Delphi Complete Works of Petronius

Home > Other > Delphi Complete Works of Petronius > Page 23
Delphi Complete Works of Petronius Page 23

by Petronius


  We complimented our host on his arrangements.”Mars loves a fair field,” said he, “and so I gave orders that every one should have a separate table. In that way these filthy slaves will not make us so hot by crowding past us.”

  Just then some glass jars carefully fastened with gypsum were brought on, with labels tied to their necks, inscribed, “Falernian of Opimius’s vintage, 100 years in bottle.” As we were poring over the labels Trimalchio clapped his hands and cried, “Ah me, so wine lives longer than miserable man. So let us be merry. Wine is life. I put on real wine of Opimius’s year. I produced some inferior stuff yesterday, and there was a much finer set of people to dinner.” As we drank and admired each luxury in detail, a slave brought in a silver skeleton, made so that its limbs and spine could be moved and bent in every direction. He put it down once or twice on the table so that the supple joints showed several attitudes, and Trimalchio said appropriately: “Alas for us poor mortals, all that poor man is is nothing. So we shall all be, after the world below takes us away. Let us live then while it goes well with us.”

  [35] After we had praised this outburst a dish followed, not at all of the size we expected; but its novelty drew every eye to it There was a round plate with the twelve signs of the Zodiac set in order, and on each one the artist had laid some food fit and proper to the symbol; over the Ram ram’s-head pease, a piece of beef on the Bull, kidneys over the Twins, over the Crab a crown, an African fig over the Lion, a barren sow’s paunch over Virgo, over Libra a pair of scales with a muffin on one side and a cake on the other, over Scorpio a small sea-fish, over Sagittarius a bull’s-eye, over Capricornus a lobster, over Aquarius a goose, over Pisces two mullets. In the middle lay a honeycomb on a sod of turf with the green grass on it. An Egyptian boy took bread round in a silver chafing-dish. . . .

  Trimalchio himself too ground out a tune from the musical comedy “Assafoetida” in a most hideous voice. [36] We came to such an evil entertainment rather depressed. “Now,” said Trimalchio, “let us have dinner. This is sauce for the dinner.” As he spoke, four dancers ran up in time with the music and took off the top part of the dish. Then we saw in the well of it fat fowls and sow’s bellies, and in the middle a hare got up with wings to look like Pegasus. Four figures of Marsyas at the corners of the dish also caught the eye; they let a spiced sauce run from their wine-skins over the fishes, which swam about in a kind of tide-race. We all took up the clapping which the slaves started, and attacked these delicacies with hearty laughter. Trimalchio was delighted with the trick he had played us, and said, “Now, Carver.” The man came up at once, and making flourishes in time with the music pulled the dish to pieces; you would have said that a gladiator in a chariot was fighting to the accompaniment of a water-organ. Still Trimalchio kept on in a soft voice, “Oh, Carver, Carver.” I thought this word over and over again must be part of a joke, and I made bold to ask the man who sat next me this very question. He had seen performances of this kind more often. “You see the fellow who is carving his way through the meat? Well, his name is Carver. So whenever Trimalchio says the word, you have his name, and he has his orders.”

