Complete Works of Aldous Huxley

Home > Literature > Complete Works of Aldous Huxley > Page 423
Complete Works of Aldous Huxley Page 423

by Aldous Huxley


  ‘August 10th. M. still very glum and depressed and silent, like a wall when I come near. I think he sometimes hates me for loving him. At lunch he said he’d got to go into Rome this afternoon, and he went and didn’t come back till late, almost midnight. Waiting for him, I couldn’t help crying.’

  ‘August 11th. Those Pedders came to lunch again today and all M.’s glumness vanished the moment he saw them and he was charming all through lunch and so amusing, that I couldn’t help laughing, though I felt more like crying, because why should he be so much nicer and more friendly with them than with me? After lunch, when we went to rest, he came into my room and wanted to kiss me, but I wouldn’t let him, because I said, I don’t want to owe your fits of niceness to somebody else, and I asked him, why? why was he so much nicer to them than to me? And he said they were his people, they belonged to the same time as he did and meeting them was like meeting another Englishman in the middle of a crowd of Kaffirs in Africa. So I said, I suppose I’m the Kaffirs, and he laughed and said, no, not quite Kaffirs, not more than a Rotary Club dinner in Kansas City, with the Pedders playing the part of a man one had known at Balliol in ‘ninety-nine. Which made me cry, and he sat on the edge of the bed and took my hand and said he was very sorry, but that’s what life was like, and it couldn’t be helped, because time was always time, but people weren’t always the same people, but sometimes one person and sometimes another, sometimes Pedder-fanciers and sometimes Pamela-fanciers, and it wasn’t my fault that I hadn’t heard the first performance of Pelléas in 1902 and it wasn’t Pedder’s fault that he had, and therefore Pedder was his compatriot and I wasn’t. But I said, after all, Miles, you’re my lover, doesn’t that make any difference? But he said, it’s a question of speech, and bodies don’t speak, only minds, and when two minds are of different ages it’s hard for them to understand each other when they speak, but bodies can understand each other, because they don’t talk, thank God, he said, because it’s such a comfort to stop talking sometimes, to stop thinking and just be, for a change. But I said that might be all right for him, but just being was my ordinary life and the change for me was talking, was being friends with somebody who knew how to talk and do all the other things talking implies, and I’d imagined I was that, besides just being somebody he went to bed with, and that was why I was so miserable, because I found I wasn’t, and those beastly Pedders were. But he said, damn the Pedders, damn the Pedders for making you cry! and he was so divinely sweet and gentle that it was like gradually sinking, sinking and being drowned. But afterwards he began laughing again in that rather hurting way, and he said, your body’s so much more beautiful than their minds — that is, so long as one’s a Pamela-fancier; which I am, he said, or rather was and shall be, but now I must go and work, and he got up and went to his room, and I was wretched again.’

  The entries of a few days later were dated from Monte Cavo. A superstitious belief in the genius of place had made Pamela insist on the change of quarters. They had been happy on Monte Cavo; perhaps they would be happy there again. And so, suddenly, the sea didn’t suit her, she needed mountain air. But the genius of place is an unreliable deity. She had been as unhappy on the hill-top as by the sea. No, not quite so unhappy, perhaps. In the absence of the Pedders, the passion which their coming had renewed declined again. Perhaps it would have declined even if they had still been there. For the tissue of her imagination was, at the best of times, but a ragged curtain. Every now and then she came to a hole and through the hole she could see a fragment of reality, such as the bald and obvious fact that she didn’t love Miles Fanning. True, after a peep through one of these indiscreet holes she felt it necessary to repent for having seen the facts, she would work herself up again into believing her fancies. But her faith was never entirely whole-hearted. Under the superficial layer of imaginative suffering lay a fundamental and real indifference. Looking back now, from the further shore of his illness, Pamela felt astonished that she could have gone on obstinately imagining, in spite of those loop-holes on reality, that she loved him. ‘Because I didn’t,’ she said to herself, clear-sighted, weeks too late. ‘I didn’t.’ But the belief that she did had continued, even on Monte Cavo, to envenom those genuinely painful wounds inflicted by him on her pride, her self-respect, inflicted with a strange malice that seemed to grow on him with the passage of the days.

