject the Confessions; and we were destined to be once more disappointed in anticipating that the same evidence would influence the verdict of the jury on the side of mercy. After an absence of an hour, they returned into court with a verdict of ‘Guilty’ against both the prisoners.
Being asked in due form if they had anything to say in mitigation of their sentence, Ambrose and Silas solemnly declared their innocence, and publicly acknowledged that their respective confessions had been wrung from them with the hope of escaping the hangman’s hands. This statement was not noticed by the bench. The prisoners were both sentenced to death.
On my return to the farm, I did not see Naomi. Miss Meadowcroft informed her of the result of the trial. Half an hour later, one of the women-servants handed to me an envelope bearing, my name on it in Naomi’s handwriting.
The envelope enclosed a letter, and with it a slip of paper on which Naomi had hurriedly written these words: ‘For God’s sake, read the letter I send to you, and do something about it immediately!’
I looked at the letter. It assumed to be written by a gentleman in New York. Only the day before, he had, by the merest accident, seen the advertisement for John Jago, cut out of a newspaper and pasted into a book of ‘curiosities’ kept by a friend. Upon this he wrote to Morwick Farm to say that he had seen a man exactly answering to the description of John Jago, but bearing another name, working as a clerk in a merchant’s office in Jersey City. Having time to spare before the mail went out, he had returned to the office to take another look at the man before he posted his letter. To his surprise, he was informed that the clerk had not appeared at his desk that day. His e
mployer had sent to his lodgings, and had been informed that he had suddenly packed up his hand-bag after reading the newspaper at breakfast; had paid his rent honestly, and had gone away, nobody knew where!
It was late in the evening when I read these lines. I had time for reflection before it would be necessary for me to act.
Assuming the letter to be genuine, and adopting Naomi’s explanation of the motive which had led John Jago to absent himself secretly from the farm, I reached the conclusion that the search for him might be usefully limited to Narrabee and to the surrounding neighbourhood.
The newspaper at his breakfast had no doubt given him his first information of the
‘finding’ of the grand jury, and of the trial to follow. It was in my experience of human nature that he should venture back to Narrabee under these circumstances, and under the
influence of his infatuation for Naomi. More than this, it was again in my experience, I am sorry to say, that he should attempt to make the critical position of Ambrose a means of extorting Naomi’s consent to listen favourably to his suit. Cruel indifference to the injury and the suffering which his sudden absence might inflict on others, was plainly implied in his secret withdrawal from the farm. The same cruel indifference, pushed to a further extreme, might well lead him to press his proposals privately on Naomi, and to fix her acceptance of them as the price to be paid for saving her cousin’s life.
To these conclusions I arrived after much thinking. I had determined, on Naomi’s account, to clear the matter up; but it is only candid to add, that my doubts of John Jago’s existence remained unshaken by the letter. I believed it to be nothing more nor less than a heartless and stupid ‘hoax.’
John Jago's Ghost or the Dead Alive Page 6