A Garden of One’s Own

Home > Other > A Garden of One’s Own > Page 37
A Garden of One’s Own Page 37

by Tam King-fai


  UISMIVa[W]VL)NMZI_PQTMPW]OPIO]ZOTQVO[W]VLÅVITTaM[KIXML

  NZWUUaPZWI5aNIPMZX]TTMLI_IaPMY]QTIWVKMIVLI[SML¹?PI

  IZMaW]MIQVO)P9QVO'º

  1 _I[ ^MZa NZQOPMVML 4WWSQVO I PM ÆQKSMZQVO TIUX 1 IV[_MZML

  Ua ^WQKM ZMUJTQVO ¹1¼U VW MIQVO IVaPQVO¸=VKTM 5W][M Q[ MIQVO

  PM[_MMJMIVKISMKZ]UJ[º

  ¹;_MM JMIV KISM KZ]UJ[' ?PMZM LQL PM [_MM JMIV KISM KZ]UJ[

  KWUMNZWU'ºUaNIPMZI[SML0MX]TTMLJIKSPMY]QTIVL_QPPMWQT

  lamp in his hand, inspected the bed. With my hands, I quickly covered

  the spot where the largest collection of crumbs was so that he would not

  take them from me, but my father took my hand and shone the lamp

  WVWPMKZ]UJ[¹?PMZMLQLITTPQ[LQZKWUMNZWU'ºPMI[SML¹0W_

  KIV aW] [TMMX QV []KP IV ]VQLa JML'º )[ PM [XWSM PM ZMIKPML W] W

  ÆQKSPMKZ]UJ[IVLWPMZPQVO[WNN PMJML

  My grandmother had taken off her day clothes, and she climbed

  QVWJML_QPIP]NN¹?PIQ[[WLQZaIJW]\PQ[XMZNMKTaOWWLNWWL'º

  [PM OZ]UJTML W Ua NIPMZ ¹;_MM JMIV KISM[ NZWU ;PIVJMQ Y]QM

  famous. Now, take the lamp out of here—I’m going to sleep. Blow out

  the lamp and try to save some oil. Look at you, so reckless! If you set

  the net ablaze, it would be no laughing matter! That’s the thing a family

  PI[W_IKPW]XIZQK]TIZTaNWZ¸ÅZMº

  The more she grumbled, the more my father frowned.

  The next night, my father set up a small bed for me, and wouldn’t

  This content downloaded from 129.174.21.5 on Tue, 30 Apr 2019 16:25:30 UTC

  All use subject to https://about.jstor.org/terms

  Su Qing

  267

  let me sleep with my grandmother anymore. This made her very angry,

  and she wouldn’t speak to my father for ten full days.

  My father has been dead for a long time, and I have not seen my

  grandmother for six or seven years, but I haven’t forgotten her for a

  single moment. I wonder if her three remaining front teeth are gone by

  now? She should have kept the sweet cakes for herself. Why did she go

  to all the trouble of asking someone to bring them to Shanghai from

  such a distance?

  I could not bear to eat them—in truth, I was actually afraid to.

  When I thought about how I would gather up crumbs from the pillow

  and the quilt when I was a child, it turned my stomach and I didn’t

  have the courage to open the wrapping. Was I repelled by how dirty

  PMa_MZM'1N UaOZIVLUWPMZ[PW]TLÅVLW]_PI_I[OWQVOWVQVUa

  head, she would probably be all puffed up in anger, and wouldn’t speak

  to me for ten days or more, or even the rest of her life. I couldn’t just let

  them sit there and not eat them. But how could I bear to eat them?

  1 _I^MZML NWZ UWZM PIV I _MMS IVL ÅVITTa IM ITT PM [_MM JMIV

  cakes. Although they were damp, they were the real thing—the true

  Shanbei kind—and very sweet. I tasted the sweetness in my mouth, and

  in my heart. I wish you good health, my dear grandmother!

  This content downloaded from 129.174.21.5 on Tue, 30 Apr 2019 16:25:30 UTC

  All use subject to https://about.jstor.org/terms

  268

  A Garden of One’s Own

  My Hand (1944)

  After dinner, I took out a clean glass and made myself some strong

  green tea. As I sipped it, I mulled over the writing I still had to do.

  Suddenly, I caught sight of my hand holding the glass. My white tapered

  ÅVOMZ[[MIOIQV[\PMOZMMVMITWWSMLTQSMÅ^M[UITT[TMVLMZXQMKM[WN

  ivory.

  —Is this my hand?

  —Yes, my hand.

