by Maxim Gorky
“Very ready are you to weep, but I should like first to hear the exact circumstances of the lad’s death.”
Thus invited, the woman wiped her eyes with the sleeve of her bodice, licked her lips, heaved a prolonged sigh, and fell to regarding Antipa’s red, hardbitten face with the cheerful, unabashed glance of a person who is under the influence of liquor. From under her white head-band there had fallen over her temples and her right cheek a few wisps of golden hair; and indeed, as she drew herself up, and tossed her head and bosom, and smoothed out and stretched the creases in her bodice, she looked less than her years. Everyone now fell to eyeing her in an attentive silence, though not, it would seem, without a touch of envy.
Abruptly, sternly, the old man inquired:
“Did the lad ever complain of ill-health?”
“No, never,” Felitzata replied. “Never once did he speak of it—never once.”
“And he had not been beaten?”
“Oh, how can you ask me such a thing, and especially seeing that, that—?”
“I did not say beaten by you.”
“Well, I cannot answer for anyone else, but at least had he no mark on his body, seeing that when I lifted the smock I could find nothing save for scratches on legs and back.”
Her tone now had in it a new ring, a ring of increased assurance, and when she had finished she closed her bright eyes languidly before heaving a soft, as it were, voluptuous, and, withal, very audible sigh.
Someone here murmured:
“She did use to beat him.”
“What?”
“At all events she used to lose her temper with him.”
This led to the putting of a further dozen or so of leading questions; whereafter Antipa, for a while, preserved a suggestive silence, and the crowd too remained silent, as though it had suddenly been lulled to slumber. Only at long last, and with a clearing of his throat, did Antipa say:
“Friends, we must suppose that God, of His infinite Mercy, has vouchsafed to us here a special visitation, in that, as all of us have perceived, a lad bereft of wit, the same radiant lad whom all of us have known, has here abided in the closest of communion with the Blessed Dispenser of life on earth.”
Then I moved away, for upon my heart there was pressing a burden of unendurable sorrow, and I was yearning, oh, so terribly, to see Nilushka once more.
The back portion of Felitzata’s cot stood a little sunken into the ground, so that the front portion had its cold window panes and raised sash tilted a trifle towards the remote heavens. I bent my head, and entered by the open door. Near the threshold Nilushka was lying on a narrow chest against the wall. The folds of a dark-red pillow of fustian under the head set off to perfection the pale blue tint of his round, innocent face under its corona of golden curls; and though the eyes were closed, and the lips pressed tightly together, he still seemed to be smiling in his old quiet, but joyous, way. In general, the tall, thin figure on the mattress of dark felt, with its bare legs, and its slender hands and wrists folded across the breast, reminded me less of an angel than of a certain image of the Holy Child with which a blackened old ikon had rendered me familiar from my boyhood upwards.
Everything amid the purple gloom was still. Even the flies were forbearing to buzz. Only from the street was there grating through the shaded window the strong, roguish voice of Felitzata as it traced the strange, lugubrious word-pattern:
With my bosom pressed to the warm, grey earth,
To thee, grey earth, to thee, Oh my mother of old,
I beseech thee, I who am a mother like thee,
And a mother in pain, to enfold in thy arms
This my son, this my dead son, this my ruby,
This my drop of my heart’s blood, this my—
Suddenly I caught sight of Antipa standing in the doorway. He was wiping his eyes with the back of his hand. Presently in a gruff and unsteady voice he said:
“It is all very fine for you to weep, good woman, but the present is not the right moment to sing such verses as those—they were meant, rather, to be sung in a graveyard at the side of a tomb. Well, tell me everything without reserve. Important is it that I should know everything.”
Whereafter, having crossed himself with a faltering hand, he carefully scrutinised the corpse, and at last let his eyes halt upon the lad’s sweet features. Then he muttered sadly:
“How extraordinarily he has grown! Yes, death has indeed enlarged him! Ah, well, so be it! Soon I too shall have to be stretching myself out. Oh that it were now!”
