‘They never learn,’ said the green-uniformed pilot, pointing down at the skeletons on the ground below them. ‘And they never will learn,’ he added and laughed, as though he had somehow scored a personal triumph over the electrocuted animals.
Bernard also laughed; after two grammes of soma the joke seemed, for some reason, good. Laughed and then, almost immediately, dropped off to sleep and, sleeping, was carried over Taos and Tesuque; over Nambe and Picuris and Pojoaque, over Sia and Cochiti, over Laguna and Acoma and the Enchanted Mesa, over Zuñi and Cibola and Ojo Caliente, and woke at last to find the machine standing on the ground, Lenina carrying the suit-cases into a small square house, and the Gamma-green octoroon talking incomprehensibly with a young Indian.
‘Malpais,’ explained the pilot, as Bernard stepped out. ‘This is the rest-house. And there’s a dance this afternoon at the pueblo. He’ll take you there.’ He pointed to the sullen young savage. ‘Funny, I expect.’ He grinned. ‘Everything they do is funny.’ And with that he climbed into the plane and started up the engines. ‘Back to-morrow. And remember,’ he added reassuringly to Lenina, ‘they’re perfectly tame; savages won’t do you any harm. They’ve got enough experience of gas bombs to know that they mustn’t play any tricks.’ Still laughing, he threw the helicopter screws into gear, accelerated, and was gone.
Chapter VII
THE MESA WAS like a ship becalmed in a strait of lion-coloured dust. The channel wound between precipitous banks, and slanting from one wall to the other across the valley ran a streak of green — the river and its fields. On the prow of that stone ship in the centre of the strait, and seemingly a part of it, a shaped and geometrical outcrop of the naked rock, stood the pueblo of Malpais. Block above block, each story smaller than the one below, the tall houses rose like stepped and amputated pyramids into the blue sky. At their feet lay a straggle of low buildings, a criss-cross of walls; and on three sides the precipices fell sheer into the plain. A few columns of smoke mounted perpendicularly into the windless air and were lost.
‘Queer,’ said Lenina. ‘Very queer.’ It was her ordinary word of condemnation. ‘I don’t like it. And I don’t like that man.’ She pointed to the Indian guide who had been appointed to take them up to the pueblo. Her feeling was evidently reciprocated; the very back of the man, as he walked along before them, was hostile, sullenly contemptuous.
‘Besides,’ she lowered her voice, ‘he smells.’
Bernard did not attempt to deny it. They walked on.
Suddenly it was as though the whole air had come alive and were pulsing, pulsing with the indefatigable movement of blood. Up there, in Malpais, the drums were being beaten. Their feet fell in with the rhythm of that mysterious heart; they quickened their pace. Their path led them to the foot of the precipice. The sides of the great mesa ship towered over them, three hundred feet to the gunwale.
‘I wish we could have brought the plane,’ said Lenina, looking up resentfully at the blank impending rock-face. ‘I hate walking. And you feel so small when you’re on the ground at the bottom of a hill.’
They walked along for some way in the shadow of the mesa, rounded a projection, and there, in a water-worn ravine, was the way up the companion ladder. They climbed. It was a very steep path that zigzagged from side to side of the gulley. Sometimes the pulsing of the drums was all but inaudible, at others they seemed to be beating only just round the corner.
When they were half-way up, an eagle flew past so close to them that the wind of his wings blew chill on their faces. In a crevice of the rock lay a pile of bones. It was all oppressively queer, and the Indian smelt stronger and stronger. They emerged at last from the ravine into the full sunlight. The top of the mesa was a flat deck of stone.
‘Like the Charing-T Tower,’ was Lenina’s comment. But she was not allowed to enjoy her discovery of this reassuring resemblance for long. A padding of soft feet made them turn round. Naked from throat to navel, their dark-brown bodies painted with white lines (‘like asphalt tennis courts,’ Lenina was later to explain), their faces inhuman with daubings of scarlet, black and ochre, two Indians came running along the path. Their black hair was braided with fox fur and red flannel. Cloaks of turkey feathers fluttered from their shoulders; huge feather diadems exploded gaudily round their heads. With every step they took came the clink and rattle of their silver bracelets, their heavy necklaces of bone and turquoise beads. They came on without a word, running quietly in their deerskin moccasins. One of them was holding a feather brush; the other carried, in either hand, what looked at a distance like three or four pieces of thick rope. One of the ropes writhed uneasily, and suddenly Lenina saw that they were snakes.
