Great Jones Street

Home > Fiction > Great Jones Street > Page 9
Great Jones Street Page 9

by Don DeLillo


  Mr. Uolroyd: I think what George is really trying to get at is the effect of this type of thing …

  Mr. Porter: No, no, no, no, no.

  Mr. Bakey: Lunch.

  Mrs. Olmstead: Do you consider yourself an artist? BW: The true artist makes people move. When people read a book or look at a painting, they just sit there or stand there. A long time ago that was okay, that was hip, that was art. Now it’s different. I make people move. My sound lifts them right off their ass. I make it happen. Understand. I make it happen. What I’d like to do really is I’d like to injure people with my sound. Maybe actually kill some of them. They’d come there knowing full well. Then we’d play and sing and people in the audience would be frozen with pain or writhing with pain and some of them would actually die from the effects of our words and music. It isn’t an easy thing to create, the right sound at the proper volume. People actually collapsing in pain. They’d come there knowing full well. People dying from the effects of all this beauty and power. That’s art, sweetheart. I make it happen.

  Mr. Niles: At this point I suspect you’re only being half-serious.

  BW: Which half?

  Mr. Bakey: You’re not saying, or are you, that the only thing you do is make loud noises and this is what explains the Wunderlick formulation or ethos. BW: My whole life is tinged with melancholy. The more I make people move, the closer I get to personal inertness. With everybody jumping the way they do and holding their heads in the manner they’re inclined to hold their heads, I feel in kind of a mood of melancholy because I myself am kind of tired of all the movement and would like to flatten myself against a wall and become inert. Miss Hall: Quite so.

  Mr. Bradley: I wonder if you’d like to discuss the origin and meaning of the phrase pee-pee-maw-maw. I know it’s traceable to you and it seems to be sweeping the country at the moment. Everywhere I go, and I do extensive traveling, I see people wearing shirts and trousers with those little syllables on them, not to mention seeing pee-pee-maw-maw on shopping bags, buttons, decals, bumper stickers, and even hearing dolls say it over and over, five-dollar talking dolls that say that phrase over and over. I know it’s all traceable to you and I just wonder what it all signifies, if anything. BW: Childhood incantation. Mr. Bakey: Ah.

  Mrs. Olmstead: Perhaps you’d care to elaborate. BW: As a little kid in the street I used to hear older kids saying it. It’s one of the earliest memories of my life. Older kids playing in the street at night. I’d be on the stoop or watching from a window. Too little to play with the older kids. Summer nights on the street in New York. Very early memory. These kids chanting to each other. Pee-pee-maw-maw. I don’t think anybody knew what it meant or where it came from. Probably twelfth century England or the Vikings or the Moors. These kids chanting it on the street. Pee-pee-maw-maw. Pee-pee-maw-maw. Chants like that can be traced to the dawn of civilization. Like games kids play can be traced a thousand years back to kids in India. Same with incantations. It’s an interesting subject. You should schedule it.

  Mr. Fielder: For my closing remarks, which I promise you will be kept as brief as humanly possible, given the pronounced oratorical bias of your speaker and chairman, I’d like simply to say that this has been a most dynamic round table, surely for me a most instructive one as well, as it was I believe for all of us gathered here, although each no doubt has his or her own idea of levels of merit, remembering our own Turner Bakey and his oft-quoted rejoinder to Eddings’ paraphrase of Larue during the Arts-Leadership Committee’s brunch on genocide. At any rate, thanks one and all. And now for a dip in the pool.