  ‘August 23rd,’ She had turned again to the notebook. ‘M. gave me this at lunch to-day.

  Sensual heat and sorrow cold

  Are undivided twins;

  For there where sorrow ends, consoled,

  Lubricity begins.

  I told him I didn’t exactly see what the point of it was, but I supposed it was meant to be hurting, because he’s always trying to be hurting now, but he said, no, it was just a Great Thought for putting into Christmas crackers. But he did mean to hurt, and yet in one way he’s crazy about me, he’s . . .’

  Yes, crazy was the right word. The more and the more crazily he had desired her, the more he had seemed to want to hurt her, to hurt himself too — for every wound he inflicted on her was inflicted at the same time on himself. ‘Why on earth didn’t I leave him?’ she wondered as she allowed a few more days to flick past.

  ‘August 29th. A letter this morning from Guy in Scotland, so no wonder he took such an endless time to answer mine, which is a relief in one way, because I was beginning to wonder if he wasn’t answering on purpose, but also rather depressing, as he says he isn’t coming back to Rome till after the middle of September and goodness knows what will have happened by that time. So I felt very melancholy all the morning, sitting under the big tree in front of the monastery, such a marvellous huge old tree with very bright bits of sky between the leaves and bits of sun on the ground and moving across my frock, so that the sadness somehow got mixed up with the loveliness, which it often does do in a queer way, I find. M. came out unexpectedly and suggested going for a little walk before lunch, and he was very sweet for a change, but I dare say it was because he’d worked well. And I said, do you remember the first time we came up to Monte Cavo? and we talked about that afternoon and what fun it had been, even the museum, I said, even my education, because the Apollo was lovely. But he shook his head and said, Apollo, Apollo, lama sabachthani, and when I asked why he thought his Apollo had abandoned him he said it was because of Jesus and the Devil, and you’re the Devil, I’m afraid, and he laughed and kissed my hand, but I ought to wring your neck, he said. For something that’s your fault, I said, because it’s you who make me a Devil for yourself. But he said it was me who made him make me into a Devil. So I asked how? And he said just by existing, just by having my particular shape, size, colour, and consistency, because if I’d looked like a beetle and felt like wood, I’d have never made him make me into a Devil. So I asked him why he didn’t just go away seeing that what was wrong with me was that I was there at all. But that’s easier said than done, he said, because a Devil’s one of the very few things you can’t run away from. And I asked why not? And he said because you can’t run away from yourself and a Devil is at least half you. Besides, he said, the essence of a vice is that it is a vice — it holds you. Unless it unscrews itself, I said, because I’d made up my mind that minute that I’d go away, and it was such a relief having made up my mind, that I wasn’t furious or miserable any more, and when M. smiled and said, if it can unscrew itself, I just laughed.’

  A little too early, she reflected, as she read the words; she had laughed too early. That night had been the night of the full moon (oh, the humiliation of that lost suspender belt, the horror of that spider squashed against her skin!) and the next day he had begun to be ill. It had been impossible, morally impossible to leave him while he was ill. But how ghastly illness was! She shuddered with horror. Ghastly! ‘I’m sorry to be so repulsive,’ he had said to her one day, and from her place at his bedside she had protested, but hypocritically, hypocritically. As Aunt Edith might have protested. Still, one’s got to be hippo-ish, she excuse
d herself, simply got to be sometimes. ‘But, thank goodness,’ she thought, ‘he’s better now.’ In a day or two he’d be quite fit to look after himself. These waters were supposed to be miraculous.

  She took a sheet of writing-paper from the box on the table and uncorked the bottle of ink.

  ‘Dear Guy,’ she began, ‘I wonder if you’re back in Rome yet?’

  Miscellaneous Short Stories

  CONTENTS

  Eupompus Gave Splendour to Art by Numbers

  Sir Hercules

  Eupompus Gave Splendour to Art by Numbers

  “I HAVE MADE a discovery,” said Emberlin as I entered his room.

  “What about?” I asked.