Then with cautious movements of his deformed fingers he straightened the folds of the lad’s smock, and drew it over the legs. Whereafter he pressed his flushed lips to the hem of the garment.
Said I to him at that moment:
“What is it that you have been wanting of him? Why is it that you have been trying to teach him strange words?”
Straightening himself, and glancing at me with dim eyes, Antipa repeated:
“What is it that I have been wanting of him?” To the repetition he added with manifest sincerity, though also with a self-depreciatory movement of the head:
“To tell the truth, I scarcely know what it is that I have been wanting of him. By God I do not. Yet, as one speaking the truth in the presence of death, I say that never during my long lifetime had I so desired aught else.… Yes, I have waited and waited for fortune to reveal it to me; and ever has fortune remained mute and tongueless. Foolish was it of me to have expected otherwise, to have expected, for instance, that some day there might occur something marvellous, something unlooked-for.”
With a short laugh, he indicated the corpse with his eyes, and continued more firmly:
“Yes, bootless was it to have expected anything from such a source as that. Never, despite one’s wishes, was anything possible of acquisition thence… This is usually the case. Felitzata, as a clever woman indeed (albeit one cold of heart), was for having her son accounted a God’s fool, and thereby gaining some provision against her old age.”
“But you yourself were the person who suggested that? You yourself wished it?”
“I?”
Presently, thrusting his hands up his sleeves, he added dully and brokenly:
“Yes, I did wish it. Why not, indeed, seeing that at least it would have brought comfort to the poor people of this place? Sometimes I feel very sorry for them with their bitter, troublous lives—lives which may be the lives of rogues and villains, yet are lives which have produced amongst us a pravednik,” [A “just person,” a human being without sin].
All the evening sky was now aflame. Upon the ear there fell the mournful lament:
When snow has veiled the earth in white. The snowy plain the wild wolves tread. They wail for the cheering warmth of spring As I bewail the bairn that’s dead.
Vologonov listened for a moment. Then he said firmly:
“These are mere accesses of impulse which come upon her. And that is only what might be expected. Even as in song or in vice there is no holding her, so remorse, when it has fastened upon such a woman’s heart, will know no bounds. I may tell you that on one occasion two young merchants took her, stripped her stark naked, and drove her in their carriage down Zhitnaia Street, with themselves sitting on the seats of the vehicle, and Felitzata standing upright between them—yes, in a state of nudity! Thereafter they beat her almost to death.”
As I stepped out into the dark, narrow vestibule, Antipa, who was following me, muttered:
“Such a lament as hers could come only of genuine grief.”
We found Felitzata in front of the hut, with her back covering the window. There, with hands pressed to her bosom, and her skirt all awry, she was straining her dishevelled head towards the heavens, while the evening breeze, stirring her fine auburn hair, scattered it promiscuously over her flushed, sharply-defined features and wildly protruding
eyes. A bizarre, pitiable, and extraordinary figure did she cut as she wailed in a throaty voice which constantly gathered strength:
Oh winds of ice, winds cruel and rude, Press on my heart till its throbbings fail! Arrest the current of my blood! Turn these hot melting tears to hail!
Before her there was posted a knot of women, compassionate contemplators of the singer’s distracted, grief-wrought features. Through the ravine’s dark opening I could see the sun sinking below the suburb before plunging into the marshy forest and having his disk pierced by sharp, black tips of pine trees. Already everything around him was red. Already, seemingly, he had been wounded, and was bleeding to death.
2In the year 1861.
THE CEMETERY
In a town of the steppes where I found life exceedingly dull, the best and the brightest spot was the cemetery. Often did I use to walk there, and once it happened that I fell asleep on some thick, rich, sweet-smelling grass in a cradle-like hollow between two tombs.
From that sleep I was awakened with the sound of blows being struck against the ground near my head. The concussion of them jarred me not a little, as the earth quivered and tinkled like a bell. Raising myself to a sitting posture, I found sleep still so heavy upon me that at first my eyes remained blinded with unfathomable darkness, and could not discern what the matter was. The only thing that I could see amid the golden glare of the June sunlight was a wavering blur which at intervals seemed to adhere to a grey cross, and to make it give forth a succession of soft creaks.