  ·

  Three tracks from

  DIAMOND STYLUS

  Recorded on Anspar Records & Tapes

  International copyright secured

  Cold War Lover

  I worked her body with a touch

  Learned from the hand of a bund old man

  Living in a one-room duplex

  In Nashville’s Chinatown

  It was love truest love

  Under gun

  One by one

  She was the butch of New Orleans

  I was her sometime beau

  In those murderbeds of pimps and tricks

  All those ranting nights

  We took what was and left the rest

  And mailed the short hairs east to west

  Oh funky city Funky city oh

  We loved each other with a heat

  Learned from the tongue of a strung-out tout

  Squatting in a two-room toilet

  In Tulsa’s Upper Crust

  It was love animal love

  Under lock

  Rock by rock

  She was the butch of New Orleans

  I was her sometime beau

  In those murderbeds of queens and marks

  Sultry afternoons

  We said a prayer and took a hit

  And went to church to nod a bit

  Oh funky city

  Funky city oh

  She washed my body with a grace

  Learned from the rub of a burnt-out case

  Locked in a padded tub

  In the Memphis Steamless Baths

  It was love animal love

  Under key

  Three by three

  She was the butch of New Orleans

  I was her sometime beau

  In those murderbeds of cons and pros

  All those summer days

  We reached the end and bent the wick

  And placed an ad for stamps to lick

  Oh funky city

  Funky city oh

  We broke each other with a skill

  Learned from the mind of a kindly dike

  Stuck in an airless shaft

  In Harlem’s Lonely Heart

  It was love truest love

  Cannibal war

  More and more

  She was the butch of New Orleans

  I was her sometime beau

  In those murderbeds of men and wives

  Final quickest trip

  She took a gun, a thirty-one

  Put her tongue to the bluesteel tip

  Oh funky cities

  Mobile’s paper mills

  I swim in the bay

  And get laid by day

  And cry for my love all the night

  Protestant Work Ethic Blues

  Rising up in the morning

  Looking down at yourself in bed

  Oh rising up in the morning

  Seeing your pale old body matter-of-factually dead

  Oh blue

  Never too white to sing the blues

  Getting yourself together

  Pulling day and night apart

  Oh getting yourself together

  Staring hard at your laminated astrological chart

  Oh blue

  Never too white to sing the blues

  Sitting up in your plastic chair

  Swallowing down some frozen toast

  Oh catching that old broken window train

  Take you to the place

  The place

  The place

  Take you to the place that you hate the most

  Oh yeah

  Protestant work ethic blues

  You got those white collar blues

  Dropping down behind your desk

  Crumpled in a puddly heap

  Oh dropping down behind your desk

  Waiting for the strength to take that existential leap

  Oh blue

  Never too white to sing the blues

  Falling off to sleep and weep

  In your three-poster bed

  Oh falling off to deep dark sleep

  You find yourself wearing a mask over your original head

  Oh blue

  Never too white to sing the blues

  Protestant work ethic blues

  Tough to shake those blues

  Diamond Stylus

  Sounds I see

  Breaking through the hard light

  Razor no
tes

  Close to someone’s throat

  Re-ject

  Is the mark along the arm

  Long-play

  Is the enemy

  Songs I touch

  Wheeling through the soft night

  Tracking force

  Is the way I die

  It scratched out lines on my face

  Test pressing time

  It pained me so it pained me so

  Drying out the vinyl

  Sound is hard to child-bear

  Skin inked black

  Turning into burning thing

  Circling into wordtime

  Words I taste

  Dripping through the knife’s bite

  Needle tracks

  Marking up the snow

  Re-volve

  Is the time I have to live

  Ma-trix

  Is the mother-cut

  Notes I play

  Twinkling through the bird’s flight

  Tracking force

  Is the way I die

  They give me five hundred hours

  One thousand sides

  Numbering down the broken sounds

  Scratching out a life

  Sound is hard to child-bear

  Skin inked black

  Turning into burning thing

  Circling into wordtime

  Sounds I see

  Breaking through the hard light

  Razor notes

  Close to someone’s throat

  Re-ject

  Is the mark along the arm

  Long-play

  Is the enemy

  “Cold War Lover”

  Words-and-music Bucky Wunderlick

  Copyright © 1969 Teepee Music

  All rights administered Transparanoia Inc.

  “Protestant Work Ethic Blues”

  Words-and-music Wunderlick-Azarian

  Copyright © 1970 Teepee Music

  All rights administered Transparanoia Inc.

  “Diamond Stylus”

  Words-and-music Bucky Wunderlick

  Copyright © 1970 Teepee Music

  All rights administered Transparanoia Inc.

  Complete transcript of interview conducted by Steven Grey, editor-in-chief of Ibex, a Journal of Rock Art.

  GREY: Hey, man, glad you could make it over. Just like to start off the proceedings by asking a couple or three questions about the mountain tapes. Are you figuring to just sit on this material or is there a release date for this material or what? It’s been a long time between releases and people are starting to wonder about that and in a business like our business you hear all kinds of things and I wanted to start off by asking straight out … WUNDERLICK: (garbled)

  GREY: Could you try to aim your words right at the thing there? Where you going? Hey, man, where you going?

  WUNDERLICK: (garbled)

  GREY: Hey, man. Aw, hey. Aw, come on back, man. Aw, no. Aw, hey. We just got … we just … aw, man, no.

  Feature story, reprinted in its entirety, from Celebrity Teen, volume 19, number 8, copyright © 1971 by Star System Inc., all rights reserved, reprinted by permission.

  ROCK STAH REVEALS SWEATER FETISH!!!

  by Carmela Bevilacqua

  After I’d interviewed hard-to-interview Bucky Wunderlick in his spectacular mountain retreat overlooking a shimmering lake in the rugged, scenic Adirondacks, I came away feeling just a mite dazed by his gentleness and quiet charm. After all, the supercharged world of rock ‘n’ roll isn’t my usual beat, in addition to which everybody knows how difficult and temperamental Bucky is supposed to be, so imagine how delightfully surprised I was by his feather-soft nature. In fact it was a day full of surprises, including a strange and bizarre visit from an unexpected guest.

