Complete Works of Aldous Huxley

Home > Literature > Complete Works of Aldous Huxley > Page 3
Complete Works of Aldous Huxley Page 3

by Aldous Huxley

“No,” said Denis. “Mr. Scogan told Mary she was one.”

  “Did he?” Jenny lowered her voice. “Shall I tell you what I think of that man? I think he’s slightly sinister.”

  Having made this pronouncement, she entered the ivory tower of her deafness and closed the door. Denis could not induce her to say anything more, could not induce her even to listen. She just smiled at him, smiled and occasionally nodded.

  Denis went out on to the terrace to smoke his after-breakfast pipe and to read his morning paper. An hour later, when Anne came down, she found him still reading. By this time he had got to the Court Circular and the Forthcoming Weddings. He got up to meet her as she approached, a Hamadryad in white muslin, across the grass.

  “Why, Denis,” she exclaimed, “you look perfectly sweet in your white trousers.”

  Denis was dreadfully taken aback. There was no possible retort. “You speak as though I were a child in a new frock,” he said, with a show of irritation.

  “But that’s how I feel about you, Denis dear.”

  “Then you oughtn’t to.”

  “But I can’t help it. I’m so much older than you.”

  “I like that,” he said. “Four years older.”

  “And if you do look perfectly sweet in your white trousers, why shouldn’t I say so? And why did you put them on, if you didn’t think you were going to look sweet in them?”

  “Let’s go into the garden,” said Denis. He was put out; the conversation had taken such a preposterous and unexpected turn. He had planned a very different opening, in which he was to lead off with, “You look adorable this morning,” or something of the kind, and she was to answer, “Do I?” and then there was to be a pregnant silence. And now she had got in first with the trousers. It was provoking; his pride was hurt.

  That part of the garden that sloped down from the foot of the terrace to the pool had a beauty which did not depend on colour so much as on forms. It was as beautiful by moonlight as in the sun. The silver of water, the dark shapes of yew and ilex trees remained, at all hours and seasons, the dominant features of the scene. It was a landscape in black and white. For colour there was the flower-garden; it lay to one side of the pool, separated from it by a huge Babylonian wall of yews. You passed through a tunnel in the hedge, you opened a wicket in a wall, and you found yourself, startlingly and suddenly, in the world of colour. The July borders blazed and flared under the sun. Within its high brick walls the garden was like a great tank of warmth and perfume and colour.

  Denis held open the little iron gate for his companion. “It’s like passing from a cloister into an Oriental palace,” he said, and took a deep breath of the warm, flower-scented air. “‘In fragrant volleys they let fly...’ How does it go?”

  “‘Well shot, ye firemen! Oh how sweet

  And round your equal fires do meet;

  Whose shrill report no ear can tell,

  But echoes to the eye and smell...’”

  “You have a bad habit of quoting,” said Anne. “As I never know the context or author, I find it humiliating.”

  Denis apologized. “It’s the fault of one’s education. Things somehow seem more real and vivid when one can apply somebody else’s ready-made phrase about them. And then there are lots of lovely names and words — Monophysite, Iamblichus, Pomponazzi; you bring them out triumphantly, and feel you’ve clinched the argument with the mere magical sound of them. That’s what comes of the higher education.”

  “You may regret your education,” said Anne; “I’m ashamed of my lack of it. Look at those sunflowers! Aren’t they magnificent?”

  “Dark faces and golden crowns — they’re kings of Ethiopia. And I like the way the tits cling to the flowers and pick out the seeds, while the other loutish birds, grubbing dirtily for their food, look up in envy from the ground. Do they look up in envy? That’s the literary touch, I’m afraid. Education again. It always comes back to that.” He was silent.

  Anne had sat down on a bench that stood in the shade of an old apple tree. “I’m listening,” she said.

  He did not sit down, but walked backwards and forwards in front of the bench, gesticulating a little as he talked. “Books,” he said— “books. One reads so many, and one sees so few people and so little of the world. Great thick books about the universe and the mind and ethics. You’ve no idea how many there are. I must have read twenty or thirty tons of them in the last five years. Twenty tons of ratiocination. Weighted with that, one’s pushed out into the world.”

