'Practice,' resumed Puddock, I need not spell his lisp, 'study—time to devote—industry in great things as in small—there’s the secret. Nature, to be sure—'
'Ay, Nature, to be sure—we must sustain Nature, dear Puddock, so pass the bottle,' said Devereux, who liked his glass.
'Be the powers, Mr. Puddock, if I had half your janius for play–acting,' persisted O’Flaherty, 'nothing i’d keep me from the boards iv Smock–alley play–house—incog., I mean, of course. There’s that wonderful little Mr. Garrick—why he’s the talk of the three kingdoms as long as I can remember—an' making his thousand pounds a week—coining, be gannies—an' he can’t be much taller than you, for he’s contimptably small.'
'I’m the taller man of the two,' said little Puddock, haughtily, who had made enquiries, and claimed half an inch over Rocius, honestly, let us hope. 'But this is building castles in the air; joking apart, however, I do confess I should dearly love—just for a maggot—to play two parts—Richard the Third and Tamerlane.'
'Was not that the part you spoke that sympathetic speech out of for me before dinner?'
'No, that was Justice Greedy,' said Devereux.
'Ay, so it was—was it?—that smothered his wife.'
'With a pudding clout,' persisted Devereux.
'No. With a—pooh!—a—you know—and stabbed himself,' continued O’Flaherty.
'With a larding–pin—'tis written in good Italian.'
'Augh, not at all—it isn’t Italian, but English, I’m thinking of—a pilla, Puddock, you know—the black rascal.'
'Well, English or Italian—tragedy or comedy,' said Devereux, who liked Puddock, and would not annoy him, and saw he was hurt by Othello’s borrowing his properties from the kitchen; 'I venture to say you were well entertained: and for my part, Sir, there are some characters'—(in farce Puddock was really highly diverting)—'in which I prefer Puddock to any player I every saw.'
'Oh—ho—ho!' laughed poor little Puddock, with a most gratified derisiveness, for he cherished in secret a great admiration for Devereux.
And so they talked stage–talk. Puddock lithping away, grand and garrulous; O’Flaherty, the illiterate, blundering in with sincere applause; and Devereux sipping his claret and dropping a quiet saucy word now and again.
'I shall never forget Mrs. Cibber’s countenance in that last scene—you know—in the "Orphan"—Monimia you know, Devereux.' And the table being by this time in high chat, and the chairs a little irregular, Puddock slipped off his, and addressing himself to Devereux and O’Flaherty—just to give them a notion of Mrs. Cibber—began, with a countenance the most wobegone, and in a piping falsetto—
'When I am laid low, i' the grave, and quite forgotten.'
Monimia dies at the end of the speech—as the reader may not be aware; but when Puddock came to the line—
'When I am dead, as presently I shall be,'
all Mrs. Cibber’s best points being still to come, the little lieutenant’s heel caught in the edge of the carpet, as he sailed with an imaginary hoop on grandly backward, and in spite of a surprising flick–flack cut in the attempt to recover his equipoise, down came the 'orphan,' together with a table–load of spoons and plates, with a crash that stopt all conversation.
Lord Castlemallard waked up, with a snort and a 'hollo, gentlemen!'
'It’s only poor dear Monimia, general,' said Devereux with a melancholy bow, in reply to a fiery and startled stare darted to the point by that gallant officer.
'Hey—eh?' said his lordship, brightening up, and gazing glassily round with a wan smile; and I fancy he thought a lady had somehow introduced herself during his nap, and was pleased, for he admired the sex.
'If there’s any recitation going on, I think it had better be for the benefit of the company,' said the general, a little surly, and looking full upon the plump Monimia, who was arranging his frill and hair, and getting a little awkwardly into his place.
'And I think 'twould be no harm, Lieutenant Puddock, my dear,' says Father Roach, testily, for he had been himself frightened by the crash, 'if you’d die a little aisier the next time.'
Puddock began to apologise.
'Never mind,' said the general, recovering, 'let’s fill our glasses—my Lord Castlemallard, they tell me this claret is a pretty wine.'
'A very pretty wine,' said my lord.
'And suppose, my lord, we ask these gentlemen to give us a song? I say, gentlemen, there are fine voices among you. Will some gentleman oblige the company with a song?'