The men came nearer and nearer; their dark eyes looked at her, but without giving any sign of recognition, any smallest sign that they had seen her or were aware of her existence. The writhing snake hung limp again with the rest. The men passed.
‘I don’t like it,’ said Lenina. ‘I don’t like it.’
She liked even less what awaited her at the entrance to the pueblo, where their guide had left them while he went inside for instructions. The dirt, to start with, the piles of rubbish, the dust, the dogs, the flies. Her face wrinkled up into a grimace of disgust. She held her handkerchief to her nose.
‘But how can they live like this?’ she broke out in a voice of indignant incredulity. (It wasn’t possible.)
Bernard shrugged his shoulders philosophically. ‘Anyhow,’ he said, ‘they’ve been doing it for the last five or six thousand years. So I suppose they must be used to it by now.’
‘But cleanliness is next to fordliness,’ she insisted.
‘Yes, and civilization is sterilization,’ Bernard went on, concluding on a tone of irony the second hypnopædic lesson in elementary hygiene. ‘But these people have never heard of Our Ford, and they aren’t civilized. So there’s no point in . . .’
‘Oh!’ She gripped his arm. ‘Look.’
An almost naked Indian was very slowly climbing down the ladder from the first-floor terrace of a neighbouring house — rung after rung, with the tremulous caution of extreme old age. His face was profoundly wrinkled and black, like a mask of obsidian. The toothless mouth had fallen in. At the corners of the lips, and on each side of the chin a few long bristles gleamed almost white against the dark skin. The long unbraided hair hung down in grey wisps round his face. His body was bent and emaciated to the bone, almost fleshless. Very slowly he came down, pausing at each rung before he ventured another step.
‘What’s the matter with him?’ whispered Lenina. Her eyes were wide with horror and amazement.
‘He’s old, that’s all,’ Bernard answered as carelessly as he could. He too was startled; but he made an effort to seem unmoved.
‘Old?’ she repeated. ‘But the Director’s old; lots of people are old; they’re not like that.’
‘That’s because we don’t allow them to be like that. We preserve them from diseases. We keep their internal secretions artificially balanced at a youthful equilibrium. We don’t permit their magnesium-calcium ratio to fall below what it was at thirty. We give them transfusions of young blood. We keep their metabolism permanently stimulated. So, of course, they don’t look like that. Partly,’ he added, ‘because most of them die long before they reach this old creature’s age. Youth almost unimpaired till sixty, and then, crack! the end.’
But Lenina was not listening. She was watching the old man. Slowly, slowly he came down. His feet touched the ground. He turned. In their deep-sunken orbits his eyes were still extraordinarily bright. They looked at her for a long moment expressionlessly, without surprise, as though she had not been there at all. Then slowly, with bent back, the old man hobbled past them and was gone.
‘But it’s terrible,’ Lenina whispered. ‘It’s awful. We ought not to have come here.’ She felt in her pocket for her soma — only to discover that, by some unprecedented oversight, she had left the bottle down at the rest-house. Bernard’s pockets were also
empty.
Lenina was left to face the horrors of Malpais unaided. They came crowding in on her thick and fast. The spectacle of two young women giving the breast to their babies made her blush and turn away her face. She had never seen anything so indecent in her life. And what made it worse was that, instead of tactfully ignoring it, Bernard proceeded to make open comments on this revoltingly viviparous scene. Ashamed, now that the effects of the soma had worn off, of the weakness he had displayed that morning in the hotel, he went out of his way to show himself strong and unorthodox.
‘What a wonderfully intimate relationship,’ he said, deliberately outrageous. ‘And what an intensity of feeling it must generate! I often think one may have missed something in not having had a mother. And perhaps you’ve missed something in not being a mother, Lenina. Imagine yourself sitting there with a little baby of your own. . . .’
