‘But, my dear Walter!’ She laughed. ‘You’re becoming quite oriental.’
Walter said nothing, but kneeling on the ground beside the couch, he leaned over her. The face that bent to kiss her was set in a kind of desperate madness. The hands that touched her trembled. She shook her head, she shielded her face with her hand.
‘No, no.’
‘But why not?’
‘It wouldn’t do,’ she said.
‘Why not?’
‘It would complicate things too much for you, to begin with.’
‘No, it wouldn’t,’ said Walter. There were no complications. Marjorie had ceased to exist.
‘Besides,’ Lucy went on, ‘you seem to forget me. I don’t want to.’
But his lips were soft, his hands touched lightly. The moth-winged premonitions of pleasure came flutteringly to life under his kisses and caresses. She shut her eyes. His caresses were like a drug, at once intoxicant and opiate. She had only to relax her will; the drug would possess her utterly. She would cease to be herself. She would become nothing but a skin of fluttering pleasure enclosing a void, a warm abysmal darkness.
‘Lucy!’ Her eyelids fluttered and shuddered under his lips. His hand was on her breast. ‘My sweetheart.’ She lay quite still, her eyes still closed.
A sudden and piercing shriek made both of them start, broad awake, out of their timelessness. It was as though a murder had been committed within a few feet of them, but on someone who found the process of being slaughtered rather a joke, as well as painful.
Lucy burst out laughing. ‘It’s Polly.’
Both turned towards the cage. His head cocked a little on one side, the bird was examining them out of one black and circular eye. And while they looked, a shutter of parchment skin passed like a temporary cataract across the bright expressionless regard and was withdrawn. The jocular martyr’s dying shriek was once again repeated.
‘You’ll have to cover his cage with the cloth,’ said Lucy.
Walter turned back towards her and angrily began to kiss her. The parrot yelled again. Lucy’s laughter redoubled.
‘It’s no good,’ she gasped. ‘He won’t stop till you cover him.’
The bird confirmed what she had said with another scream of mirthful agony. Feeling furious, outraged and a fool, Walter got up from his knees and crossed the room. At his approach the bird began to dance excitedly on its perch; its crest rose, the feathers of its head and neck stood apart from one another like the scales of a ripened fir-cone. ‘Good-morning,’ it said in a guttural ventriloquial voice, ‘good-morning, Auntie, good-morning, Auntie, good-morning, Auntie …’ Walter unfolded the pink brocade that lay on the table near the cage and extinguished the creature. A last ‘Good-morning, Auntie’ came out from under the cloth. Then there was silence.
‘He likes his little joke,’ said Lucy, as the parrot disappeared. She had lighted a cigarette.
Walter strode back across the room and without saying anything took the cigarette from between her fingers and threw it into the fireplace. Lucy raised her eyebrows, but he gave her no time to speak. Kneeling down again beside her, he began to kiss her, angrily.
‘Walter,’ she protested. ‘No! What’s come over you?’ She tried to disengage herself, but he was surprisingly strong. ‘You’re like a wild beast.’ His desire was dumb and savage. ‘Walter! I insist.’ Struck by an absurd idea, she suddenly laughed. ‘If you knew how like the movies you were! A great huge grinning close-up.’
But ridicule was as unavailing as protest. And did she really desire it to be anything but unavailing? Why shouldn’t she abandon herself? It was only rather humiliating to be carried away, to be compelled instead of to choose. Her pride, her will resisted him, resisted her own desire. But after all, why not? The drug was potent and delicious. Why not? She shut her eyes. But as she was hesitating, circumstances suddenly decided for her. There was a knock at the door. Lucy opened her eyes again. ‘I’m going to say come in,’ she whispered.
He scrambled to his feet and, as he did so, heard the knock repeated.
‘Come in!’
The door opened. ‘Mr Illidge to see you, madam,’ said the maid.
Walter was standing by the window, as though profoundly interested in the delivery van drawn up in front of the opposite house.
‘Show him up,’ said Lucy.
He turned round as the door closed behind the maid. His face was very pale, his lips were trembling.
‘I quite forgot,’ she explained. ‘I asked him last night; this morning rather.’