  He went on walking up and down. His voice rose, fell, was silent a moment, and then talked on. He moved his hands, sometimes he waved his arms. Anne looked and listened quietly, as though she were at a lecture. He was a nice boy, and to-day he looked charming — charming!

  One entered the world, Denis pursued, having ready-made ideas about everything. One had a philosophy and tried to make life fit into it. One should have lived first and then made one’s philosophy to fit life...Life, facts, things were horribly complicated; ideas, even the most difficult of them, deceptively simple. In the world of ideas everything was clear; in life all was obscure, embroiled. Was it surprising that one was miserable, horribly unhappy? Denis came to a halt in front of the bench, and as he asked this last question he stretched out his arms and stood for an instant in an attitude of crucifixion, then let them fall again to his sides.

  “My poor Denis!” Anne was touched. He was really too pathetic as he stood there in front of her in his white flannel trousers. “But does one suffer about these things? It seems very extraordinary.”

  “You’re like Scogan,” cried Denis bitterly. “You regard me as a specimen for an anthropologist. Well, I suppose I am.”

  “No, no,” she protested, and drew in her skirt with a gesture that indicated that he was to sit down beside her. He sat down. “Why can’t you just take things for granted and as they come?” she asked. “It’s so much simpler.”

  “Of course it is,” said Denis. “But it’s a lesson to be learnt gradually. There are the twenty tons of ratiocination to be got rid of first.”

  “I’ve always taken things as they come,” said Anne. “It seems so obvious. One enjoys the pleasant things, avoids the nasty ones. There’s nothing more to be said.”

  “Nothing — for you. But, then, you were born a pagan; I am trying laboriously to make myself one. I can take nothing for granted, I can enjoy nothing as it comes along. Beauty, pleasure, art, women — I have to invent an excuse, a justification for everything that’s delightful. Otherwise I can’t enjoy it with an easy conscience. I make up a little story about beauty and pretend that it has something to do with truth and goodness. I have to say that art is the process by which one reconstructs the divine reality out of chaos. Pleasure is one of the mystical roads to union with the infinite — the ecstasies of drinking, dancing, love-making. As for women, I am perpetually assuring myself that they’re the broad highway to divinity. And to think that I’m only just beginning to see through the silliness of the whole thing! It’s incredible to me that anyone should have escaped these horrors.”

  “It’s still more incredible to me,” said Anne, “that anyone should have been a victim to them. I should like to see myself believing that men are the highway to divinity.” The amused malice of her smile planted two little folds on either side of her mouth, and through their half-closed lids her eyes shone with laughter. “What you need, Denis, is a nice plump young wife, a fixed income, and a little congenial but regular work.”

  “What I need is you.” That was what he ought to have retorted, that was what he wanted passionately to say. He could not say it. His desire fought against his shyness. “What I need is you.” Mentally he shouted the words, but not a sound issued from his lips. He looked at her despairingly. Couldn’t she see what was going on inside him? Couldn’t she understand? “What I need is you.” He would say it, he would — he would.

  “I think I shall go and bathe,” said Anne. “It’s so hot.” The opportunity had pass
ed.

  CHAPTER V.

  MR. WIMBUSH HAD taken them to see the sights of the Home Farm, and now they were standing, all six of them — Henry Wimbush, Mr. Scogan, Denis, Gombauld, Anne, and Mary — by the low wall of the piggery, looking into one of the styes.

  “This is a good sow,” said Henry Wimbush. “She had a litter of fourteen.

  “Fourteen?” Mary echoed incredulously. She turned astonished blue eyes towards Mr. Wimbush, then let them fall onto the seething mass of elan vital that fermented in the sty.

  An immense sow reposed on her side in the middle of the pen. Her round, black belly, fringed with a double line of dugs, presented itself to the assault of an army of small, brownish-black swine. With a frantic greed they tugged at their mother’s flank. The old sow stirred sometimes uneasily or uttered a little grunt of pain. One small pig, the runt, the weakling of the litter, had been unable to secure a place at the banquet. Squealing shrilly, he ran backwards and forwards, trying to push in among his stronger brothers or even to climb over their tight little black backs towards the maternal reservoir.

  “There ARE fourteen,” said Mary. “You’re quite right. I counted. It’s extraordinary.”

