One Thousand and One Nights

Home > Other > One Thousand and One Nights > Page 1349
One Thousand and One Nights Page 1349

by Richard Burton


  The lute (el-´ood) is the only instrument that is generally described as used at the entertainments which we have been considering. Engravings of this and other musical instruments are given in my work on the Modern Egyptians. The Arab viol (called rabáb) was commonly used by inferior performers.

  The Arab music is generally of a soft and plaintive character, and particularly that of the most refined description, which is distinguished by a peculiar system of intervals. The singer aims at distinct enunciation of the words, for this is justly admired; and delights in a trilling style. The airs of songs are commonly very short and simple, adapted to a single verse, or even to a single hemistich; but in the instrumental music there is more variety.

  Scarcely less popular as an amusement and mode of passing the time is the bath, or hammám, — a favourite resort of both men and women of all classes among the Muslims who can afford the trifling expense which it requires; and (it is said) not only of human beings, but also of evil genii; on which account, as well as on that of decency, several precepts respecting it have been dictated by Moḥammad. It is frequented for the purpose of performing certain ablutions required by the religion, or by a regard for cleanliness, for its salutary effects, and for mere luxury.

  The following description of a public bath will convey a sufficient notion of those in private houses, which are on a smaller scale and generally consist of only two or three chambers. The public bath comprises several apartments with mosaic or tesselated pavements, composed of white and black marble and pieces of fine red tile and sometimes other materials. The inner apartments are covered with domes, having a number of small round glazed apertures for the admission of light. The first apartment is the meslakh, or disrobing room, which has in the centre a fountain of cold water, and next the walls wide benches or platforms encased with marble. These are furnished with mattresses and cushions for the higher and middle classes, and with mats for the poorer sort. The inner division of the building, in the more regularly planned baths, occupies nearly a square: the central and chief portion of it is the principal apartment, or ḥarárah, which generally has the form of a cross. In its centre is a fountain of hot water, rising from a base encased with marble, which serves as a seat. One of the angles of the square is occupied by the beyt-owwal, or antechamber of the ḥarárah: in another is the fire over which is the boiler; and each of the other two angles is generally occupied by two small chambers, in one of which is a tank filled with warm water, which pours down from a spot in the dome; in the other, two taps side by side, one of hot and the other of cold water, with a small trough beneath, before which is a seat. The inner apartments are heated by the steam which rises from the fountain and tanks, and by the contiguity of the fire; but the beyt-owwal is not so hot as the ḥarárah, being separated from it by a door. In cold weather the bather undresses in the former, which has two or three raised seats like those of the meslakh.

  With a pair of wooden clogs to his feet, and having a large napkin round his loins, and generally a second wound round his head like a turban, a third over his chest, and a fourth covering his back, the bather enters the ḥarárah, the heat of which causes him immediately to perspire profusely. An attendant of the bath removes from him all the napkins excepting the first; and proceeds to crack the joints of his fingers and toes, and several of the vertebrae of the back and neck; kneads his flesh, and rubs the soles of his feet with a coarse earthen rasp, and his limbs and body with a woollen bag which covers his hand as a glove; after which, the bather, if he please, plunges into one of the tanks. He is then thoroughly washed with soap and water and fibres of the palm-tree, and shaved, if he wish it, in one of the small chambers which contain the taps of hot and cold water; and returns to the beyt-owwal. Here he generally reclines upon a mattress, and takes some light refreshment, while one of the attendants rubs the soles of his feet and kneads the flesh of his body and limbs, previously to his resuming his dress. It is a common custom now to take a pipe and a cup of coffee during this period of rest.

  The women are especially fond of the bath, and often have entertainments there; taking with them fruits, sweetmeats, etc., and sometimes hiring female singers to accompany them. An hour or more is occupied by the process of plaiting the hair and applying the depilatory, etc.; and generally an equal time is passed in the enjoyment of rest or recreation or refreshment. All necessary decorum is observed on these occasions by most ladies, but women of the lower orders are often seen in the bath without any covering. Some baths are appropriated solely to men; others, only to women; and others, again, to men during the forenoon, and in the afternoon to women. When the bath is appropriated to women, a napkin, or some other piece of drapery is suspended over the door to warn men from entering.

  Before the time of Moḥammad, there were no public baths in Arabia; and he was so prejudiced against them, for reasons already alluded to, that he at first forbade both men and women from entering them: afterwards, however, he permitted men to do so, if for the sake of cleanliness, on the condition of their wearing a cloth; and women also on account of sickness, child-birth, etc., provided they had not convenient places for bathing in their houses. But notwithstanding this license, it is held to be a characteristic of a virtuous woman not to go to a bath even with her husband’s permission: for the Prophet said, “Whatever woman enters a bath, the devil is with her.” As the bath is a resort of the Jinn, prayer should not be performed in it, nor the Ḳur-án recited. The Prophet said, “All the earth is given to me as a place of prayer, and as pure, except the burial-ground and the bath.” Hence also, when a person is about to enter a bath, he should offer up an ejaculatory prayer for protection against evil spirits; and should place his left foot first over the threshold. Infidels have often been obliged to distinguish themselves in the bath, by hanging a signet to the neck, or wearing anklets, etc., lest they should receive those marks of respect which should be paid only to believers.[]

