AUTHOR’S NOTE
Irish horses first became fashionable when Elisabeth, Empress of Austria hunted in Ireland in 1880.
She was thrilled with the high-rising, high-jumping country and the horses that rivalled her own Hungarian Stud.
In 1907 an Irish horse named Orby won the English Derby, the Irish Derby and the Baldoyle Derby.
He was half-brother to Rhodora who, in 1908 won the One Thousand Guineas race.
Later the Queen Mother’s beautiful horse Double Star starting in 1956 ran fifty races in eight years, winning seventeen of them.
Double Star was a great favourite with the public. He was a very kind and placid horse and loved Lingfield where he was unbeatable, but disliked Cheltenham.
A good trainer learns what type of track, ground, time of year and jockey an outstanding horse prefers.
The Irish, whether they be man, woman or horse, are always sensitive, emotional and perceptive in their likes and dislikes.
CHAPTER ONE ~ 1874
Philomena walked back through the garden.
She was thinking how attractive it was and that it was such a pity that they could not afford more gardeners.
Since her father’s death she and her mother had had to economise in a great number of ways.
Perhaps the one that she minded most was that they now employed fewer gardeners and grooms in the stable.
Nevertheless the overgrown lawns, the yew hedges that wanted clipping and the flowerbeds, which needed weeding, were still as lovely as ever.
The flowers were a blaze of colour and Philomena thought that there was nothing lovelier than the time when the spring flowers overlapped with the first roses of summer.
It was her mother who had always paid the most attention to the garden.
Her father, who had died early last year, had been completely absorbed in his study of Greece and Philomena sometimes thought that he should be living there rather than in England.
However, if there was one thing her father was really proud of, it was his house and his name.
The Mansfordes were one of the oldest families in Great Britain.
The house, which had always been their family home, had been built in the reign of the great Queen Elizabeth.
Looking at it now ahead of her, Philomena felt that nothing in the whole world could be more beautiful.
The red bricks over the centuries had turned to a soft and most attractive pink.
The strangely shaped high chimneys were silhouetted against the blue sky and the sun shone on the diamond-shaped panes of the casements.
She too loved her home.
Yet she reflected with a little sigh that it was a difficult house to run without a large number of servants.
Since her father’s death she had been in charge of everything.
Her mother, sweet, beautiful and very gentle was sadly quite incapable of organising anything and that included her own life, which had always been managed for her by her husband.
He had been a masterful and in a way dominating man and that was what had attracted him to his wife in the first place.
Because they were the counterparts of each other they had been idyllically happy.
The only sorrow in Lionel Mansforde’s life had been that he had had no son.
He had, however, been delighted with his two daughters and had chosen Greek names for both of them.
Their first daughter had been named ‘Lais’ and their second ‘Philomena’.
It was inevitable, since she was small, fair and at the same time exquisitely lovely, that she should be called ‘Mena’. As her father had told her so often, ‘Philomena’ in Greek meant, ’I am loved’.
“And that, my darling,” he told her firmly, “is what you will always be.”
Equally Mena knew that she had been in fact a disappointment to him.
There were actually four years between her and her sister.
Her mother had thought despairingly that she would have no more children after Lais was born.
Then when Elizabeth Mansforde learnt that she was once again pregnant, she had prayed fervently to God that the baby would be a son.
Instead Philomena had arrived.
However, because she was so exquisite her father had almost forgotten his disappointment that she was not a boy.
“You are like a Goddess from Olympus, my darling,” he had said to her more than once.
“Perhaps that is what I am,” Mena replied laughingly, “and I have come to you now simply because I fit so well into your research into the glory that was Greece.”
When there was any money to spare, Lionel Mansforde spent it on pieces of Greek statuary and Greek vases.
Besides, of course, books of research or poetry written by those who had been privileged to visit the country.
He himself had been there once as a young man and he had never forgotten how thrilled he had been by everything he had seen.
But it was about the Mansforde family and the ancestral house that he talked to his two daughters about.
He described the deeds of heroism wrought by many whose name he bore.
And the part they had played at the battles of Agincourt and of Worcester.
He spoke of the distinguished Mansforde who had become one of the Duke of Marlborough’s Generals.
“It is sad for Papa that he does not have a son to be a hero like the one he was telling us about this morning,” Mena commented to her mother.
“I know, darling,” she replied in her soft voice, “and that is why you must try to make up for what he had missed by giving him as much love and attention as possible.”
Mena had known exactly what her mother meant, but Lais had said,
“I think that Papa should be grateful to have us. After all we are both very pretty!”
She had just become conscious of her beauty because the choirboys stared at her in Church on Sunday mornings.