'Mr. Loftus sings a very fine song, I’m told,' said Captain Cluffe, with a wink at Father Roach.
'Ay,' cried Roach, backing up the joke (a good old one, and not yet quite off the hooks), 'Mr. Loftus sings, I’ll take my davy—I’ve heard him!'
Loftus was shy, simple, and grotesque, and looked like a man who could not sing a note. So when he opened his eyes, looked round, and blushed, there was a general knocking of glasses, and a very flattering clamour for Mr. Loftus’s song.
But when silence came, to the surprise of the company he submitted, though with manifest trepidation, and told them that he would sing as the company desired. It was a song from a good old writer upon fasting in Lent, and was, in fact, a reproof to all hypocrisy. Hereupon there was a great ringing of glasses and a jolly round of laughter rose up in the cheer that welcomed the announcement. Father Roach looked queer and disconcerted, and shot a look of suspicion at Devereux, for poor Dan Loftus had, in truth, hit that divine strait in a very tender spot.
The fact is, Father Roach was, as Irish priests were sometimes then, a bit of a sportsman. He and Toole used occasionally to make mysterious excursions to the Dublin mountains. He had a couple of mighty good dogs, which he lent freely, being a good–natured fellow. He liked good living and jolly young fellows, and was popular among the officers, who used to pop in freely enough at his reverence’s green hall–door whenever they wanted a loan of his dogs, or to take counsel of the ghostly father (whose opinion was valued more highly even than Toole’s) upon the case of a sick dog or a lame nag.
Well, one morning—only a few weeks before—Devereux and Toole together had looked in on some such business upon his reverence—a little suddenly—and found him eating a hare!—by all the gods, it was—hare–pie in the middle of Lent!
It was at breakfast. His dinner was the meal of an anchorite, and who would have guessed that these confounded sparks would have bounced into his little refectory at that hour of the morning? There was no room for equivocation; he had been caught in the very act of criminal conversation with the hare–pie. He rose with a spring, like a Jack–in–a–box, as they entered, and knife and fork in hand, and with shining chops, stared at them with an angry, bothered, and alarmed countenance, which increased their laughter. It was a good while before he obtained a hearing, such was the hilarity, so sustained the fire of ironical compliments, enquiries, and pleasantries, and the general uproar.
When he did, with hand uplifted, after the manner of a prisoner arraigned for murder, he pleaded 'a dispensation.' I suppose it was true, for he backed the allegation with several most religious oaths and imprecations, and explained how men were not always quite so strong as they looked; that he might, if he liked it, by permission of his bishop, eat meat at every meal in the day, and every day in the week; that his not doing so was a voluntary abstinence—not conscientious, only expedient—to prevent the 'unreasonable remarks' of his parishioners (a roar of laughter); that he was, perhaps, rightly served for not having publicly availed himself of his bishop’s dispensation (renewed peals of merriment). By this foolish delicacy (more of that detestable horse–laughter), he had got himself into a false position; and so on, till the ad misericordiam peroration addressed to 'Captain Devereux, dear,' and 'Toole, my honey.' Well, they quizzed him unmercifully; they sat down and eat all that was left of the hare–pie, under his wistful ogle. They made him narrate minutely every circumstance connected with the smuggling of the game, and the illicit dist
illation for the mess. They never passed so pleasant a morning. Of course he bound them over to eternal secrecy, and of course, as in all similar cases, the vow was religiously observed; nothing was ever heard of it at mess—oh, no—and Toole never gave a dramatic representation of the occurrence, heightened and embellished with all the little doctor’s genius for farce.
There certainly was a monologue to which he frequently afterwards treated the Aldermen of Skinner’s Alley, and other convivial bodies, at supper, the doctor’s gestures were made with knife and fork in hand, and it was spoken in a rich brogue and tones sometimes of thrilling pathos, anon of sharp and vehement indignation, and again of childlike endearment, amidst pounding and jingling of glasses, and screams of laughter from the company. Indeed the lord mayor, a fat slob of a fellow, though not much given to undue merriment, laughed his ribs into such a state of breathless torture, that he implored of Toole, with a wave of his hand—he could not speak—to give him breathing time, which that voluble performer disregarding, his lordship had to rise twice, and get to the window, or, as he afterwards said, he should have lost his life; and when the performance was ended, his fat cheeks were covered with tears, his mouth hung down, his head wagged slowly from side to side, and with short gasping 'oohs,' and 'oohs,' his hands pressed to his pudgy ribs, he looked so pale and breathless, that although they said nothing, several of his comrades stared hard at him, and thought him in rather a queer state.