  [37] I was now unable to eat any more, so I turned to my neighbour to get as much news as possible. I began to seek for far-fetched stories, and to inquire who the woman was who kept running about everywhere. “She is Trimalchio’s wife Fortunata,” he said, “and she counts her money by the bushel. And what was she a little while ago? You will pardon me if I say that you would not have taken a piece of bread from her hand. Now without why or wherefore she is queen of Heaven, and Trimalchio’s all in all. In fact, if she tells him that it is dark at high noon, he will believe it. He is so enormously rich that he does not know himself what he has; but this lynx-eyed woman has a plan for everything, even where you would not think it. She is temperate, sober, and prudent, but she has a nasty tongue, and henpecks him on his own sofa. Whom she likes, she likes; whom she dislikes, she dislikes. Trimalchio has estates wherever a kite can fly in a day, is millionaire of millionaires. There is more plate lying in his steward’s room than other people have in their whole fortunes. And his slaves! My word! I really don’t believe that one out of ten of them knows his master by sight. Why, he can knock any of these young louts into a nettle-bed if he chooses. [38] You must not suppose either that he buys anything. Everything is home-grown: wool, citrons, pepper; you can have cock’s milk for the asking. Why, his wool was not growing of fine enough quality. He bought rams from Tarentum and sent them into his flocks with a smack behind. He had bees brought from Athens to give him Attic honey on the premises; the Roman-born bees incidentally will be improved by the Greeks. Within the last few days, I may say, he has written for a cargo of mushroom spawn from India. And he has not got a single mule which is not the child of a wild ass. You see all the cushions here: every one has purple or scarlet stuffing. So high is his felicity. But do not look down on the other freedmen who are his friends. They are very juicy people. That one you see lying at the bottom of the end sofa has his eight hundred thousand. He was quite a nobody. A little time ago he was carrying loads of wood on his back. People do say — I know nothing, but I have heard — that he pulled off a goblin’s cap and found a fairy hoard. If God makes presents I am jealous of nobody. Still, he shows the marks of his master’s fingers, and has a fine opinion of himself. So he has just put up a notice on his hovel: ‘This attic, the property of Caius Pompeii’s Diogenes, to let from the 1st of July, the owner having purchased a house.’ That person there too who is lying in the freedman’s place is well pleased with himself. I do not blame him. He had his million in his hands, but he has had a bad shaking. I believe he cannot call his hair his own. No fault of his I am sure; there is no better fellow alive; but it is the damned freedmen who have pocketed everything. You know how it is: the company’s pot goes off the boil, and the moment business takes a bad turn your friends desert you. You see him in this state: and what a fine trade he drove! He was an undertaker. He used to dine like a prince: boars cooked in a cloth, wonderful sweet things, game, chefs and confectioners! There used to be more wine spilt under the table than many a man has in his cellars. He was a fairy prince, not a mortal. When his business was failing, and he was afraid his creditors might guess that he was going bankrupt, he advertised a sale in this fashion: “Caius Julius Proculus will offer for sale some articles for which he has no further use.”

  [39] Trimalchio interrupted these delightful tales; the meat had now been removed, and the cheerful company began to turn their attention to the wine, and to general conversation. He lay back on his couch and said: “Now you must make this wine go down pleasantly. A fish must have something to swim in. But I say, did you suppose I would put up with the dinner you saw on the top part of that round dish— “Is this the old Ulysses whom ye knew?” — well, well, one must not forget one’s culture even at dinner. God rest the bones of my patron; he wanted me to be a man among men. No one can bring me anything new, as that last dish proved. The firmament where the twelve gods inhabit turns into as many figures, and at one time becomes a ram. So anyone who is born under that sign has plenty of flocks and wool, a hard head and a brazen forehead and sharp horns. Very many pedants and young rams are born under this sign.” We applauded the elegance of his astrology, and so he went on: “Then the whole sky changes into a young bull. So men who are free with their heels are born now, and oxherds and people who have to find their own food. Under the Twins tandems are born, and oxen, and debauchees, and those who sit on both sides of the fence. I was born under the Crab. So I have many legs to stand on, and many possessions by sea and land; for either one or the other suits your crab. And that was why just now I put nothing on top of the Crab, for fear of weighing down the house of my birth. Under the Lion gluttons and masterful men are born; under Virgo women, and runaway slaves, and chained gangs; under Libra butchers, and perfumers, and generally people who put things to rights; poisoners and assassins under Scorpio; under Sagittarius cross-eyed men, who t
ake the bacon while they look at the vegetables; under Capricornus the poor folk whose troubles make horns sprout on them; under Aquarius innkeepers and men with water on the brain; under Pisces chefs and rhetoricians. So the world turns like a mill, and always brings some evil to pass, causing the birth of men or their death. You saw the green turf in the middle of the dish, and the honeycomb on the turf; I do nothing without a reason. Mother Earth lies in the world’s midst rounded like an egg, and in her all blessings are contained as in a honeycomb.”