And when she came into a room, her father and mother’s friends would break off their conversation to stare at her with undisguised admiration.
It was, Mena thought sadly, Lais’s beauty that had taken her away and made her forget all about them.
Mena was very happy and loved being with her mother and yet she sometimes thought that it would be fun to have somebody of her own age to laugh with and enjoy a joke.
Her mother did not find jokes very funny. In fact since her husband’s death she had become listless and not particularly interested in anything.
Mena thought despairingly that it was difficult to think of anything she could do to make her mother happier.
‘She depended so much on Papa,’ she told herself, ‘and misses not only his love and attention but also having a man about the house and knowing that she must make herself look lovely for him.’
At forty-two Elizabeth Mansforde was still a very beautiful woman.
She had been breathtakingly lovely when her husband had married her when she was the same age as Mena was now.
Wherever they went people flattered her and congratulated him.
She had indeed blossomed under their appreciation like a rose coming into bloom.
‘That is exactly what Mama is like,’ Mina thought as she walked towards the house, ‘a flower.’
But it was a flower that was fading simply because Elizabeth Mansforde felt that nobody was interested in her.
‘Now that we are out of mourning,’ Mena thought, ‘perhaps we should give some parties.’
She tried to think of who in the neighbourhood they could ask and there were a great number of married couples.
Yet she could not think of a single man who could balance her mother at luncheons or dinners.
There were just a few young men of her own age.
Ho
wever, as they had been in deep mourning for a year, there was always the chance that new people had come into the neighbourhood without her being aware of it.
‘I must do something about Mama!’ she thought firmly as she walked into the house.
She walked across the hall, from which rose a fine oak staircase with exquisitely carved newels.
She went into the sitting room and this was one of the loveliest rooms in the house.
It had a low ceiling, two large bow windows and a very fine marble mantelpiece, which had been added later to the original fireplace.
Mrs. Mansforde was sitting in the window on a sofa. It had been drawn forward so that the sun shining through the diamond-paned windows turned her hair to shining gold.
It was the same colour as her daughter’s and so was the pink and white translucence of her skin.
Mena’s eyes were a deeper blue than her mother’s, which now always looked sad and despondent.
She looked up as her daughter approached her.
“Have you enjoyed your walk, Mena?” she enquired.
“I went into the fields and back through the woods,” Mena replied, “and look, Mama, I have brought you some wild orchids. I just knew you would be pleased because they are so lovely.”
Mrs Mansforde took them from her.
“They are very pretty,” she agreed. “We used to grow orchids in the greenhouse when we had enough gardeners to take care of them.”
“Yes, I know, Mama, and I remember how lovely you looked when once you wore them in your hair for a dinner party.”
Unexpectedly her mother laughed.
“I remember that party. The other ladies present wearing their tiaras were furious because the gentlemen were all paying me compliments on my orchids and ignoring their diamonds.”
“You came to say ‘goodnight’ to me,” Mena recalled, “and I thought that you looked like a Fairy Princess.”
“And that was how I felt because your father was with me,” her mother answered.
Now the sadness was back in her eyes.
Mena picked up the wild orchids and added them to one of the vases filled with flowers on a side table.
“I was thinking, Mama,” she said, “that now we are out of mourning we must give some parties here.”
“Parties?” Mrs. Mansforde asked. “Why should we do that?”
“Because it would be pleasant to see our neighbours again,” Mena replied. “I was thinking of all those people like Sir Rupert and Lady Hall who used to come here quite often when Papa was alive.”
Her mother did not say anything and Mena went on,
“Then there is Colonel and Mrs. Strangeways who I am sure would like to see you again.”
“But how can we give a party if your father is not here to play host?” her mother asked. “You know it would not be the same without him at the head of the table being so witty and amusing.”
There were tears in her voice and Mena said hastily,
“I thought too, Mama, that we might have new gowns. The fashion has, of course, changed a little during this last year when we have been wearing black.”
There was a pause before Mrs. Mansforde said in a helpless tone,
“If you want to have a party, dearest, then you must arrange it. You know how your father always organised everything like that and I would not know where to begin.”
“I will arrange it, Mama,” Mena said, “and I am very sure that it will cheer you up. I know that Mrs. Johnson is longing to have somebody admiring her cooking.”
Mrs. Johnson had been in the house ever since Mena could remember.
She was a very good cook and she had been driven to despair when nothing she sent to the table could tempt her Mistress into eating more than two or three mouthfuls.
“I am not really hungry, darling,” she would say to Mena when she remonstrated with her. “I remember how particular your father was about having interesting dishes, but I only pretended to enjoy them in order to please him.”
‘I must think of a way to make Mama more interested in life,’ Mina mused to herself.