Presently, however—against my wish, indeed—that wavering blur resolved itself into a little, elderly man. Sharp-featured, with a thick, silvery tuft of hair beneath his under lip, and a bushy white moustache curled in military fashion, on his upper, he was using the cross as a means of support as, with his disengaged hand outstretched, and sawing the air, he dug his foot repeatedly into the ground, and, as he did so, bestowed upon me sundry dry, covert glances from the depths of a pair of dark eyes.
“What have you got there?” I inquired.
“A snake,” he replied in an educated bass voice, and with a rugged forefinger he pointed downwards; whereupon I perceived that wriggling on the path at his feet and convulsively whisking its tail, there was an echidna.
“Oh, it is only a grassworm,” I said vexedly.
The old man pushed away the dull, iridescent, rope-like thing with the toe of his boot, raised a straw hat in salute, and strode firmly onwards.
“I thank you,” I called out; whereupon, he replied without looking behind him:
“If the thing really was a grassworm, of course there was no danger.”
Then he disappeared among the tombstones.
Looking at the sky, I perceived the time to be about five o’clock.
The steppe wind was sighing over the tombs, and causing long stems of grass to rock to and fro, and freighting the heated air with the silken rustling of birches and limes and other trees, and leading one to detect amid the humming of summer a note of quiet grief eminently calculated to evoke lofty, direct thoughts concerning life and one’s fellow-men.
Veiling with greenery, grey and white tombstones worn with the snows of winter, crosses streaked with marks of rain, and the wall with which the graveyard was encircled, the rank vegetation served to also conceal the propinquity of a slovenly, clamorous town which lay coated with rich, sooty grime amid an atmosphere of dust and smells.
As I set off for a ramble among the tombs and tangled grass, I could discern through openings in the curtain of verdure a belfry’s gilded cross which reared itself solemnly over crosses and memorials. At the foot of those memorials the sacramental vestment of the cemetery was studded with a kaleidoscopic sheen of flowers over which bees and wasps were so hovering and humming that the grass’s sad, prayerful murmur seemed charged with a song of life which yet did not hinder reflections on death. Fluttering above me on noiseless wing were birds the flight of which sometimes made me start, and stand wondering whether the object before my gaze was really a bird or not: and everywhere the shimmer of gilded sunlight was setting the close-packed graveyard in a quiver which made the mounds of its tombs reminiscent of a sea when, after a storm, the wind has fallen, and all the green level is an expanse of smooth, foamless billows.
Beyond the wall of the cemetery the blue void of the firmament was pierced with smoky chimneys of oil-mills and soap factories, the roofs of which showed up like particoloured stains against the darker rags and tatters of other buildings; while blinking in the sunlight I could discern clatter-emitting, windows which looked to me like watchful eyes. Only on the nearer side of the wall was a sparse strip of turf dotted over with ragged, withered, tremulous stems, and beyond this, again, lay the site of a burnt building which constituted a black patch of earth-heaps, broken stoves, dull grey ashes, and coal dust. To heaven gaped the black, noisome mouths of burning-pits wherein the more economical citizens were accustomed nightly to get rid of the contents of their dustbins. Among the tall stems of steppe grass waved large, glossy leaves of ergot; in the sunlight splinters of broken glass sparkled as though they were laughing; and, from two spots in the dark brown plot which formed a semicircle around the cemetery, there projected, like teeth, two buildings the new yellow paint of which nevertheless made them look mean and petty amid the tangle of rubbish, pigweed, groundsel, and dock.
Indolently roaming hither and thither, a few speckled hens resembled female pedlars, and some pompous red cockerels a troupe of firemen; in the orifices of the burning-pits a number of mournful-eyed, homeless dogs were lying sheltered; among the shoots of the steppe scrub some lean cats were stalking sparrows; and a band of children who were playing hide-and-seek among the orifices above-mentioned presented, a pitiful sight as they went skipping over the filthy earth, disappearing in the crevices among the piles of heaped-up dirt.