  But to get back to the beginning, maybe “interview” is the wrong word. Bucky didn’t actually answer any of my questions. Formal answers, no. But talk to me he certainly did! Nodding his head slowly at my queries about his personal and professional life, Bucky chatted slowly and with a kind of sleepy charm about his dreams and his fears, about music and love and poetry, about people, oceans, streets and trees. Such was the hypnotic quality of his voice that at times it was difficult to catch what he was saying. Sometimes his voice would drop away to a whisper and other times he just seemed to ramble on, stringing words together in an aimless pattern. As Bucky talked, his lady of the hour drifted in and out, occasionally joining the conversation. Since you’re probably dying to know, I won’t waste any time telling you that she’s slim and dusty-blond, and she goes by the name of Mazola June. (“They named me after the corn oil,” she said in a lil ole drawl of a voice.) After she drifted off thataway, I asked Bucky to fill in the details on this female friend of marriageable age.

  “We’re running death sprints,” he said mysteriously, and although I tried to prod him on the subject of marriage in the near future and the possibility of children and a life far removed from the tawdry glitter, he never returned to the subject of his pretty (and private) companion.

  It was about this time that one of Bucky’s ever-present aides, flunkies or what-have-you came slouching in to report that “some creep” had breached security and was hanging around in the hall outside, hoping to be granted an audience with the star himself. Bucky replied with a shrug and the intruder was ushered in. He was a smallish, pale man and he looked directly into Bucky’s eyes, spoke four sentences and then left without waiting for a reply.

  “What you have to teach is greater than our capacity to learn. You must stop so we can understand what you’ve been doing. I’ve come a thousand miles to see you. Now begins the long wait until you come to me.”

  Later, Bucky and I watched the sun sink into the lake in a riotous blaze of color. I asked him about his obviously undeserved reputation for controversy and mayhem, and when he made no reply other than a clown’s sad smile, I wondered aloud how difficult it must be for him to occupy the stormy heights of his profession, how hard to endure the constant stress of being number one in a business where the roadside is strewn with casualties.

  “Wear sweaters,” Bucky said softly in the fading glow of twilight, sitting just a yard away from me on the spacious patio behind the house in the gathering chill. “Sweaters absorb the major impact. I wear three and sometimes four sweaters everywhere I go, weather permitting. Not on stage. I’m not talking about on stage. On stage you’ve got to be naked at the moment of impact. That’s the moment of ultimate truth and ultimate falsehood, and the only way to go is go naked. Off stage, I wear sweaters. One on top of the other. All kinds. Three and four and sometimes five sweaters.”

  Mazola June came out then, wrapped in the longest scarf I’ve ever seen in my life, and before too long they’d both nodded off to dreamy sleep, right there in front of me, a pair of babes in the northern wood.

  Title track from

  PEE-PEE-MAW-MAW

  Recorded on Anspar Records & Tapes

  International copyright secured

  Pee-Pee-Maw-Maw

  Blank mumble blat

  Babble song babble song

  Foaming at the mouth

  Won, ton soupie

  Spit gargle retch

  Easter bunny juke puke

  Family zoo me and you

  Moo moo moo

  The beast is loose Least is best Pee-pee-maw-maw

  The beast is loose

  Least is best

  Pee-pee-maw-maw

  Nil nully void

  Biting down on hankychiffs

  Where’s the end round this bend

  Scream dream baby

  Boo holler hoot

  Picking on the ear string

  Cut a slice of steel guitar

  Spang bang clang

  The beast is loose

  Least is best

  Pee-pee-maw-maw

  The beast is loose

  Least is best

  Pee-pee-maw-maw

  Pee-pee-maw-maw

  “Pee-Pee-Maw-Maw”


  Words-and-music Bucky Wunderlick

  Copyright © 1971 Teepee Music

  All rights administered Transparanoia Inc.

  Material not to be offered for resale.

  None of the copyrighted material herein is to be published in any form whatsoever without written permission from Transparanoia Inc., 30 Rockefeller Plaza, New York 10020.

  Copyright secured under the Port Moresby, Pan American, International, World and Universal copyright conventions.

  Public performance rights for U.S. and Canada owned by Teepee Music, an affiliate of Transparanoia Inc. All other world rights owned by Chumley Productions, an affiliate of Transparanoia Inc.

  Made in U.S.A.

  All rights reserved.

  Officially registered and legally restricted.

  12

  WHEN I LIVED in the mountains I had a special room built into the studio portion of my house. It was an anechoic chamber, absolutely soundproof and free of vibrations. The whole room was bedded on springs and lined with fiberglass baffles that absorbed all echo. There I listened to tapes of my own material, both in transition stage and final form. Music was a liquid presence in that chamber, invisible wine for the ear to taste. I used the room often but not always to play the tapes. Sometimes I just sat there, wedged in a block of silence, trying to avoid the feeling that time is stretchable. The small room seemed a glacial waste, bounded only by solid materials, subject to no central thesis, far more frighteningly immaculate than it was when pure music skated from the tapes. If you could stretch a given minute, what would you find between its unstuck components? Probably some kind of astral madness. A bleak comprehension of the final size of things. The room yielded no real secrets, of course, and provided no more than a hint of the nature of silence itself. There was always something to hear, even in that shaved air, the earth roiling into a turn, cells in my body answering to war.

 

‹ Prev