  Hunting and hawking, which were common and favourite diversions of the Arabs, and especially of their kings and other great men, have now fallen into comparative disuse among this people. They are, however, still frequently practised by the Persians, and in the same manner as they are generally described in the “Thousand and One Nights.”[] The more common kinds of game are gazelles, or antelopes, hares, partridges, the species of grouse called “ḳaṭà,” quails, wild geese, ducks, etc. Against all of these, the hawk is generally employed, but assisted in the capture of gazelles and hares by dogs. The usual arms of the sportsmen in mediæval times were the bow and arrow, the cross-bow, the spear, the sword and the mace. When the game is struck down but not killed by any weapon, its throat is immediately cut. If merely stunned and then left to die, its flesh is unlawful food. Hunting is allowable only for the purpose of procuring food, or to obtain the skin of an animal, or for the sake of destroying ferocious and dangerous beasts; but the rule is often disregarded. Amusement is certainly, in general, the main object of the Muslim huntsman; but he does not with this view endeavour to prolong the chase; on the contrary, he strives to take the game as quickly as possible. For this purpose nets are often employed, and the hunting party, forming what is called the circle of the chase (ḥalḳat eṣ-ṣeyd), surround the spot in which the game is found.

  “On the eastern frontiers of Syria,” says Burckhardt, “are several places allotted for the hunting of gazelles: these places are called ‘masiade’ [perhaps more properly, ‘maṣyedehs’]. An open space in the plain, of about one mile and a half square, is enclosed on three sides by a wall of loose stones, too high for the gazelles to leap over. In different parts of this wall, gaps are purposely left, and near each gap a deep ditch is made on the outside. The enclosed space is situated near some rivulet or spring to which in summer the gazelles resort. When the hunting is to begin, many peasants assemble, and watch till they see a herd of gazelles advancing from a distance towards the enclosure, into which they drive them: the gazelles, frightened by the shouts of these people and the
discharge of fire-arms, endeavour to leap over the wall, but can only effect this at the gaps, where they fall into the ditch outside, and are easily taken, sometimes by hundreds. The chief of the herd always leaps first: the others follow him one by one. The gazelles thus taken are immediately killed, and their flesh is sold to the Arabs and neighbouring Felláḥs.”[] Hunting the wild ass is among the most difficult sports of the Arabs and Persians.

  CHAPTER VIII.

  CHILDHOOD AND EDUCATION.

  In few cases are the Mohammadans so much fettered by the directions of their Prophet and other religious instructors as in the rearing and education of their children. In matters of the most trivial nature, religious precedents direct their management of the young. One of the first duties is to wrap the new-born child in clean white linen, or in linen of some other colour, but not yellow. After this some person (not a female) should pronounce the adán[] in the ear of the infant, because the Prophet did so in the ear of El-Ḥasan when Fáṭimeh gave birth to him; or he should pronounce the adán in the right ear, and the iḳámeh (which is nearly the same) in the left.[]

  It was formerly a custom of many of the Arabs, and perhaps is still among some, for the father to give a feast to his friends on seven successive days after the birth of a son; but that of a daughter was observed with less rejoicing. The general modern custom is to give an entertainment only on the seventh day, which is called Yóm es-Subooạ.

  On this occasion, in the families of the higher classes, professional female singers are hired to entertain a party of ladies, friends of the infant’s mother, who visit her on this occasion, in the ḥareem; or a concert of instrumental music, or a recitation of the whole of the Ḳur-án, is performed below by men. The mother, attended by the midwife, being seated in a chair which is the property of the latter, the child is brought, wrapped in a handsome shawl or something costly; and, to accustom it to noise, that it may not be frightened afterwards by the music and other sounds of mirth, one of the women takes a brass mortar and strikes it repeatedly with the pestle, as if pounding. After this, the child is put into a sieve and shaken, it being supposed that this operation is beneficial to its stomach. Next, it is carried through all the apartments of the ḥareem, accompanied by several women or girls, each of whom bears a number of wax candles, sometimes of various colours, cut in two, lighted, and stuck into small lumps of paste of ḥennà, upon a small round tray. At the same time the midwife, or another female, sprinkles upon the floor of each room a mixture of salt with seed of the fennel-flower, or salt alone, which has been placed during the preceding night at the infant’s head; saying as she does this, “The salt be in the eye of the person who doth not bless the Prophet!” or, “The foul salt be in the eye of the envier!” This ceremony of the sprinkling of salt is considered a preservative for the child and mother from the evil eye; and each person present should say, “O God, bless our lord Moḥammad!” The child, wrapped up and placed on a fine mattress, which is sometimes laid on a silver tray, is shewn to each of the women present, who looks at its face, says, “O God, bless our lord Moḥammad! God give thee long life!” etc., and usually puts an embroidered handkerchief, with a gold coin (if pretty or old, the more esteemed) tied up in one of the corners, on the child’s head, or by its side. This giving of handkerchiefs and gold is considered as imposing a debt, to be repaid by the mother, if the donor should give her the same occasion; or as the discharge of a debt for a similar offering. The coins are generally used for some years to decorate the head-dress of the child. After these presents for the child, others are given for the midwife. During the night before the seventh-day’s festivity, a water-bottle full of water (a dóraḳ in the case of a boy, and a ḳulleh[] in that of a girl), with an embroidered handkerchief tied round the neck, is placed at the child’s head while it sleeps. This, with the water it contains, the midwife takes and puts upon a tray and presents it to each of the women; who put presents of money for her into the tray. In the evening, the husband generally entertains a party of his friends.[]

