There would always have been a settlement at that bend in the river, he said. It was a natural meeting place. The tribes would have changed, power would have shifted, but men would always have returned there to meet and trade. The Arab town would have been only a little more substantial than the African settlements, and technologically not much more advanced. The Arabs, so far in the interior, would have had to build with the products of the forest; life in their town wouldn’t have been much more than a kind of forest life. The Arabs had only prepared the way for the mighty civilization of Europe.
For everything connected with the European colonization, the opening up of the river, Father Huismans had a reverence which would have surprised those people in the town who gave him the reputation of being a lover of Africa and therefore, in their way of thinking, a man who rejected the colonial past. That past had been bitter, but Father Huismans appeared to take the bitterness for granted; he saw beyond it. From the ship-repair yard near the customs, long neglected and full of junk and rust, he had taken away pieces of old steamers and bits of disused machinery from the late 1890s and laid them—like relics of an early civilization—in the inner courtyard of the lycée. He was especially pleased with a piece that carried, on an oval steel plate, the name of the makers in the town of Seraing in Belgium.
Out of simple events beside that wide muddy river, out of the mingling of peoples, great things were to come one day. We were just at the beginning. And to Father Huismans colonial relics were as precious as the things of Africa. True Africa he saw as dying or about to die. That was why it was so necessary, while that Africa still lived, to understand and collect and preserve its things.
What he had collected from that dying Africa lay in the gun room of the lycée, where the antiquated rifles of the school cadet corps used to be kept in the old days. The room was as big as a classroom and from the outside looked like one. But there were no windows, only tall panelled doors on two sides; and the only light was from a bare bulb hanging on a long cord.
When Father Huismans first opened the door of that room for me, and I got the warm smell of grass and earth and old fat, and had a confused impression of masks lying in rows on slatted shelves, I thought: This is Zabeth’s world. This is the world to which she returns when she leaves my shop. But Zabeth’s world was living, and this was dead. That was the effect of those masks lying flat on the shelves, looking up not at forest or sky but at the underside of other shelves. They were masks that had been laid low, in more than one way, and had lost their power.
That was the impression only of a moment, though. Because in that dark, hot room, with the mask smells growing stronger, my own feeling of awe grew, my sense of what lay all around us outside. It was like being on the river at night. The bush was full of spirits; in the bush hovered all the protecting presences of a man’s ancestors; and in this room all the spirits of those dead masks, the powers they invoked, all the religious dread of simple men, seemed to have been concentrated.
The masks and carvings looked old. They could have been any age, a hundred years old, a thousand years old. But they were dated; Father Huismans had dated them. They were all quite new. I thought: But this one’s only 1940. I was born in that year. Or: This is 1963. That was when I came here. While this was being made I was probably having lunch with Shoba and Mahesh.
So old, so new. And out of his stupendous idea of his civilization, his stupendous idea of the future, Father Huismans saw himself at the end of it all, the last, lucky witness.
5
Most of us knew only the river and the damaged roads and what lay beside them. Beyond that was the unknown; it could surprise us. We seldom went to places off the established ways. In fact, we seldom travelled. It was as though, having come so far, we didn’t want to move about too much. We kept to what we knew—flat, shop, club, bar, the river embankment at sunset. Sometimes we made a weekend excursion to the hippopotamus island in the river, above the rapids. But there were no people there, just the hippopotamuses—seven of them when I first used to go, three now.
We knew the hidden villages mainly by what we saw of the villagers when they came to the town. They looked exhausted and ragged after their years of isolation and want, and seemed glad to be able to move about freely again. From the shop I used to see them idling about the market stalls in the square, gazing at the displays of cloth and ready-made clothes, and wandering back to the food stalls: little oily heaps of fried flying ants (expensive, and sold by the spoonful) laid out on scraps of newspaper; hairy orange-coloured caterpillars with protuberant eyes wriggling in enamel basins; fat white grubs kept moist and soft in little bags of damp earth, five or six grubs to a bag—these grubs, absorbent in body and of neutral taste, being an all-purpose fatty food, sweet with sweet things, savory with savory things. These were all forest foods, but the villages had been cleaned out of them (the grubs came from the heart of a palm tree); and no one wanted to go foraging too far in the forest.
More and more of the villagers who came as visitors remained to camp in the town. At night there was cooking in the streets and the squares. On the pavements below shop awnings, symbolic walls were put up around sleeping spaces—low fences of cardboard held between stones or bricks, or lengths of string tied (like the ropes of a miniature boxing ring) to sticks kept upright by cairns of stones.
From being abandoned, the town began to feel crowded. It seemed that nothing could stop the movement of people from the villages. Then, from the great unknown outside the town, came the rumour of a war.