Shortly after this little surprise, I suppose by way of ratifying the secret treaty of silence, Father Roach gave the officers and Toole a grand Lent dinner of fish, with no less than nineteen different plats, baked, boiled, stewed, in fact, a very splendid feast; and Puddock talked of some of those dishes more than twenty years afterwards.
CHAPTER VI.
IN WHICH THE MINSTRELSY PROCEEDS.
No wonder, then, if Father Roach, when Loftus, in the innocence of his heart, announced his song and its theme, was thoroughly uneasy, and would have given a good deal that he had not helped that simple youth into his difficulty. But things must now take their course. So amid a decorous silence, Dan Loftus lifted up his voice, and sang. That voice was a high small pipe, with a very nervous quaver in it. He leaned back in his chair, and little more than the whites of his upturned eyes were visible; and beating time upon the table with one hand, claw–wise, and with two or three queer, little thrills and roulades, which re–appeared with great precision in each verse, he delivered himself thus, in what I suspect was an old psalm tune:—
'Now Lent is come, let us refrain
From carnal creatures, quick or slain;
Let’s fast and macerate the flesh,
Impound and keep it in distress.'
Here there came a wonderful, unspellable choking sound, partly through the mouth, partly through the nose, from several of the officers; and old General Chattesworth, who was frowning hard upon his dessert–plate, cried, 'Order, gentlemen,' in a stern, but very tremulous undertone. Lord Castlemallard, leaning upon his elbow, was staring with a grave and dreamy curiosity at the songster, and neither he nor his lordship heard the interruption, and on went the pleasant ditty; and as the musician regularly repeated the last two lines like a clerk in a piece of psalmody, the young wags, to save themselves from bursting outright, joined in the chorus, while verse after verse waxed more uproarious and hilarious, and gave a singular relief to Loftus’s thin, high, quavering solo:—
(Loftus, solo.)
'But to forbear from flesh, fowl, fish,
And eat potatoes in a dish,
Done o’er with amber, or a mess
Of ringos in a Spanish dress
(Chorus of Officers.)
'Done o’er with amber, or a mess
Of ringos in a Spanish dress.'
''Tis a good song,' murmured Doctor Walsingham in Lord Castlemallard’s ear—'I know the verses well—the ingenious and pious Howel penned them in the reign of King James the First.'
'Ha! thank you, Sir,' said his lordship.
(Loftus, solo.)
'Or to refrain from all high dishes,
But feed our thoughts with wanton wishes,
Making the soul, like a light wench,
Wear patches of concupiscence.
(Chorus of Officers.)
'Making the soul, like a light wench,
Wear patches of concupiscence
(Loftus, solo.)
'This is not to keep Lent aright,
But play the juggling hypocrite;
For we must starve the inward man,
And feed the outward too on bran.
(Chorus of Officers.)
'For we must starve the inward man,
And feed the outward too on bran.'
I believe no song was ever received with heartier bursts of laughter and applause. Puddock indeed was grave, being a good deal interested in the dishes sung by the poet. So, for the sake of its moral point, was Dr. Walsingham, who, with brows gathered together judicially, kept time with head and hand, murmuring 'true, true—good, Sir, good,' from time to time, as the sentiment liked him.
But honest Father Roach was confoundedly put out by the performance. He sat with his blue double chin buried in his breast, his mouth pursed up tightly, a red scowl all over his face, his quick, little, angry, suspicious eyes peeping cornerwise, now this way, now that, not knowing how to take what seemed to him like a deliberate conspiracy to roast him for the entertainment of the company, who followed the concluding verse with a universal roaring chorus, which went off into a storm of laughter, in which Father Roach made an absurd attempt to join. But it was only a gunpowder glare, swallowed in an instant in darkness, and down came the black portcullis of his scowl with a chop, while clearing his voice, and directing his red face and vicious little eyes straight on simple Dan Loftus he said, rising very erect and square from an unusually ceremonious bow—
'I don’t know, Mr. Loftus, exactly what you mean by a "ring–goat in a Spanish dress"' (the priest had just smuggled over a wonderful bit of ecclesiastical toggery from Salamanca): 'and—a—person wearing patches, you said of—of—patches of concupiscence, I think.' (Father Roach’s housekeeper unfortunately wore patches, though, it is right to add, she was altogether virtuous, and by no means young); 'but I’m bound to suppose, by the amusement our friends seem to derive from it, Sir, that a ring–goat, whatever it means, is a good joke, as well as a good–natured one.'