  I slowly set down the glass and put my hand on my knee, studying

  QKIZMN]TTa"TWVOÅVOMZ[IPQVXITU[SQV[WXITMQ[MMUMLWTIKSIVa

  sign of life. It was almost a bit frightening to look at it.

  This is my left hand, I thought, perhaps my right hand is better.

  I put my right hand on my knee, comparing the two—this way and

  that—but they looked more or less the same, and I could not see any

  difference between them. The only thing was that on the tip of my right

  QVLM` ÅVOMZ PMZM _I[ IV QVS [IQV TMN PMZM QVIL^MZMVTa _PMV 1 _I[

  writing. All it would take was some scrubbing with soap, and my hand

  would be clean.

  These pale, skinny hands—I did not want to look at them again. I

  picked up the glass silently, lightly sipping the tea. I thought to myself,

  they should take a rest. Otherwise, with hands as bloodless as these,

  PW_KW]TL1M^MZPWXMWKWUM]X_QP_ZQQVOMVLW_ML_QPÆM[PIVL

  blood?

  I have heard it reported that many great writers in the West never

  have to pick up a pen with their hands when they work. All they need

  do is recline comfortably on a sofa, cigar between their lips, smoking

  as they dictate. A stenographer sitting by their side then types out or

  takes down what they say. What a comfortable way to write! My status,

  however, is nowhere near theirs, and these kinds of descriptions seem

  like fairy tales to me. After indulging in such fantasies for a while, I still

  had to trouble my own hands to do the work. To earn my keep, I had

  no choice but to put down the tea, reach for the draft paper, and start

  writing.

  1_ZWMIVL_ZWM]VQTUaPIVLPILOWVMV]UJIVLUaÅVOMZQX[

  had stiffened. I took a look at them, and forgot all the phrasings about

  happiness that I had prepared in my mind. All that was left was limitless

  sorrow that no words or sentences could express. Dazed, I stared at the

  blank piece of paper.

  This content downloaded from 129.174.21.5 on Tue, 30 Apr 2019 16:25:33 UTC

  All use subject to https://about.jstor.org/terms

  Su Qing

  269

  After a while, I suddenly got an idea. I put my left hand on the

  paper and, holding a pencil in my right, I traced around it. Soon

  afterward, the outline of a slender hand was clearly visible on the paper.

  —Is this my hand?

  —Yes, my hand.

  My hands were surely not like this in the past. I once had ten

  [ZWVO PQKS ÅVOMZ[ VIQT[ K] [PWZ 5a XITU[ _MZM PQKS IVL XT]UX

  their color, red and lustrous.

  When I was a child, my hands kneaded mud balls, caught

  OZI[[PWXXMZ[ IVL XQKSML ÅMTL PQ[TM[ NWZ Ua UWPMZ 1V [KPWWT PMa

  were busy taking notes in class, playing tennis, and they could even

  play melodious tunes on the piano.... Later, he came along, and put a

  LQIUWVLZQVOWVUaZQVOÅVOMZ0MSQ[[MLQIVL[IQL¹;WKWUXMMV

  PQ[PIVLº

  With my hands, I did many things for him....

  With my hands, I did many things for my children....

  Together, grease and dirt made their way into the creases in my

  palms. Washing and scrubbing could not remove them. In the end, my

  hands became dirty and rough.

  But I was not ashamed of my hands, because as long as they

  worked, they could bring joy and happiness to others.

  In winter, the back of my hand cracked like the pattern on the shell

  of a turtle. But I endured the pain, and sewed satin-covered cotton-

  padded robes for my children. My rough hand touched the patterned

  satin, and made a scratchy sound, which my children found curious.

 
  I laughed. But when I looked at him, I saw he was not
laughing.

  )NMZ I _PQTM PM NZW_VML IVL [IQL QV I LQ[O][ML WVM ¹4WWS I aW]Z

  PIVL[1[V¼UaXZMKQW][LQIUWVLZQVO_I[MLWVaW]'º

  I was speechless. The next day, I gave the precious diamond ring

  back to him.

  *] VMQPMZ PM TI_ VWZ Ua ÅVIVKQIT [Q]IQWV ITTW_ML UM W SMMX

  my children. I have nothing. I can only rely on my cracked hands to

  make a living, all alone.

  —Is this my hand?

  —Yes, my hand.

  My hand will no longer change my children’s diapers, or wipe their

  noses. All day long, my left hand can only hold the tea cup, while my

  right hand writes, writes, writes....