And it was the old war, the one we were still recovering from, the semi-tribal war that had broken out at independence and shattered and emptied the town. We had thought it over and done with, the passions burnt out. There was nothing to make us think otherwise. Even local Africans had begun to talk of that time as a time of madness. And madness was the word. From Mahesh and Shoba I had heard dreadful stories of that time, of casual killings over many months by soldiers and rebels and mercenaries, of people trussed up in disgusting ways and being made to sing certain songs while they were beaten to death in the streets. None of the people who came in from the villages seemed ready for that kind of horror. Yet now it was all starting up again.
At independence the people of our region had gone mad with anger and fear—all the accumulated anger of the colonial period, and every kind of reawakened tribal fear. The people of our region had been much abused, not only by Europeans and Arabs, but also by other Africans; and at independence they had refused to be ruled by the new government in the capital. It was an instinctive uprising, without leaders or a manifesto. If the movement had been more reasoned, had been less a movement of simple rejection, the people of our region might have seen that the town at the bend in the river was theirs, the capital of any state they might set up. But they had hated the town for the intruders who had ruled in it and from it; and they had preferred to destroy the town rather than take it over.
Having destroyed their town, they had grieved for it. They had wished to see it a living place again. And seeing it come to a kind of life again, they had grown afraid once more.
They were like people who didn’t know their own mind. They had suffered so much; they had brought so much suffering on themselves. They looked so feeble and crazed when they came out of their villages and wandered about the town. They looked so much like people needing the food and the peace that the town offered. But it was people like them, going back to their villages, who wished to lay the town low again. Such rage! Like a forest fire that goes underground and burns unseen along the roots of trees it has already destroyed and then erupts in scorched land where it has little to feed on, so in the middle of destruction and want the wish to destroy flared up again.
And the war, which we had thought dead, was all at once around us. We heard of ambushes on roads we knew, of villages attacked, of headmen and officials killed.
It was at this time that Mahesh said something which I remembered. It wasn’t the kind of t
hing I was expecting from him—so careful of his looks and clothes, so spoiled, so obsessed with his lovely wife.
Mahesh said to me: “What do you do? You live here, and you ask that? You do what we all do. You carry on.”
We had the army in our town. They came from a warrior tribe who had served the Arabs as slave-hunters in the region, and had later, with one or two nasty mutinies, served the colonial government as soldiers. So the pattern of policing was old.
But slaves were no longer required, and in post-colonial Africa everybody could get guns; every tribe could be a warrior tribe. So the army was discreet. Sometimes there were trucks with soldiers in the streets—but the soldiers never showed their weapons. Sometimes there was a ceremonial coming and going at the barracks—the palace built by the great man of our community, which now had women’s washing hung out in the partitioned verandahs upstairs and downstairs (a Greek had the laundry contract for the soldiers’ uniforms). The army was seldom more provocative than that. They couldn’t afford to be. They were among their traditional enemies, their former slave prey; and though they were paid regularly and lived well, they were kept short of equipment. We had a new President, an army man. This was his way of policing the country and controlling his difficult army.
It made for a balance in the town. And a well-paid, domesticated army was good for trade. The soldiers spent. They bought furniture, and they loved carpets—that was a taste they had inherited from the Arabs. But now the balance in our town was threatened. The army had a real war to fight; and no one could say whether those men, given modern weapons again and orders to kill, wouldn’t fall into the ways of their slave-hunting ancestors and break up into marauding bands, as they had done at independence, with the collapse of all authority.
No, in this war I was neutral. I was frightened of both sides. I didn’t want to see the army on the loose. And though I felt sympathy for the people of our region, I didn’t want to see the town destroyed again. I didn’t want anybody to win; I wanted the old balance to be maintained.
One night I had a premonition that the war had come close. I woke up and heard the sound of a truck far away. It could have been any truck; it could even have been one of Daulat’s, near the end of its hard run from the east. But I thought: That is the sound of war. That sound of a steady, grinding machine made me think of guns; and then I thought of the crazed and half-starved village people against whom the guns were going to be used, people whose rags were already the colour of ashes. This was the anxiety of a moment of wakefulness; I fell asleep again.
When Metty brought me coffee in the morning he said, “The soldiers are running back. They came to a bridge. And when they got to that bridge their guns began to bend.”
“Metty!”
“I am telling you, patron.”
That was bad. If it was true that the army was retreating, it was bad; I didn’t want to see that army in retreat. If it wasn’t true, it was still bad. Metty had picked up the local rumours; and what he said about the bending guns meant that the rebels, the men in rags, had been made to believe that bullets couldn’t kill them, that all the spirits of the forest and the river were on their side. And that meant that at any moment, as soon as someone gave the correct call, there could be an uprising in the town itself.
It was bad, and there was nothing I could do. The stock of the shop—there was no means of protecting that. What other things of value did I have? There were two or three kilos of gold I had picked up in various little deals; there were my documents—my birth certificate and my British passport; there was the camera I had shown Ferdinand, but didn’t want to tempt anyone with now. I put these things in a wooden crate. I also put in the wall print of the holy place my father had sent me by Metty, and I got Metty to put in his passport and money as well. Metty had become the family servant again, anxious, for the sake of prestige, even at this moment, to behave just like me. I had to stop him from throwing in all kinds of rubbish. We dug a hole in the yard just at the bottom of the external staircase—it was easy: no stones in the red earth—and buried the crate there.