'But, by your leave, Sir,' emphatically interposed Puddock, on whose ear the ecclesiastic’s blunder grated like a discord, 'Mr. Loftus sang nothing about a goat, though kid is not a bad thing: he said, "ringos," meaning, I conclude, eringoeous, a delicious preserve or confection. Have you never eaten them, either preserved or candied—a—why I—a—I happen to have a receipt—a—and if you permit me, Sir—a capital receipt. When I was a boy, I made some once at home, Sir; and, by Jupiter, my brother, Sam, eat of them till he was quite sick—I remember, so sick, by Jupiter, my poor mother and old Dorcas had to sit up all night with him—a—and—I was going to say, if you will allow me, Sir, I shall be very happy to send the receipt to your housekeeper.'
'You’ll not like it, Sir,' said Devereux, mischievously: 'but there really is a capital one—quite of another kind—a lenten dish—fish, you know, Puddock—the one you described yesterday; but Mr. Loftus has, I think, a still better way.'
'Have you, Sir?' asked Puddock, who had a keen appetite for knowledge.
'I don’t know, Captain Puddock,' murmured Loftus, bewildered.
'What is it?' remarked his reverence, shortly.
'A roast roach,' answered Puddock, looking quite innocently in that theologian’s fiery face.
'Thank you,' said Father Roach, with an expression of countenance which polite little Puddock did not in the least understand.
'And how do you roast him—we know Loftus’s receipt,' persisted Devereux, with remarkable cruelty.
'Just like a lump,' said Puddock, briskly.
'And how is that?' enqu
ired Devereux.
'Flay the lump—splat him—divide him,' answered Puddock, with great volubility; 'and cut each side into two pieces; season with salt, pepper, and nutmeg, and baste with clarified butter; dish him with slices of oranges, barberries, grapes, gooseberries, and butter; and you will find that he eats deliriously either with farced pain or gammon pain.'
This rhapsody, delivered with the rapidity and emphasis of Puddock’s earnest lisp, was accompanied with very general tokens of merriment from the company, and the priest, who half suspected him of having invented it, was on the point of falling foul of him, when Lord Castlemallard rose to take leave, and the general forthwith vacated the chair, and so the party broke up, fell into groups, and the greater part sauntered off to the Phoenix, where, in the club–room, they, with less restraint, and some new recruits, carried on the pleasures of the evening, which pleasures, as will sometimes happen, ended in something rather serious.
CHAPTER VII.
SHOWING HOW TWO GENTLEMEN MAY MISUNDERSTAND ONE ANOTHER, WITHOUT ENABLING THE COMPANY TO UNDERSTAND THEIR QUARREL.
Loftus had by this time climbed to the savage lair of his garret, overstrewn with tattered papers and books; and Father Roach, in the sanctuary of his little parlour, was growling over the bones of a devilled–turkey, and about to soothe his fretted soul in a generous libation of hot whiskey punch. Indeed, he was of an appeasable nature, and on the whole a very good fellow.
Dr. Toole, whom the young fellows found along with Nutter over the draught–board in the club–room, forsook his game to devour the story of Loftus’s Lenten Hymn, and poor Father Roach’s penance, rubbed his hands, and slapped his thigh, and crowed and shouted with ecstasy. O’Flaherty, who called for punch, and was unfortunately prone to grow melancholy and pugnacious over his liquor, was now in a saturnine vein of sentiment, discoursing of the charms of his peerless mistress, the Lady Magnolia Macnamara—for he was not one of those maudlin shepherds, who pipe their loves in lonely glens and other sequestered places, but rather loved to exhibit his bare scars, and roar his tender torments for the edification of the market–place.
The House by the Churchyard Page 5