  “The sow next door,” Mr. Wimbush went on, “has done very badly. She only had five in her litter. I shall give her another chance. If she does no better next time, I shall fat her up and kill her. There’s the boar,” he pointed towards a farther sty. “Fine old beast, isn’t he? But he’s getting past his prime. He’ll have to go too.”

  “How cruel!” Anne exclaimed.

  “But how practical, how eminently realistic!” said Mr. Scogan. “In this farm we have a model of sound paternal government. Make them breed, make them work, and when they’re past working or breeding or begetting, slaughter them.”

  “Farming seems to be mostly indecency and cruelty,” said Anne.

  With the ferrule of his walking-stick Denis began to scratch the boar’s long bristly back. The animal moved a little so as to bring himself within easier range of the instrument that evoked in him such delicious sensations; then he stood stock still, softly grunting his contentment. The mud of years flaked off his sides in a grey powdery scurf.

  “What a pleasure it is,” said Denis, “to do somebody a kindness. I believe I enjoy scratching this pig quite as much as he enjoys being scratched. If only one could always be kind with so little expense or trouble...”

  A gate slammed; there was a sound of heavy footsteps.

  “Morning, Rowley!” said Henry Wimbush.

  “Morning, sir,” old Rowley answered. He was the most venerable of the labourers on the farm — a tall, solid man, still unbent, with grey side-whiskers and a steep, dignified profile. Grave, weighty in his manner, splendidly respectable, Rowley had the air of a great English statesman of the mid-nineteenth century. He halted on the outskirts of the group, and for a moment they all looked at the pigs in a silence that was only broken by the sound of grunting or the squelch of a sharp hoof in the mire. Rowley turned at last, slowly and ponderously and nobly, as he did everything, and addressed himself to Henry Wimbush.

  “Look at them, sir,” he said, with a motion of his hand towards the wallowing swine. “Rightly is they called pigs.”

  “Rightly indeed,” Mr. Wimbush agreed.

  “I am abashed by that man,” said Mr. Scogan, as old Rowley plodded off slowly and with dignity. “What wisdom, what judgment, what a sense of values! ‘Rightly are they called swine.’ Yes. And I wish I could, with as much justice, say, ‘Rightly are we called men.’”

  They walked on towards the cowsheds and the stables of the cart-horses. Five white geese, taking the air this fine morning, even as they were doing, met them in the way. They hesitated, cackled; then, converting their lifted necks into rigid, horizontal snakes, they rushed off in disorder, hissing horribly as they went. Red calves paddled in the dung and mud of a spacious yard. In another enclosure stood the bull, massive as a locomotive. He was a very calm bull, and his face wore an expression of melancholy stupidity. He gazed with reddish-brown eyes at his visitors, chewed thoughtfully at the tangible memories of an earlier meal, swallowed and regurgitated, chewed again. His tail lashed savagely from side to side; it seemed to have nothing to do with his impassive bulk. Between his short horns was a triangle of red curls, short and dense.

  “Splendid animal,” said Henry Wimbush. “Pedigree stock. But he’s getting a little old, like the boar.”

  “Fat him up and slaughter him,” Mr. Scogan pronounced, with a delicate old-maidish precision of utterance.

  “Couldn’t you give the animals a little holiday from producing children?” asked Anne. “I’m so sorry for the poor things.”

  Mr. Wimbush shook his head. “Personally,” he said, “I rather like seeing fourteen pigs grow where only one grew before. The spectacle of so much crude life is refreshing.”

  “I’m glad to hear you say so,” Gombauld broke in warmly. “Lots of life: that’s what we want. I like pullulation; everything ought to increase and multiply as hard as it can.”

  Gombauld grew lyrical. Everybody ought to have children — Anne ought to have them, Mary ought to have them — dozens and dozens. He emphasised his point by thumping with his walking-stick on the bull’s leather flanks. Mr. Scogan ought to pass on his intelligence to little Scogans, and Denis to little Denises. The bull turned his head to see what was happening, regarded the drumming stick for several seconds, then turned back again satisfied, it seemed, that nothing was happening. Sterility was odious, unnatural, a sin against life. Life, life, and still more life. The ribs of the placid bull resounded.