He averted his face and without saying a word crossed the room, opened the door and was gone.
‘Walter!’ she called after him, ‘Walter!’ But he did not return.
On the stairs he met Illidge ascending behind the maid.
Walter responded to his greetings with a vague salute and hurried past. He could not trust himself to speak.
‘Our friend Bidlake seemed to be in a great hurry,’ said Illidge, when the preliminary greetings were over. He felt exultantly certain that he had driven the other fellow away.
She observed the triumph on his face. Like a little ginger cock, she was thinking. ‘He’d forgotten something,’ she vaguely explained.
‘Not himself, I hope,’ he questioned waggishly. And when she laughed, more at the fatuous masculinity of his expression than at his joke, he swelled with self-confidence and satisfaction. This social business was as easy as playing skittles. Feeling entirely at his ease, he stretched his legs, he looked round the room. Its richly sober elegance impressed him at once as the right thing. He sniffed the perfumed air appreciatively.
‘What’s under that mysterious red cloth there?’ he asked, pointing at the mobled cage.
‘That’s a cockatoo,’ Lucy answered. ‘A cock-a-doodle-doo,’ she emended, breaking out into a sudden disquieting and inexplicable laughter.
There are confessable agonies, sufferings of which one can positively be proud. Of bereavement, of parting, of the sense of sin and the fear of death the poets have eloquently spoken. They command the world’s sympathy. But there are also discreditable anguishes, no less excruciating than the others, but of which the sufferer dare not, cannot speak. The anguish of thwarted desire, for example. That was the anguish which Walter carried with him into the street. It was pain, anger, disappointment, shame, misery all in one. He felt as though his soul were dying in torture. And yet the cause was unavowable, low, even ludicrous. Suppose a friend were now to meet him and to ask why he looked so unhappy.
‘I was making love to a woman when I was interrupted, first by the screaming of a cockatoo, then by the arrival of a visitor.’
The comment would be enormous and derisive laughter. His confession would have been a smoking-room joke. And yet he could not be suffering more if he had lost his mother.
He wandered for an hour through the streets, in Regent’s Park. The light gradually faded out of the white and misty afternoon; he became calmer. It was a lesson, he thought, a punishment; he had broken his promise. For his own good as well as for Marjorie’s, never again. He looked at his watch and seeing that it was after seven, turned homewards. He arrived at the house tired and determinedly repentant. Marjorie was sewing; the lamplight was bright on her thin fatigued face. She too was wearing a dressing-gown. It was mauve and hideous; he had always thought her taste bad. The flat was pervaded with a smell of cooking. He hated kitchen smells, but that was yet another reason why he should be faithful. It was a question of honour and duty. It was not because he preferred gardenia to cabbage that he had a right to make Marjorie suffer.
‘You’re late,’ she said.
‘There was a lot to do,’ Walter explained. ‘And I walked home.’ That at least was true. ‘How are you feeling?’ He laid his hand on her shoulder and bent down. Dropping her sewing, Marjorie threw her hands round his neck. What a happiness, she was thinking, to have him again! Hers once more. What a comfort! But even as she pressed herself against him, she real
ized that she was once more betrayed. She broke away from him.
‘Walter, how could you?’
The blood rushed to his face; but he tried to keep up the pretence. ‘How could I what?’ he asked.
‘You’ve been to see that woman again.’
‘But what are you talking about?’ He knew it was useless; but he went on pretending all the same.
‘It’s no use lying.’ She got up so suddenly that her work basket overturned and scattered its contents on the floor. Unheeding, she walked across the room. ‘Go away!’ she cried, when he tried to follow her. Walter shrugged his shoulders and obeyed. ‘How could you?’ she went on. ‘Coming home reeking of her perfume.’ So it was the gardenias. What a fool he was not to have foreseen … ‘After all you said last night. How could you?’
‘But if you’d let me explain,’ he protested in the tone of a victim – an exasperated victim.
‘Explain why you lied,’ she said bitterly. ‘Explain why you broke your promise.’