  [40] “Bravo!” we all cried, swearing with our hands lifted to the ceiling that Hipparchus and Aratus Were not to be compared with him, until the servants came and spread over the couches coverlets painted with nets, and men lying in wait with hunting spears, and all the instruments of the chase. We were still wondering where to turn our expectations, when a great shout was raised outside the dining-room, and in came some Spartan hounds too, and began running round the table. A tray was brought in after them with a wild boar of the largest size upon it, wearing a cap of freedom, with two little baskets woven of palm-twigs hanging from his tusks, one full of dry dates and the other of fresh. Round it lay suckingpigs made of simnel cake with their mouths to the teats, thereby showing that we had a sow before us. These sucking-pigs were for the guests to take away. Carver, who had mangled the fowls, did not come to divide the boar, but a big bearded man with bands wound round his legs, and a spangled hunting-coat of damasked silk, who drew a hunting-knife and plunged it hard into the boar’s side. A number of thrushes flew out at the blow. As they fluttered round the dining-room there were fowlers ready with limed twigs who caught them in a moment. Trimalchio ordered everybody to be given his own portion, and added: “Now you see what fine acorns the woodland boar has been eating.” Then boys came and took the baskets which hung from her jaws and distributed fresh and dry dates to the guests.

  [41] Meantime I had got a quiet corner to myself, and had gone off on a long train of speculation, — why the pig had come in with a cap of freedom on. After turning the problem over every way I ventured to put the question which was troubling me to my old informant.”Your humble servant can explain that too;” he said,”there is no riddle, the thing is quite plain. Yesterday when this animal appeared as pièce de résistance at dinner, the guests dismissed him; and so to-day he comes back to dinner as a freedman.” I cursed my dullness and asked no more questions, for fear of showing that I had never dined among decent people.

  As we were speaking, a beautiful boy with vineleaves and ivy in his hair brought round grapes in a little basket, impersonating Bacchus in ecstasy, Bacchus full of wine, Bacchus dreaming, and rendering his master’s verses in a most shrill voice. Trimalchio turned round at the noise and said, “Dionysus, rise and be free.” The boy took the cap of freedom off the boar, and put it on his head. Then Trimalchio went on:”I am sure you will agree that the god of liberation is my father.” We applauded Trimalchio’s phrase, and kissed the boy heartily as he went round.

  After this dish Trimalchio got up and retired. With the tyrant away we had our freedom, and we began to draw the conversation of our neighbours. Dama began after calling for bumpers: “Day is nothing. Night is on you before you can turn round. Then there is no better plan than going straight out of bed to dinner. It is precious cold. I could scarcely get warm in a bath. But a hot drink is as good as an overcoat. I have taken some deep drinks and I am quite soaked. The wine has gone to my head.”

  [42] Seleucus took up the tale and said: I do not wash every day; the bathman pulls you to pieces like a fuller, the water bites, and the heart of man melts away daily. But when I have put down some draughts of mead I let the cold go to the devil. Besides, I could not wash; I was at a funeral to-day A fine fellow, the excellent Chrysanthus, has breathed his last. It was but the other day he greeted me. I feel as if I were speaking with him now. Dear, dear, how we bladders of wind strut about. We are meaner than flies; flies have their virtues, we are nothing but bubbles. And what would have happened if he had not tried the fasting cure? No water touched his lips for five days, not a morsel of bread. Yet he went over to the majority. The doctors killed him — no, it was his unhappy destiny; a doctor is nothing but a sop to conscience. Still, he was carried out in fine style on a bier covered with a good pall. The mourning was very good too — he had freed a number of slaves — even though his own wife was very grudging over her tears. I daresay he did not treat her particularly kindly. But women one and all are a set of vultures. It is no use doing anyone a kindness; it is all the same as if you put your kindness in a well. But an old love pinches like a crab.”