  This content downloaded from 129.174.21.5 on Tue, 30 Apr 2019 16:25:33 UTC

  All use subject to https://about.jstor.org/terms

  270

  A Garden of One’s Own

  The strong tea tasted bitter. I sipped my tea as I silently thought

  about what I was writing. But what word or line could convey what I

  meant to express? Moreover, even if I managed to express it, who could

  I hope would understand?

  After a while, I got an idea: I will send my children the piece of

  paper with my handprint on it, so that they will know that my hand...

  has grown thin.

  This content downloaded from 129.174.21.5 on Tue, 30 Apr 2019 16:25:33 UTC

  All use subject to https://about.jstor.org/terms

  qr

  Zhang Ailing

  Just as Lu Xun is the icon of twentieth-century China in crisis, Zhang

  Ailing (1920–1995) is the icon of Shanghai under siege in the late

  1930s and early 1940s. She captures the reader’s imagination with

  her distinctive writing style and legendary personal life, which she

  consciously depicted with a fair amount of embellishment in her works.

  Born to a privileged family, Zhang nevertheless had a torturous

  childhood after her parents divorced. She was educated in Shanghai

  and Hong Kong, both of which appear prominently in her writing.

  She established her fame as a writer during World War II in Shanghai,

  but her career stalled after the war, partly due to her short but widely

  publicized marriage to Hu Lancheng, a collaborator under the Japanese

  puppet regime in Shanghai. She later moved to Hong Kong and then

  emigrated to the United States, where she became increasingly reclusive

  until her death in 1995.

  Despite their autobiographical nature, Zhang’s writings can be read as

  serious explorations of such issues as urban life, gender relations, and the

  moral implications of everyday life, especially as they relate to wartime

  Shanghai. She seldom spoke out directly against patriarchal oppression,

  but her own writing quietly asserted the right of a woman to speak on

  any issue, making her perhaps more radical a feminist that any woman

  writer of her age.

 
  4Q\TM*ZWPMZºKIX]ZM[I[KMVMWN PMZ]VPIXXaKPQTLPWWL_PQTM¹4W^Mº

  conveys the fortuitousness of human encounters, where isolated and

  [MMUQVOTaQV[QOVQÅKIVM^MV[UIa]ZVW]\WXW[[M[[LMMXUMIVQVO

  This content downloaded from 129.174.21.5 on Tue, 30 Apr 2019 16:25:40 UTC

  All use subject to https://about.jstor.org/terms

  272

  A Garden of One’s Own

  Love (1944)

  This is a true story.

  There once lived a beautiful girl from a well-to-do family in a

  village. Many people came with matchmaking proposals but nothing

  KIUMWN PMU;PM_I[VWUWZMPIVÅNMMVWZ[Q`MMVPIaMIZ

  One spring evening, she was standing by the back door, her hand

  resting on a peach tree next to her. She remembered that she had on a

  moon-white blouse. There was a young man who lived across the road.

  They had seen each other before, but had never greeted each other. He

  KIUMW^MZIVL[WXXMLIIXTIKMVW\WWNIZNZWUPMZ0M[IQL[WNTa¹7P

  aW]¼ZMPMZMWW'º;PMLQLVW[IaIVaPQVOQVXIZQK]TIZ6MQPMZLQLPM

  They stood there for a while, and then went about their own business.

  That is it.

  Later, the girl was abducted by a relative and sold elsewhere as

  a concubine, after which she was sold three or four more times. She

  still remembered in her old age the incident that had taken place so

  long before, though she had lived through a life of numerous terrible

  upheavals. She often talked about that spring evening... the peach tree

  by the back door... the young man.

  When, among the tens of thousands of people you might have met,

  you meet the very person you were meant to meet, and when, among

  the tens of thousands of years in the boundless wilderness of time, you

  arrive at just the right spot at just the right moment, not a step too soon,

  VWI[MXWWTIMPMZMQ[VWPQVOMT[MaW]KIV[IaJ]\WI[S[WNTa¹7P

  aW]¼ZMPMZMWW'º

  This content downloaded from 129.174.21.5 on Tue, 30 Apr 2019 16:25:40 UTC

  All use subject to https://about.jstor.org/terms

  Zhang Ailing

  273

  My Little Brother (1944)

  My little brother was born a handsome boy, but I was not attractive at

  all, not even a bit. Ever since we were little, our family had found this

  regrettable. What a waste that his small mouth, big eyes, and long lashes

  PIL JMMV JM[W_ML WV I JWa
  JWZZW_aW]ZMaMTI[PM['1¼TTZM]ZVPMUWUWZZW_º*]PMIT_Ia[ÆITa

  turned them down. One time, we were saying how beautiful the wife of

  IKMZIQVXMZ[WV_I[IVLPMI[SML¹1[[PMI[JMI]QN]TI[1'º?MWNMV

  made fun of him for being so vain.