It was early morning. Our back yard was so drab, so ordinary with sunlight and the smell of the neighbours’ chickens, so ordinary with red dust and dead leaves and the morning shadows of trees I knew at home on the coast, that I thought: This is too stupid. A little later I thought: I’ve made a mistake. Metty knows that everything of value that I possess is in that box. I’ve put myself in his hands.
We went and opened the shop; I was carrying on. We did a little business in the first hour. But then the market square began to empty and the town began to go silent. The sun was bright and hot, and I studied the contracting shadows of trees and market stalls and buildings around the square.
Sometimes I thought I could hear the noise of the rapids. It was the eternal noise at that bend in the river, but on a normal day it couldn’t be heard here. Now it seemed to come and go on the wind. At midday, when we shut the shop for lunch, and I drove through the streets, it was only the river, glittering in the hard light, that seemed alive. No dugouts, though; only the water hyacinths travelling up from the south, and floating away to the west, clump after clump, with the thick-stalked lilac flowers like masts.
I was taking lunch that day with the old Asian couple—they had had a transport business until independence, when business just stopped, and the rest of the family went away. Nothing had changed there since I had made the arrangement to have lunch with them twice a week. They were people almost without news, and we still had very little conversation. The view, from the verandah of the rough, ranch-like house, was still of abandoned motor vehicles, relics of the old business, rotting away in the yard. I would have minded that view, if it had been my business. But the old people didn’t seem to mind or know that they had lost a lot. They seemed content just to live out their lives. They had done all that their religion and family customs had required them to do; and they felt—like the older people of my own family—that they had lived good and complete lives.
On the coast I used to grieve for people of our community who were like that, indifferent to what lay around them. I wanted to shake them up and alert them to danger. But it was soothing now to be with these calm old people; and it would have been nice, on a day like this, not to have to leave that house, to be a child again, protected by the wisdom of the old, and to believe that what they saw was true.
Who wanted philosophy or faith for the good times? We could all cope with the good times. It was for the bad that we had to be equipped. And here in Africa none of us were as well equipped as the Africans. The Africans had called up this war; they would suffer dreadfully, more than anybody else; but they could cope. Even the raggedest of them had their villages and tribes, things that were absolutely theirs. They could run away again to their secret worlds and become lost in those worlds, as they had done before. And even if terrible things happened to them they would die with the comfort of knowing that their ancestors were gazing down approvingly at them.
But this was not true of Ferdinand. With his mixed parentage, he was almost as much a stranger in the town as I was. He came to the flat in the afternoon, and he was wild, close to hysteria, possessed by all the African terror of strange Africans.
Classes had been suspended at the lycée; thoughts there were of the safety of the boys and the teachers. Ferdinand had decided that the lycée wasn’t safe; he thought it would be one of the first places to be attacked if there was an uprising in the town. He had dropped all his characters, all his poses. The blazer, which he had once worn with pride as a young man of new Africa, he had discarded as dangerous, something that made him more a man apart; and he was wearing long khaki trousers, not the white shorts of the school uniform. He talked in a frantic way of returning to the south, to his father’s people. But that was impossible—he knew it was impossible; and there was no question either of sending him downriver to his mother’s village.
The big boy, almost a man, sobbed, “I didn’t want
to come here. I don’t know anyone here. My mother wanted me to come. I didn’t want to be in the town or go to the lycée. Why did she send me to the lycée?”
It was a comfort to us, Metty and myself, to have someone to comfort. We decided that Ferdinand was to sleep in Metty’s room, and we dug out some bedding for him. The attention calmed Ferdinand down. We ate early, while it was still light. Ferdinand was silent then. But later, when we were in our different rooms, he and Metty talked.
I heard Metty say: “They came to a bridge. And all the trucks stalled and the guns began to bend.”
Metty’s voice was high-pitched and excited. That wasn’t the voice he had used when he had given me the news in the morning. He was talking now like the local Africans, from whom he had got the story.
In the morning the market square outside the shop didn’t come to life at all. The town remained empty. The squatters and campers in the street seemed to have gone into hiding.
When I went to Shoba and Mahesh’s flat for lunch I noticed that their better carpets had disappeared, and some of the finer glassware and silver, and the crystal figure of the nude woman. Shoba looked strained, especially around her eyes, and Mahesh seemed more nervous of her than of anything else. Shoba’s mood always dictated the mood of our lunch, and she seemed that day to want to punish us for the good lunch she had prepared. We ate for some time in silence, Shoba looking down at the table with her tired eyes, Mahesh constantly looking at her.
Shoba said, “I should have been at home this week. My father is sick. Did I tell you, Salim? I should have been with him. And it is his birthday.”
A Bend in the River Page 8