‘Bernard! How can you?’ The passage of an old woman with ophthalmia and a disease of the skin distracted her from her indignation.
‘Let’s go away,’ she begged. ‘I don’t like it.’
But at this moment their guide came back and, beckoning to them to follow, led the way down the narrow street between the houses. They rounded a corner. A dead dog was lying on a rubbish heap; a woman with a goitre was looking for lice in the hair of a small girl. Their guide halted at the foot of a ladder, raised his hand perpendicularly, then darted it horizontally forward. They did what he mutely commanded — climbed the ladder and walked through the doorway, to which it gave access, into a long narrow room, rather dark and smelling of smoke and cooked grease and long-worn, long-unwashed clothes. At the further end of the room was another doorway, through which came a shaft of sunlight and the noise, very loud and close, of the drums.
They stepped across the threshold and found themselves on a wide terrace. Below them, shut in by the tall houses, was the village square, crowded with Indians. Bright blankets, and feathers in black hair, and the glint of turquoise, and dark skins shining with heat. Lenina put her handkerchief to her nose again. In the open space at the centre of the square were two circular platforms of masonry and trampled clay — the roofs, it was evident, of underground chambers; for in the centre of each platform was an open hatchway, with a ladder emerging from the lower darkness. A sound of subterranean flute-playing came up and was almost lost in the steady remorseless persistence of the drums.
Lenina liked the drums. Shutting her eyes she abandoned herself to their soft repeated thunder, allowed it to invade her consciousness more and more completely, till at last there was nothing left in the world but that one deep pulse of sound. It reminded her reassuringly of the synthetic noises made at Solidarity Services and Ford’s Day celebrations. ‘Orgy-porgy,’ she whispered to herself. These drums beat out just the same rhythms.
There was a sudden startling burst of singing — hundreds of male voices crying out fiercely in harsh metallic unison. A few long notes and silence, the thunderous silence of the drums; then shrill, in a neighing treble, the women’s answer. Then again the drums; and once more the men’s deep savage affirmation of their manhood.
Queer — yes. The place was queer, so was the music, so were the clothes and the goitres and the skin diseases and the old people. But the performance itself — there seemed to be nothing specially queer about that.
‘It reminds me of a lower-caste Community Sing,’ she told Bernard.
But a little later it was reminding her a good deal less of that innocuous function. For suddenly there had swarmed up from those round chambers underground a ghastly troop of monsters. Hideously masked or painted out of all semblance of humanity, they had tramped out a strange limping dance round the square; round and again round, singing as they went, round and round — each time a little faster; and the drums had changed and quickened their rhythm, so that it became like the pulsing of fever in the ears; and the crowd had begun to sing with the dancers, louder and louder; and first one woman had shrieked, and then another and another, as though they were being killed; and then suddenly the leader of the dancers broke out of the line, ran to a big wooden chest which was standing at one end of the square, raised the lid and pulled out a pair of black snakes. A great yell went up from the crowd, and all the other dancers ran towards him with outstretched hands. He tossed the snakes to the first-comers, then dipped back into the chest for more. More and more, black snakes and brown and mottled — he flung them out. And then the dance began again on a different rhythm. Round and round they went with their snakes, snakily, with a soft undulating movement at the knees and hips. Round and round. Then the leader gave a signal, and one after another, all the snakes were flung down in the middle of the square; an old man came up from underground and sprinkled them with corn meal, and from the other hatchway came a woman and sprinkled them with water from a black jar. Then the old man lifted his hand and, startlingly, terrifyingly, there was absolute silence. The drums stopped beating, life seemed to have come to an end. The old man pointed towards the two hatchways that gave entrance to the lower world. And slowly, raised by invisible hands from below, there emerged from the one a painted image of an eagle, from the other that of a man, naked, and nailed to a cross. They hung there, seemingly self-sustained, as though watching. The old man clapped his hands. Naked but for a white cotton breech-cloth, a boy of about eighteen stepped out of the crowd and stood before