  “A discovery,” he replied, “about Discoveries.” He radiated an unconcealed satisfaction; the conversation had evidently gone exactly as he had intended it to go. He had made his phrase, and, repeating it lovingly— “A discovery about Discoveries” — he smiled benignly at me, enjoying my look of mystification — an expression which, I confess, I had purposely exaggerated in order to give him pleasure. For Emberlin, in many ways so childish, took an especial delight in puzzling and nonplussing his acquaintances; and these small triumphs, these little “scores” off people afforded him some of his keenest pleasures. I always indulged his weakness when I could, for it was worth while being in Emberlin’s good books. To be allowed to listen to his post-prandial conversation was a privilege indeed. Not only was he himself a consummately good talker, but he had also the power of stimulating others to talk well. He was like some subtle wine, intoxicating just to the Meredithian level of tipsiness. In his company you would find yourself lifted to the sphere of nimble and mercurial conceptions; you would suddenly realize that some miracle had occurred, that you were living no longer in a dull world of jumbled things but somewhere above the hotch-potch in a glassily perfect universe of ideas, where all was informed, consistent, symmetrical. And it was Emberlin who, godlike, had the power of creating this new and real world. He built it out of words, this crystal Eden, where no belly-going snake, devourer of quotidian dirt, might ever enter and disturb its harmonies. Since I first knew Emberlin I have come to have a greatly enhanced respect for magic and all the formulas of its liturgy. If by words Emberlin can create a new world for me, can make my spirit slough off completely the domination of the old, why should not he or I or anyone, having found the suitable phrases, exert by means of them an influence more vulgarly miraculous upon the world of mere things? Indeed when I compare Emberlin and the common or garden black magician of commerce, it seems to me that Emberlin is the greater thaumaturge. But let that pass; I am straying from my purpose, which was to give some description of the man who so confidently whispered to me that he had made a discovery about Discoveries.

  In the best sense of the word, then, Emberlin was academic. For us who knew him his rooms were an oasis of aloofness planted secretly in the heart of the desert of London. He exhaled an atmosphere that combined the fantastic speculativeness of the undergraduate with the more mellowed oddity of incredibly wise and antique dons. He was immensely erudite, but in a wholly un-encyclopaedic way — a mine of irrelevant information, as his enemies said of him. He wrote a certain amount, but, like Mallarmé, avoided publication, deeming it akin to “the offence of exhibitionism.” Once, however, in the folly of youth, some dozen years ago, he had published a volume of verses. He spent a good deal of time now in assiduously collecting copies of his book and burning them. There can be but very few left in the world now. My friend Cope had the fortune to pick one up the other day — a little blue book, which he showed me very secretly. I am at a loss to understand why Emberlin wishes to stamp out all trace of it. There is nothing to be ashamed of in the book; some of the verses, indeed, are, in their young ecstatic fashion, good. But they are certainly conceived in a style that is unlike that of his present poems. Perhaps it is that which makes him so implacable against them. What he writes now for very private manuscript circulation is curious stuff. I confess I prefer the earlier work; I do not like the stony, hard-edged quality of this sort of thing — the only one I can remember of his later productions. It is a sonnet on a porcelain figure of a woman, dug up at Cnossus:

  “Her eyes of bright unwinking glaze

  All imperturbable do not

  Even make pretences to regard

  The jutting absence of her stays

  Where many a Syrian gallipot

  Excites desire with spilth of nard.

  The bistred rims above the fard

  Of cheeks as red as bergamot

  Attest that no shamefaced delays

  Will clog fulfilment nor retard

  Full payment of the Cyprian’s praise

  Down to the last remorseful jot.

  Hail priestess of we know not what

  Strange cult of Mycenean days!”

  Regrettably, I cannot remember any of Emberlin’s French poems. His peculiar muse expresses herself better, I think, in that language than in her native tongue.

  Such is Emberlin; such, I should rather say, was he, for, as I propose to show, he is not now the man that he was when he whispered so confidentially to me, as I entered the room, that he had made a discovery about Discoveries.

  I waited patiently till he had finished his little game of mystification and, when the moment seemed ripe, I asked him to explain himself. Emberlin was ready to open out.