  He envied the pictures I drew, and when no one was around, he

  would tear them up or put two bold black lines across them. I can

  imagine the kind of psychological pressure he was under. I was a year

  older than he; I could speak better; I was healthier. I could eat things

  that he could not, and do things that he could not.

  When we played together, I was always the one who came up

  with the ideas. We were the two seasoned and valiant generals of the

  Jin Family Village; my name was Yuehong, and his was Xinhong. My

  weapon was a double-edged sword, and he wielded a pair of bronze

  maces. We also had many imaginary companions. The setting of our

  little drama was always evening, when we started to play. Nanny Jin

  would be chopping up the vegetables in the shared kitchen, so we would

  enjoy a feast before the battle. Then we would ride over the hill under

  the moonlight to attack the barbarians. On the way, we might kill a tiger

  or two and steal their eggs, which were like fur-balls as big as crotons.

  When we opened them, they looked like poached chicken eggs, but the

  yolks remained round. My little brother often refused to listen to my

  orders, and we often ended up arguing. He was the kind of person who

  ¹KW]TLVWTMILJ]_W]TLVWJMTMLºJ]PM_I[QVLMML[]KPITW^MTa

  boy. Sometimes, I would let him weave his own tale: A traveler was

  being pursued by a tiger, running as fast as the wind, and right behind

  PQUPMQOMZ_I[KPI[QVOPW_TQVO¸J]JMNWZMPMKW]TLÅVQ[P1_W]TL

  be rolling on the ground laughing. I would give him a peck on the

  cheek, treating him like a little toy.

  After we had a stepmother, I live
d at school most of the time and

  seldom came home. I had no idea how my little brother spent his days.

  One time I came home for vacation and was shocked to see him. He

  had become tall and slender, and was wearing a blue cloth dustcoat that

  was far from tidy. He was reading a pile of comic books he had rented

  This content downloaded from 129.174.21.5 on Tue, 30 Apr 2019 16:25:42 UTC

  All use subject to https://about.jstor.org/terms

  274

  A Garden of One’s Own

  from somewhere. At the time, I was reading Mu Shiying’s The North

  and South Poles and Ba Jin’s Destruction, and felt that his tastes needed some improvement. But he made only a brief appearance and was

  gone. Everyone told me about his horrid behavior: truancy from school,

  LMÅIVKM WN Ua NIPMZ IVL I TIKS WN IUJQQWV QV PQ[ KPIZIKMZ 1 _I[

  more furious than anybody and agreed with what was said about him.

  I got so excessive in berating him that, in the end, everybody turned

  around to mollify me.

  Later at dinner, my father slapped his face over some trivial matter.

  I was shocked, and held up my bowl before my face, tears streaming

  LW_V 5a [MXUWPMZ TI]OPML IVL [IQL ¹0Ma _PI IZM you crying about? No one is saying anything about you. Look, he’s all right, and

  PMZMaW]IZMKZaQVOº1X]LW_VUaJW_TIVLZIVQVWPMJIPZWWU

  latching the door behind me. Choking, I wept silently. I stood in front of

  PMUQZZWZIVLTWWSMLIUa_QKPQVONIKMIVLPMUIVaMIZ[ÆW_QVO

  LW_V Q TQSM I UWVIOM QV I UW^QM 1 KTMVKPML Ua MMP IVL [IQL ¹1¼TT

  get back at you, some day! I willOMJIKSIaW]º

  The glass window of the bathroom opened up to the sun terrace.

  Boing, a rubber ball hit the glass and bounced off. My little brother

  was kicking the ball on the terrace. He had forgotten about what had

  happened, having grown used to incidents such as this. I did not cry

  anymore, but felt a chilly sadness come over me.

  This content downloaded from 129.174.21.5 on Tue, 30 Apr 2019 16:25:42 UTC

  All use subject to https://about.jstor.org/terms

  qr

  Works Cited

  Some entries below bear two dates. The one that appears immediately

  after the name of the author indicates the date on which the item was

  ÅZ[X]JTQ[PML
  the date of the modern reprint which this study uses. References in the

  1VZWL]KQWVIZMUILMWPMÅZ[LIM

  *W 0IV ! ¹AW] bIZMV `QIWXQV LIW []ZMV `QIWXQVº .ZWU Xiaopin for the Genteel to That for the Vulgar). In Xiaopin wen yishu tan,

 

‹ Prev