him, his hands crossed over his chest, his head bowed. The old man made the sign of the cross over him and turned away. Slowly, the boy began to walk round the writhing heap of snakes. He had completed the first circuit and was half-way through the second when, from among the dancers, a tall man wearing the mask of a coyote and holding in his hand a whip of plaited leather, advanced towards him. The boy moved on as though unaware of the other’s existence. The coyote-man raised his whip; there was a long moment of expectancy, then a swift movement, the whistle of the lash and its loud flat-sounding impact on the flesh. The boy’s body quivered; but he made no sound, he walked on at the same slow, steady pace. The coyote struck again, again; and at every blow at first a gasp and then a deep groan went up from the crowd. The boy walked on. Twice, thrice, four times round he went. The blood was streaming. Five times round, six times round. Suddenly Lenina covered her face with her hands and began to sob. ‘Oh, stop them, stop them!’ she implored. But the whip fell and fell inexorably. Seven times round. Then all at once the boy staggered and, still without a sound, pitched forward on to his face. Bending over him, the old man touched his back with a long white feather, held it up for a moment, crimson, for the people to see, then shook it thrice over the snakes. A few drops fell, and suddenly the drums broke out again into a panic of hurrying notes; there was a great shout. The dancers rushed forward, picked up the snakes and ran out of the square. Men, women, children, all the crowd ran after them. A minute later the square was empty, only the boy remained, prone where he had fallen, quite still. Three old women came out of one of the houses, and with some difficulty lifted him and carried him in. The eagle and the man on the cross kept guard for a little while over the empty pueblo; then, as though they had seen enough, sank slowly down through their hatchways, out of sight, into the nether world.
Lenina was still sobbing. ‘Too awful,’ she kept repeating, and all Bernard’s consolations were in vain. ‘Too awful! That blood!’ She shuddered. ‘Oh, I wish I had my soma.’
There was the sound of feet in the inner room.
Lenina did not move, but sat with her face in her hands, unseeing, apart. Only Bernard turned round.
The dress of the young man who now stepped out on to the terrace was Indian; but his plaited hair was straw-coloured, his eyes a pale blue, and his skin a white skin, bronzed.
‘Hullo. Good-morrow,’ said the stranger, in faultless but peculiar English. ‘You’re civilized, aren’t you? You come from the Other Place, outside the Reservation?’
‘Who on earth . . .?’ Bernard began in astonishment.
The young man sighed and shook hi
s head. ‘A most unhappy gentleman.’ And, pointing to the bloodstains in the centre of the square, ‘Do you see that damned spot?’ he asked in a voice that trembled with emotion.
‘A gramme is better than a damn,’ said Lenina mechanically from behind her hands. ‘I wish I had my soma!’
‘I ought to have been there.’ The young man went on. ‘Why wouldn’t they let me be the sacrifice? I’d have gone round ten times — twelve, fifteen. Palowhtiwa only got as far as seven. They could have had twice as much blood from me. The multitudinous seas incarnadine.’ He flung out his arms in a lavish gesture; then, despairingly, let them fall again. ‘But they wouldn’t let me. They disliked me for my complexion. It’s always been like that. Always.’ Tears stood in the young man’s eyes; he was ashamed and turned away.
Astonishment made Lenina forget the deprivation of soma. She uncovered her face and, for the first time, looked at the stranger. ‘Do you mean to say that you wanted to be hit with that whip?’
Still averted from her, the young man made a sign of affirmation. ‘For the sake of the pueblo — to make the rain come and the corn grow. And to please Pookong and Jesus. And then to show that I can bear pain without crying out. Yes,’ and his voice suddenly took on a new resonance, he turned with a proud squaring of the shoulders, a proud, defiant lifting of the chin, ‘to show that I’m a man . . . Oh!’ He gave a gasp and was silent, gaping. He had seen, for the first time in his life, the face of a girl whose cheeks were not the colour of chocolate or dogskin, whose hair was auburn and permanently waved, and whose expression (amazing novelty!) was one of benevolent interest. Lenina was smiling at him; such a nice-looking boy, she was thinking, and a really beautiful body. The blood rushed up into the young man’s face; he dropped his eyes, raised them again for a moment only to find her still smiling at him, and was so much overcome that he had to turn away and pretend to be looking very hard at something on the other side of the square.
Complete Works of Aldous Huxley Page 147