  “Well,” he began, “these are the facts — a tedious introduction, I fear, but necessary. Years ago, when I was first reading Ben Jonson’s Discoveries, that queer jotting of his, ‘Eupompus gave splendour to Art by Numbers’, tickled my curiosity. You yourself must have been struck by the phrase, everybody must have noticed it; and everybody must have noticed too that no commentator has a word to say on the subject. That is the way of commentators — the obvious points fulsomely explained and discussed, the hard passages, about which one might want to know something passed over in the silence of sheer ignorance.’Eupompus gave splendour to Art by Numbers’ — the absurd phrase stuck in my head. At one time it positively haunted me. I used to chant it in my bath, set to music as an anthem. It went like this, so far as I remember” — and he burst into song: “‘Eupompus, Eu-upompus gave sple-e-e-endour...’” and so on, through all the repetitions, the dragged-out rises and falls of a parodied anthem.

  “I sing you this,” he said when he had finished, “just to show you what a hold that dreadful sentence took upon my mind. For eight years, off and on, its senselessness has besieged me. I have looked up Eupompus in all the obvious books of reference, of course. He is there all right — Alexandrian artist, eternized by some wretched little author in some even wretcheder little anecdote, which at the moment I entirely forget; it had nothing, at any rate, to do with the embellishment of art by numbers.

  Long ago I gave up the search as hopeless; Eupompus remained for me a shadowy figure of mystery, author of some nameless outrage, bestower of some forgotten benefit upon the art that he practised. His history seemed wrapt in an impenetrable darkness. And then yesterday I discovered all about him and his art and his numbers. A chance discovery, than which few things have given me a greater pleasure.

  “I happened upon it, as a I say, yesterday when I was glancing through a volume of Zuylerius. Not, of course, the Zuylerius one knows,” he added quickly, “otherwise one would have had the heart out of Eupompus’ secret years ago.”

  “Of course,” I repeated, “not the familiar Zuylerius.”

  “Exactly,” said Emberlin, taking seriously my flippancy, “not the familiar John Zuylerius, Junior, but the elder Henricus Zuylerius, a much less — though perhaps undeservedly so — renowned figure than his son. But this is not the time to discuss their respective merits. At any rate, I discovered in a volume of critical dialogues by the elder Zuylerius, the reference, to which, without doubt, Jonson was referring in his note. (It was of course a mere jotting, never meant to be printed, but which Jonson’s literary executors pitched into the book wi
th all the rest of the available posthumous materials.)’Eupompus gave splendour to Art by Numbers’ — Zuylerius gives a very circumstantial account of the process. He must, I suppose, have found the sources for it in some writer now lost to us.”

  Emberlin paused a moment to muse. The loss of the work of any ancient writer gave him the keenest sorrow. I rather believe he had written a version of the unrecovered books of Petronius. Some day I hope I shall be permitted to see what conception Emberlin has of the Satyricon as a whole. He would, I am sure, do Petronius justice — almost too much, perhaps.

  “What was the story of Eupompus?” I asked. “I am all curiosity to know.”

  Emberlin heaved a sigh and went on.

  “Zuylerius’ narrative,” he said, “is very bald, but on the whole lucid; and I think it gives one the main points of the story. I will give it you in my own words; that is preferable to reading his Dutch Latin. Eupompus, then, was one of the most fashionable portrait-painters of Alexandria. His clientele was large, his business immensely profitable. For a half-length in oils the great courtesans would pay him a month’s earnings. He would paint likenesses of the merchant princes in exchange for the costliest of their outlandish treasures. Coal-black potentates would come a thousand miles out of Ethiopia to have a miniature limned on some specially choice panel of ivory; and for payment there would be camel-loads of gold and spices. Fame, riches, and honour came to him while he was yet young; an unparalleled career seemed to lie before him. And then, quite suddenly, he gave it all up — refused to paint another portrait. The doors of his studio were closed. It was in vain that clients, however rich, however distinguished, demanded admission; the slaves had their order; Eupompus would see no one but his own intimates.”

 

‹ Prev