She had already tried to interest her mother in books that she had sent down from London to add to their library.
It was already a very large one boasting thousands of books, but Elizabeth Mansforde had never been a great reader.
When her husband had read aloud to her what he had written about Greece, she had always seemed very attentive.
But Mena has thought secretly that she was listening to his voice rather than to what he was saying.
Now she was determined to do something to rouse her mother from her apathy.
She went to the Queen Anne secrétaire that stood in the corner of the drawing room and started to write down a list of their neighbours.
It was rather depressing to think how old most of them were and she had always thought of her mother as being a young woman.
Her father, who had been only a few years older, had often said,
“The trouble with this County is that the young go to London and leave all the old fogies behind!”
Even so when he was alive there had always seemed to be people coming and going in the house.
Many of them, Mena knew, came to ask him for his advice about horses.
Her father had been an outstanding rider. He had also known a great deal about horseflesh.
Anyone in the neighbourhood when buying horses invariably consulted him before they completed a deal.
Mena had been only seventeen and still busy having an extensive education when her father had died.
She was well aware that because he had no son he was determined that she should be unusually well educated for a girl.
It was due perhaps to a selfish desire to have somebody he could discuss his academic interests with.
It was something he could not do with his wife.
As Mena knew, her mother always listened attentively and praised everything he said, but at the same time he must have been aware that she had no critical faculty.
She was in fact not interested in the subject he was discussing, but only in him.
He had adored her.
Nevertheless he longed for someone he could have a good debate with. Someone who had the intelligence to hold and voice a different opinion from his own.
He found this in his daughter Mena.
He had therefore insisted that she should be educated as if she was a boy.
She had Tutors and Governesses not only in the usual subjects but also in stranger ones like Oriental languages and Eastern religions.
And, of course’ she had a special Tutor to teach her the history of Ancient Greece.
To Mena it was all entrancing.
Not only because she was genuinely interested in what she learnt but also because it so delighted her father.
She often thought that, if her mother’s life had collapsed at his death, so had hers.
It was agony to go into his study knowing that he would not be there.
How often she had run to him excitedly to tell him of something really interesting she had read in a book or a newspaper.
“Look, Papa, what I have just read! A Temple has been discovered dedicated to Apollo on one of the Greek islands!”
Her father’s eyes would light up.
“Where have they found it?” he would ask. “I cannot remember hearing that before.”
He would then be as excited as if Mena had found a valuable jewel.
If her mother missed the love that her husband had given her, Mena missed the stimulus to her mind and her imagination.
She often felt as if her father’s death had drawn a dark curtain down in front of her and she still had no idea of how to penetrate it.
She had written down half a dozen names when, to her surprise, she heard voices in the hall.
For a moment she thought that she must be imagining things.
No one had called on them for so long with the exception of the Vicar, who was a
n old man.
There had also been Mena’s Tutors, although she had dismissed them a month ago when she became eighteen.
She had wanted to continue her studies simply because her lessons filled the long days, but she had realised that it was an unnecessary extravagance.
They could not afford it and anyway she had reached the point where there was really no more that her Tutors could teach her.
‘I must teach myself now,’ she told herself sternly.
She knew that it was not the same as having somebody to discuss the subject with in detail or, when her father had been alive, to argue about it.
Now she could hear the sound of Johnson’s the butler’s voice and another voice, which for the moment she could not distinguish.
Then the drawing room door opened and Johnson announced,
“Lady Barnham, ma’am!”
Mrs. Mansforde looked up in astonishment and Mena gave a cry.
“Lais, is it really you?”
A vision of elegance came into the room.
Lais had always been lovely, Mena thought, but in a fashionable gown with its skirt drawn to the back in a bustle and a hat trimmed with green feathers she was breathtaking.
She walked across the room towards her mother.
Mrs. Mansforde held out both her hands to her eagerly.
“Lais, my dearest! What a lovely surprise. I thought you had forgotten all about us!”
“It’s lovely to see you, Mama,” Lais said.
She bent and gave her mother a light kiss on the cheek and then she turned towards Mena who had run across the room to her side.
“Good Heavens, Mena!” she exclaimed. “You have grown up! I was still thinking of you as a little girl.”
It seemed extraordinary, Mena thought, that Lais had not been home for four years.
Yet she still had that sharp note in her voice that there had been before she left.
When Lais was eighteen, her Godmother, who was both rich and distinguished, had offered to present her at Court.
“I will give Lais a Season in London,” she wrote.
Lais had been wildly excited at the prospect and her father and mother had been extremely grateful to the Countess of Winterton for being so generous and so thoughtful.
Lionel Mansforde had no wish to go to London even for a few months.
Just Fate Page 1