  [43] He was a bore, and Phileros shouted out: “Oh, let us remember the living. He has got his deserts; he lived decently and died decently. What has he got to grumble at? He started with twopence, and he was always ready to pick a halfpenny out of the dirt with his teeth. So he grew and grew like a honeycomb. Upon my word, I believe he left a clear hundred thousand, and all in hard cash. Still, I have eaten the dog’s tongue, I must speak the truth. He had a rough mouth, and talked continually, and was more of a discord than a man. His brother was a fine fellow, stood by his friends, open-handed and kept a good table. To begin with, he caught a Tartar: but his first vintage set him on his feet: he used to get any price he asked for his wine. And what made him hold up his head was that he came into an estate out of which he got more than had been left to him. And that blockhead, in a fit of passion with his brother, left the family property away to some nobody or other. He that flies from his own family has far to travel. But he had some eaves-dropping slaves who did for him. A man who is always ready to believe what is told him will never do well, especially a business man. Still no doubt he enjoyed himself every day of his life. Blessed is he who gets the gift, not he for whom it is meant. He was a real Fortune’s darling, lead turned gold in his hands. Yes, it is easy when everything goes fair and square. And how many years do you think he had on his shoulders? Seventy and more. But he was a tough old thing, carried his age well, as black as a crow. I had known him world without end, and he was still merry. I really do not think he spared a single creature in his house. No, he was still a gay one, ready for anything. Well, I do not blame him: it is only his past pleasures he can take with him.”

  [44] So said Phileros, but Ganymede broke in: “You go talking about things which are neither in heaven nor earth, and none of you care all the time how the price of food pinches. I swear I cannot get hold of a mouthful of bread to-day. And how the drought goes on. There has been a famine for a whole year now. Damn the magistrates, who play ‘Scratch my back, and I’ll scratch yours,’ in league with the bakers. So the little people come off badly; for the jaws of the upper classes are always keeping carnival. I do wish we had the bucks I found here when I first came out of Asia. That was life. If the flour was any but the finest, they beat those vampires into a jelly, until they put the fear of God into them. I remember Safinius: he used to live then by the old arch when I was a boy. He was more of a mustard-pot than a man: used to scorch the ground wherever he trod. Still he was straight; you could trust him, a true friend: you would not be afraid to play at morra with him in the dark. How he used to dress them down in the senatehouse, every one of them, never using roundabout phrases, making a straightforward attack. And when he was pleading in the courts, his voice used to swell like a trumpet. Never any sweating or spitting: I imagine he had a touch of the Asiatic style. And how kindly he returned one’s greeting, calling every one by name quite like one of ourselves. So at that time food was dirt-cheap. You could buy a larger loaf for twopence than you and your better half together could get through. One sees a bun bigger now. Lord, things are worse every day. This town goes downhill like the calfs tail. But why do we put up with a magistrate not worth three pepper-corns, who cares more about putting twopence in his purse than keeping us alive? He sits grinning at home, and pockets more money a day than other people have for a fortune. I happen to know where he came by a thousand in gold. If we ha
d any spunk in us he would not be so pleased with himself. Nowadays people are lions in their own houses, and foxes out of doors. I have already eaten my rags, and if these prices keep up, I shall have to sell my cottages. Whatever is to happen if neither the gods nor man will take pity on this town? As I hope to have joy of my children, I believe all these things come from Heaven. For no one now believes that the gods are gods. There is no fasting done, no one cares a button for religion: they all shut their eyes and count their own goods. In old days the mothers in their best robes used to climb the hill with bare feet and loose hair, pure in spirit, and pray Jupiter to send rain. Then it used promptly to rain by the bucket: it was now or never: and they all came home, wet as drowned rats. As it is, the gods are gouty in the feet because we are sceptics. So our fields lie baking—”