Her contemptuous anger evoked an answering anger in Walter. ‘Merely explain,’ he said with hard and dangerous politeness. What a bore she was with her scenes and jealousies! What an intolerable, infuriating bore!
‘Merely go on lying,’ she mocked.
Again he shrugged his shoulders. ‘If you like to put it like that,’ he said politely.
‘Just a despicable liar – that’s what you are.’ And turning away from him, she covered her face with her hands and began to cry.
Walter was not touched. The sight of her heaving shoulders just exasperated and bored him. He looked at her with a cold and weary anger.
‘Go away,’ she cried through her tears, ‘go away.’ She did not want him to be there, triumphing over her, while she cried. ‘Go away.’
‘Do you really want me to go?’ he asked with the same cool, aggravating politeness.
‘Yes, go, go.’
‘Very well,’ he said and opening the door, he went.
At Camden Town he took a cab and was at Bruton Street just in time to find Lucy on the point of going out to dinner.
‘You’re coming out with me,’ he announced very calmly.
‘Alas!’
‘Yes, you are.’
She looked at him curiously and he looked back at her, with steady eyes, smiling, with a queer look of amused triumph and invincible obstinate power, which she had never seen on his face before. ‘All right,’ she said at last and, ringing for the maid, ‘Telephone to Lady Sturlett, will you,’ she ordered, ‘and say I’m sorry, but I’ve got a very bad headache and can’t come to-night.’ The maid retired. ‘Well, are you grateful now?’
‘I’m beginning to be,’ he answered.
‘Beginning?’ She assumed indignation. ‘I like your damned impertinence.’
‘I know you do,’ said Walter, laughing. And she did. That night Lucy became his mistress.
It was between three and four in the afternoon. Spandrell had only just got out of bed. He was still unshaved; over his pyjamas he wore a dressing-gown of rough brown cloth, like a monk’s cassock. (The monastic note was studied; he liked to remind himself of the ascetics. He liked, rather childishly, to play the part of the anchorite of diabolism.) He had filled the kettle and was waiting for it to boil on the gas ring. It seemed to be taking an unconscionably long time about it. His mouth was dry and haunted by a taste like the fumes of heated brass. The brandy was having its usual effects.
‘Like as the hart desireth the water brooks,’ he said to himself, ‘so longeth my soul … With a morning-after thirst. If only Grace could be bottled like Perrier water.’
He walked to the window. Outside a radius of fifty yards everything in the universe had been abolished by the white mist. But how insistently that lamp-post thrust itself up in front of the next house on the right, how significantly! The world had been destroyed and only the lamp-post, like Noah, preserved from the universal cataclysm. And he had never even noticed there was a lamp-post there; it simply hadn’t existed until this moment. And now it was the only thing that existed. Spandrell looked at it with a fixed and breathless attention. This lamp-post alone in the mist – hadn’t he seen something like it before? This queer sensation of being with the sole survivor of the Deluge was somehow familiar. Staring at the lamp-post, he tried to remember. Or rather he breathlessly didn’t try; he held back his will and his conscious thoughts, as a policeman might hold back the crowd round a woman who had fainted in the street; he held back his consciousness to give the stunned memory a place to stretch itself, to breathe, to come to life. Staring at the lamp-post, Spandrell waited, agonized and patient, like a man who feels he is just going to sneeze, tremulously awaiting the anticipated paroxysm; waited for the long-dead memory to revive. And suddenly it sprang up, broad awake, out of its catalepsy and, with a sense of enormous relief, Spandrell saw himself walking up the steep hard-trodden snow of the road leading from Cortina towards the pass of Falzarego. A cold white cloud had descended on to the valley. There were no more mountains. The fantastic coral pinnacles of the Dolomites had been abolished. There were no more heights and depths. The world was only fifty paces wide, white snow on the ground, white cloud around and above. And every now and then, against the whiteness appeared some dark shape of house or telegraph pole, or tree or man or sledge, portentous in its isolation and uniqueness, each one a solitary survivor from the general wreck. It was uncanny, but how thrillingly new and how beautiful in a strange way! The walk was an adventure; he felt excited and a kind of anxiety intensified his happiness till he could hardly bear it.