  Standing with his back against the farmyard pump, a little apart, Denis examined the group. Gombauld, passionate and vivacious, was its centre. The others stood round, listening — Henry Wimbush, calm and polite beneath his grey bowler; Mary, with parted lips and eyes that shone with the indignation of a convinced birth-controller. Anne looked on through half-shut eyes, smiling; and beside her stood Mr. Scogan, bolt upright in an attitude of metallic rigidity that contrasted strangely with that fluid grace of hers which even in stillness suggested a soft movement.

  Gombauld ceased talking, and Mary, flushed and outraged, opened her mouth to refute him. But she was too slow. Before she could utter a word Mr. Scogan’s fluty voice had pronounced the opening phrases of a discourse. There was no hope of getting so much as a word in edgeways; Mary had perforce to resign herself.

  “Even your eloquence, my dear Gombauld,” he was saying— “even your eloquence must prove inadequate to reconvert the world to a belief in the delights of mere multiplication. With the gramophone, the cinema, and the automatic pistol, the goddess of Applied Science has presented the world with another gift, more precious even than these — the means of dissociating love from propagation. Eros, for those who wish it, is now an entirely free god; his deplorable associations with Lucina may be broken at will. In the course of the next few centuries, who knows? the world may see a more complete severance. I look forward to it optimistically. Where the great Erasmus Darwin and Miss Anna Seward, Swan of Lichfield, experimented — and, for all their scientific ardour, failed — our descendants will experiment and succeed. An impersonal generation will take the place of Nature’s hideous system. In vast state incubators, rows upon rows of gravid bottles will supply the world with the population it requires. The family system will disappear; society, sapped at its very base, will have to find new foundations; and Eros, beautifully and irresponsibly free, will flit like a gay butterfly from flower to flower through a sunlit world.”

  “It sounds lovely,” said Anne.

  “The distant future always does.”

  Mary’s china blue eyes, more serious and more astonished than ever, were fixed on Mr. Scogan. “Bottles?” she said. “Do you really think so? Bottles...”

  CHAPTER VI.

  MR. BARBECUE-SMITH ARRIVED in time for tea on Saturday afternoon. He was a short and corpulent man, with a very large head and no
neck. In his earlier middle age he had been distressed by this absence of neck, but was comforted by reading in Balzac’s “Louis Lambert” that all the world’s great men have been marked by the same peculiarity, and for a simple and obvious reason: Greatness is nothing more nor less than the harmonious functioning of the faculties of the head and heart; the shorter the neck, the more closely these two organs approach one another; argal...It was convincing.

  Mr. Barbecue-Smith belonged to the old school of journalists. He sported a leonine head with a greyish-black mane of oddly unappetising hair brushed back from a broad but low forehead. And somehow he always seemed slightly, ever so slightly, soiled. In younger days he had gaily called himself a Bohemian. He did so no longer. He was a teacher now, a kind of prophet. Some of his books of comfort and spiritual teaching were in their hundred and twentieth thousand.

  Priscilla received him with every mark of esteem. He had never been to Crome before; she showed him round the house. Mr. Barbecue-Smith was full of admiration.

  “So quaint, so old-world,” he kept repeating. He had a rich, rather unctuous voice.

  Priscilla praised his latest book. “Splendid, I thought it was,” she said in her large, jolly way.

  “I’m happy to think you found it a comfort,” said Mr. Barbecue-Smith.

  “Oh, tremendously! And the bit about the Lotus Pool — I thought that so beautiful.”

  “I knew you would like that. It came to me, you know, from without.” He waved his hand to indicate the astral world.

  They went out into the garden for tea. Mr. Barbecue-Smith was duly introduced.

  “Mr. Stone is a writer too,” said Priscilla, as she introduced Denis.

  “Indeed!” Mr. Barbecue-Smith smiled benignly, and, looking up at Denis with an expression of Olympian condescension, “And what sort of things do you write?”

  Denis was furious, and, to make matters worse, he felt himself blushing hotly. Had Priscilla no sense of proportion? She was putting them in the same category — Barbecue-Smith and himself. They were both writers, they both used pen and ink. To Mr. Barbecue-Smith’s question he answered, “Oh, nothing much, nothing,” and looked away.

 

‹ Prev