Beyond the site of the burnt-out building there stretched a series of mean, close-packed huts which, crammed exclusively with needy folk, stood staring, with their dim, humble eyes of windows, at the crumbling bricks of the cemetery wall, and the dense mass of trees which that wall enclosed. Here, in one such hut, had I myself a lodging in a diminutive attic, which not only smelt of lamp-oil, but stood in a position to have wafted to it the least gasp or ejaculation on the part of my landlord, Iraklei Virubov, a clerk in the local treasury. In short, I could never glance out of the window at the cemetery on the other side of the strip of dead, burnt, polluted earth without reflecting that, by comparison, that cemetery was a place of sheer beauty, a place of ceaseless attraction.
And ever, that day, as though he had been following me, could there be sighted among the tombs the dark figure of the old man who had so abruptly awakened me from slumber; and since his straw hat reflected the sunlight as brilliantly as the disk of a sunflower as it meandered hither and thither, I, in my turn, found myself following him, though thinking, all the while, of Iraklei Virubov. Only a week was it since Iraklei’s wife, a thin, shrewish, long-nosed woman with green and catlike eyes, had set forth on a pilgrimage to Kiev, and Iraklei had hastened to import into the hut a stout, squint-eyed damsel whom he had introduced to me as his “niece by marriage.”
“She was baptised Evdokia,” he had said on the occasion referred to. “Usually, however, I call her Dikanka. Pray be friendly with her, but remember, also, that she is not a person with whom to take liberties.”
Large, round-shouldered, and clean-shaven like a chef, Virubov was for ever hitching up breeches which had slipped from a stomach ruined with surfeits of watermelon. And always were his fat lips parted as though athirst, and perpetually had he in his colourless eyes an expression of insatiable hunger.
One evening I overheard a dialogue to the following effect.
“Dikanka, pray come and scratch my back. Yes, between the shoulder-blades. O-o-oh, that is it. My word, how strong you are!”
Whereat Dikanka had laugh
ed shrilly. And only when I had moved my chair, and thrown down my book, had the laughter and unctuous whispering died away, and given place to a whisper of:
“Holy Father Nicholas, pray for us unto God! Is the supper kvas ready, Dikanka?”
And softly the pair had departed to the kitchen—there to grunt and squeal once more like a couple of pigs.…
The old man with the grey moustache stepped over the turf with the elastic stride of youth, until at length he halted before a large monument in drab granite, and stood reading the inscription thereon. Featured not altogether in accordance with the Russian type, he had on a dark-blue jacket, a turned-down collar, and a black stock finished off with a large bow—the latter contrasting agreeably with the thick, silvery, as it were molten, chin-tuft. Also, from the centre of a fierce moustache there projected a long and gristly nose, while over the grey skin of his cheeks there ran a network of small red veins. In the act of raising his hand to his hat (presumably for the purpose of saluting the dead), he, after conning the dark letters of the inscription on the tomb, turned a sidelong eye upon myself; and since I found the fact embarrassing, I frowned, and passed onward, full, still, of thoughts of the street where I was residing and where I desired to fathom the mean existence eked out by Virubov and his “niece.”
As usual, the tombs were also being patrolled by Pimesha, otherwise Pimen Krozootov, a bibulous, broken-down ex-merchant who used to spend his time in stumbling and falling about the graves in search of the supposed resting-place of his wife. Bent of body, Pimesha had a small, bird-like face over-grown with grey down, the eyes of a sick rabbit, and, in general, the appearance of having undergone a chewing by a set of sharp teeth. For the past three years he had thus been roaming the cemetery, though his legs were too weak to support his undersized, shattered body; and whenever he caught his foot he fell, and for long could not rise, but lay gasping and fumbling among the grass, and rooting it up, and sniffing with a nose as sharp and red as though the skin had been flayed from it. True, his wife had been buried at Novotchevkassk, a thousand versts away, but Pimen refused to credit the fact, and always, on being told it, stuttered with much blinking of his wet, faded eyes: “Natasha? Natasha is here.”