  On this day, or on the fourteenth, twenty-first, twenty-eighth, or thirty-fifth day after the birth, several religious ceremonies are required to be performed; but they are most approved if observed on the seventh day. One of these is the naming. I believe, however, that it is a more common custom to give the name almost immediately after the birth, or about three hours after. Astrologers were often consulted on this occasion; but the following directions are given on higher authority, and are generally followed.— “The father should give his son a good name, ... not a name of self-praise, as Rasheed [Orthodox], Emeen [Faithful], etc.... The Prophet said, ‘The names most approved by God are ´Abd-Allah [Servant of God] and ´Abd-Er-Raḥmán [Servant of the Compassionate], and such like.’ He also said, ‘Give my name, but do not distinguish by my surname of relationship:’ but this precept, they say, respects his own lifetime, ... because he was addressed, ‘O Abu-l-Ḳásim!’ and now it is not disapproved; but some disapprove of uniting the name and surname, so as to call a person Moḥammad and Abu-l-Ḳásim. And if a son be called by the name of a prophet it is not allowable to abuse or vilify him, unless the person so named be facing his reproacher, who should say, ‘Thou’ [without mentioning his name]: and a child named Moḥammad or Aḥmad should be [especially] honoured.... The Prophet said, ‘There is no people holding a consultation at which there is present one whose name is Moḥammad or Aḥmad, but God blesseth all that assembly:’ and again he said, ‘Whoever nameth his child by my name, or by that of any of my children or my companions, from affection to me or to them, God (whose name be exalted) will give him in Paradise what eye hath not seen nor ear heard.’ And a son should not be named King of kings, or Lord of lords; nor should a man take a surname of relationship from the name of the eldest of his children; nor take any such surname before a child is born to him.”[] The custom of naming children after prophets, or after relations or companions of Moḥammad, is very common. No ceremony is observed on account of the naming.

  On the same day, however, two practices which I am about to mention are prescribed to be observed; though, as far as my observations and inquiries allow me to judge, they are generally neglected by the modern Muslims. The first of these is a sacrifice. The victim is called ´aḳeeḳah. It should be a ram or goat; or two such animals should be sacrificed for a son, and one for a daughter. This rite is regarded by Ibn-Ḥambal as absolutely obligatory: he said, “If a father sacrifice not for his son, and he [the son] die, that son will not intercede for him on the day of judgment.” The founders of the three other principal sects regard it in different and less important lights, though Moḥammad slew an ´aḳeeḳah for himself after his prophetic mission. The person should say, on slaying the victim, “O God, verily this ´aḳeeḳah is a ransom for my son such a one; its blood for his blood, and its flesh for his flesh, and its bone for his bone, and its skin for his skin, and its hair for his hair. O God, make it a ransom for my son from hell fire.” A bone of the victim should not be broken.[] The midwife should receive a leg of it. It should be cooked without previously cutting off any portion of it; and part of it should be given in alms.

  After this should be performed the other ceremony above alluded to, which is this: — It is a sunneh ordinance, incumbent on the father, to shave or cause to be shaved the head of the child, and to give in alms to the poor the weight of the hair in gold or silver. This should also be done for a proselyte.[] On the subsequent occasions of shaving the head of a male child (for the head of the male is frequently shaven), a tuft of hair is generally left on the crown, and commonly for several years another also over the forehead.

  Circumcision is most approved if performed on the same day;[] but the observance of this rite is generally delayed until the child has attained the age of five or six years, and sometimes several years later. (See ).

  The Muslims regard a child as a trust committed by God to its parents, who, they hold, are responsible for the manner in which they bring it
up, and will be examined on this subject on the day of judgment. But they further venture to say, that “the first who will lay hold of a man on the day of judgment will be his wife and children, who [if he have been deficient in his duty to them] will present themselves before God, and say, ‘O our Lord, take for us our due from him; for he taught us not that of which we were ignorant, and he fed us with forbidden food, and we knew not:’ and their due will be taken from him.”[] By this is meant, that a certain proportion of the good works which the man may have done, and his children and wife neglected, will be set down to their account: or that a similar proportion of their evil works will be transferred to his account.

 

‹ Prev