‘But look at that little chalet on the left,’ he cried to his mother. ‘That wasn’t here when I came up last. I swear it wasn’t here.’
He knew the road perfectly, he had been up and down it a hundred times and never seen that little chalet. And now it loomed up almost appallingly, the only dark and definite thing in a vague world of whiteness.
‘Yes, I’ve never noticed it, either,’ said his mother. ‘Which only shows,’ she added with that note of tenderness which always came into her voice when she mentioned her dead husband, ‘How right your father was. Mistrust all evidence, he used to say, even your own.’
He took her hand and they walked on together in silence, pulling their sledges after them.
Spandrell turned away from the window. The kettle was boiling. He filled the tea-pot, poured himself out a cup and drank. Symbolically enough, his thirst remained unassuaged. He went on sipping, meditatively, remembering and analysing those quite incredible felicities of his boyhood. Winters among the Dolomites. Springs in Tuscany or Provence or Bavaria, summers by the Mediterranean or in Savoy. After his father’s death and before he went to school, they lived almost continuously abroad – it was cheaper. And almost all his holidays from school were spent out of England. From seven to fifteen, he had moved from one European beauty spot to another, appreciating their beauty, what was more – genuinely, a precocious Childe Harold. England seemed a little tame afterwards. He thought of another day in winter. Not misty, this time, but brilliant, the sun hot in a cloudless sky; the coral precipices of the Dolomites shining pink and orange and white above the woods and the snow slopes. They were sliding down on skis through the bare larch-woods. Streaked with tree-shadows, the snow was like an immense white and blue tiger-skin beneath their feet. The sunlight was orange among the leafless twigs, sea-green in the hanging beards of moss. The powdery snow sizzled under their skis, the air was at once warm and eager. And when he emerged from the woods the great rolling slopes lay before him like the contours of a wonderful body, and the virgin snow was a smooth skin, delicately grained in the low afternoon sunlight, and twinkling with diamonds and spangles. He had gone ahead. At the outskirts of the wood he halted to wait for his mother. Looking back he watched her coming through the trees. A strong tall figure, still young and agile, the young face puckered into a smile. Down she came towards him, and she was the most beautiful and at the same time the most homely and comfort
ing and familiar of beings.
‘Well!’ she said, laughing, as she drew up beside him.
‘Well!’ He looked at her and then at the snow and the tree-shadows and the great bare rocks and the blue sky, then back again at his mother. And all at once he was filled with an intense, inexplicable happiness.
‘I shall never be so happy as this again,’ he said to himself, when they set off once more. ‘Never again, even though I live to be a hundred.’ He was only fifteen at the time, but that was how he felt and thought.
And his words had been prophetic. That was the last of his happiness. Afterwards … No, no. He preferred not to think of afterwards. Not at the moment. He poured himself out another cup of tea.
A bell rang startlingly. He went to the door of the flat and opened it. It was his mother.
‘You?’ Then he suddenly remembered that Lucy had said something.
‘Didn’t you get my message?’ Mrs Knoyle asked anxiously.
‘Yes. But I’d clean forgotten.’
‘But I thought you needed …’ she began. She was afraid she might have intruded; his face was so unwelcoming.
The corners of his mouth ironically twitched. ‘I do need,’ he said. He was chronically penniless.
They passed into the other room. The windows, Mrs Knoyle observed at a glance, were foggy with grime. On shelf and mantel the dust lay thick. Sooty cobwebs dangled from the ceiling. She had tried to get Maurice’s permission to send a woman to clean up two or three times a week. But, ‘None of your slumming,’ he had said. ‘I prefer to wallow. Filth’s my natural element. Besides, I haven’t a distinguished military position to keep up.’ He laughed, noiselessly, showing his big strong teeth. That was for her. She never dared to repeat her offer. But the room really did need cleaning.
‘Would you like some tea?’ he asked. ‘It’s ready. I’m just having breakfast,’ he added, purposely drawing attention to the irregularity of his way of life.
She refused, without venturing any comment on the unusual breakfast hour. Spandrell was rather disappointed that he had not succeeded in drawing her. There was a long silence.
Complete Works of Aldous Huxley Page 106