  [45] “Oh, don’t be so gloomy,” said Echion, the old clothes dealer. “‘There’s ups and there’s downs,’ as the country bumpkin said when he lost his spotted pig. What is not to-day, will be to-morrow: so we trudge through life. I engage you could not name a better country to call one’s own, if only the men in it had sense. It has its troubles now like others. We must not be too particular when there is a sky above us all. If you were anywhere else, you would say that roast pork walked in the streets here. Just think, we are soon to be given a superb spectacle lasting three days; not simply a troupe of professional gladiators, but a large number of them freedmen. And our good Titus has a big imagination and is hot-blooded: it will be one thing or another, something real anyway. I know him very well, and he is all against half-measures. He will give you the finest blades, no running away, butchery done in the middle, where the whole audience can see it. And he has the wherewithal; he came into thirty million when his father came to grief. If he spends four hundred thousand, his estate will never feel it, and his name will live for ever. He has already collected some clowns, and a woman to fight from a chariot, and Glyco’s steward, who was caught amusing Glyco’s wife. You will see the crowd quarrel, jealous husbands against gallants. A twopenny halfpenny fellow like Glyco goes throwing his steward to the beasts. He only gives himself away. It is not the slave’s fault; he had to do as he was told. That filthy wife of his rather deserved to be tossed by the bull. But a man who cannot beat his donkey, beats the saddle. How did Glyco suppose that a sprig of Hermogenes’s sowing would ever come to a good end? He was one for paring the claws of a kite on the wing, and you do not gather figs from thistles. Glyco? why, Glyco has given away his own flesh and blood. He will be branded as long as he lives, and nothing but death will wipe it out. But a man must have his faults. My nose prophesies a good meal from Mammaea, twopence each for me and mine. If he does, he will put Norbanus quite in the shade. You know he will beat him hands down. After all, what has Norbanus ever done for us? He produced some decayed twopenny-halfpenny gladiators, who would have fallen flat if you breathed on them; I have seen better ruffians turned in to fight the wild beasts. He shed the blood of some mounted infantry that might have come off a lamp; dunghill cocks you would have called them: one a spavined mule, the other bandylegged, and the holder of the bye, just one corpse instead of another, and hamstrung. One man, a Thracian, had some stuffing, but he too fought according to the rule of the schools. In short, they were all flogged afterwards. How the great crowd roared at them, Lay it on’! They were mere runaways, to be sure. ‘Still, says Norbanus, I did give you a treat.’ Yes, and I clap my hands at you. Reckon it up, and I give you more than I got. One good turn deserves another. [46] Now, Agamemnon, you look as if you were saying, ‘What is this bore chattering for?’ Only because you have the gift of tongues and do not speak. You do not come off our shelf, and so you make fun of the way we poor men talk. We know you are mad with much learning. But I tell you what; can I persuade you to come down to my place some day and see my little property? We shall find something to eat, a chicken and eggs: it will be delightful, even though the weather this year has made everything grow at the wrong time: we shall find something to fill ourselves up with. My little boy is growing into a follower of yours already. He can do simple division now; if he lives, you will have a little servant at your heels. Whenever he has any spare time, he never lifts his nose from the slate. He is clever, and comes of a good stock, even though he is too fond of birds. I killed three of his goldfinches just lately, and said a weasel had eaten them. But he has found some other hobby, and has taken to painting with great pleasure. He has made a hole in his Greek now, and begins to relish Latin finely, even though his master is conceited and will not stick to one thing at a time. The boy comes asking me to give him some writing to do, though he does not want to work. I have another boy who is no scholar, but very inquiring, and can teach you more than he knows himself. So on holidays he generally comes home, and is quite pleased whatever you give him. I bought the child some books with red-letter headings in them a little time ago. I want him to have a smack of law in order to manage the property. Law has bread and butter in it. He has dipped quite deep enough into literature. If he is restless, I mean to have him learn a trade, a barber or an auctioneer, or at least a barrister, something that he can carry to the grave with him. So I drum it into him every day: Mark my words, Primigenius, whatever you learn, you learn for your own good. Look at Phileros, the barrister: if he had not worked, he would not be keeping the wolf from the door today. It is not so long since he used to carry things round on his back and sell them, and now he makes a brave show even against Norbanus. Yes, education is a treasure, and culture never dies.’”

 

‹ Prev