Works of Honore De Balzac

Home > Literature > Works of Honore De Balzac > Page 404
Works of Honore De Balzac Page 404

by Honoré de Balzac


  Thus none of Dinah’s choicest faculties had a chance of developing; she swallowed many insults to her pride, which was constantly suffering under the husband who so calmly walked the stage as supernumerary in the drama of her life. Compelled to bury her wealth of love, she showed only the surface to the world. Now and then she would try to rouse herself, try to form some manly resolution; but she was kept in leading strings by the need for money. And so, slowly and in spite of the ambitious protests and grievous recriminations of her own mind, she underwent the provincial metamorphosis here described. Each day took with it a fragment of her spirited determination. She had laid down a rule for the care of her person, which she gradually departed from. Though at first she kept up with the fashions and the little novelties of elegant life, she was obliged to limit her purchases by the amount of her allowance. Instead of six hats, caps, or gowns, she resigned herself to one gown each season. She was so much admired in a certain bonnet that she made it do duty for two seasons. So it was in everything.

  Not unfrequently her artistic sense led her to sacrifice the requirements of her person to secure some bit of Gothic furniture. By the seventh year she had come so low as to think it convenient to have her morning dresses made at home by the best needlewoman in the neighborhood; and her mother, her husband, and her friends pronounced her charming in these inexpensive costumes which did credit to her taste. Her ideas were imitated! As she had no standard of comparison, Dinah fell into the snares that surround the provincial woman. If a Parisian woman’s hips are too narrow or too full, her inventive wit and the desire to please help to find some heroic remedy; if she has some defect, some ugly spot, or small disfigurement, she is capable of making it an adornment; this is often seen; but the provincial woman — never! If her waist is too short and her figure ill balanced, well, she makes up her mind to the worst, and her adorers — or they do not adore her — must take her as she is, while the Parisian always insists on being taken for what she is not. Hence the preposterous bustles, the audacious flatness, the ridiculous fulness, the hideous outlines ingeniously displayed, to which a whole town will become accustomed, but which are so astounding when a provincial woman makes her appearance in Paris or among Parisians. Dinah, who was extremely slim, showed it off to excess, and never knew a dull moment when it became ridiculous; when, reduced by the dull weariness of her life, she looked like a skeleton in clothes; and her friends, seeing her every day, did not observe the gradual change in her appearance.

  This is one of the natural results of a provincial life. In spite of marriage, a young woman preserves her beauty for some time, and the town is proud of her; but everybody sees her every day, and when people meet every day their perception is dulled. If, like Madame de la Baudraye, she loses her color, it is scarcely noticed; or, again, if she flushes a little, that is intelligible and interesting. A little neglect is thought charming, and her face is so carefully studied, so well known, that slight changes are scarcely noticed, and regarded at last as “beauty spots.” When Dinah ceased to have a new dress with a new season, she seemed to have made a concession to the philosophy of the place.

  It is the same with matters of speech, choice of words and ideas, as it is with matters of feeling. The mind can rust as well as the body if it is not rubbed up in Paris; but the thing on which provincialism most sets its stamp is gesture, gait, and movement; these soon lose the briskness which Paris constantly keeps alive. The provincial is used to walk and move in a world devoid of accident or change, there is nothing to be avoided; so in Paris she walks on as raw recruits do, never remembering that there may be hindrances, for there are none in her way in her native place, where she is known, where she is always in her place, and every one makes way for her. Thus she loses all the charm of the unforeseen.

  And have you ever noticed the effect on human beings of a life in common? By the ineffaceable instinct of simian mimicry they all tend to copy each other. Each one, without knowing it, acquires the gestures, the tone of voice, the manner, the attitudes, the very countenance of others. In six years Dinah had sunk to the pitch of the society she lived in. As she acquired Monsieur de Clagny’s ideas she assumed his tone of voice; she unconsciously fell into masculine manners from seeing none but men; she fancied that by laughing at what was ridiculous in them she was safe from catching it; but, as often happens, some hue of what she laughed at remained in the grain.

  A Parisian woman sees so many examples of good taste that a contrary result ensues. In Paris women learn to seize the hour and moment when they may appear to advantage; while Madame de la Baudraye, accustomed to take the stage, acquired an indefinable theatrical and domineering manner, the air of a prima donna coming forward on the boards, of which ironical smiles would soon have cured her in the capital.

  But after she had acquired this stock of absurdities, and, deceived by her worshipers, imagined them to be added graces, a moment of terrible awakening came upon her like the fall of an avalanche from a mountain. In one day she was crushed by a frightful comparison.

  In 1829, after the departure of Monsieur de Chargeboeuf, she was excited by the anticipation of a little pleasure; she was expecting the Baronne de Fontaine. Anna’s husband, who was now Director-General under the Minister of Finance, took advantage of leave of absence on the occasion of his father’s death to take his wife to Italy. Anna wished to spend the day at Sancerre with her school-friend. This meeting was strangely disastrous. Anna, who at school had been far less handsome than Dinah, now, as Baronne de Fontaine, was a thousand times handsomer than the Baronne de la Baudraye, in spite of her fatigue and her traveling dress. Anna stepped out of an elegant traveling chaise loaded with Paris milliners’ boxes, and she had with her a lady’s maid, whose airs quite frightened Dinah. All the difference between a woman of Paris and a provincial was at once evident to Dinah’s intelligent eye; she saw herself as her friend saw her — and Anna found her altered beyond recognition. Anna spent six thousand francs a year on herself alone, as much as kept the whole household at La Baudraye.

  In twenty-four hours the friends had exchanged many confidences; and the Parisian, seeing herself so far superior to the phoenix of Mademoiselle Chamarolles’ school, showed her provincial friend such kindness, such attentions, while giving her certain explanations, as were so many stabs to Dinah, though she perfectly understood that Anna’s advantages all lay on the surface, while her own were for ever buried.

  When Anna had left, Madame de la Baudraye, by this time two-and-twenty, fell into the depths of despair.

  “What is it that ails you?” asked Monsieur de Clagny, seeing her so dejected.

  “Anna,” said she, “has learned to live, while I have been learning to endure.”

  A tragi-comedy was, in fact, being enacted in Madame de la Baudraye’s house, in harmony with her struggles over money matters and her successive transformations — a drama to which no one but Monsieur de Clagny and the Abbe Duret ever knew the clue, when Dinah in sheer idleness, or perhaps sheer vanity, revealed the secret of her anonymous fame.

  Though a mixture of verse and prose is a monstrous anomaly in French literature, there must be exceptions to the rule. This tale will be one of the two instances in these Studies of violation of the laws of narrative; for to give a just idea of the unconfessed struggle which may excuse, though it cannot absolve Dinah, it is necessary to give an analysis of a poem which was the outcome of her deep despair.

  Her patience and her resignation alike broken by the departure of the Vicomte de Chargeboeuf, Dinah took the worthy Abbe’s advice to exhale her evil thoughts in verse — a proceeding which perhaps accounts for some poets.

  “You will find such relief as those who write epitaphs or elegies over those whom they have lost. Pain is soothed in the heart as lines surge up in the brain.”

  This strange production caused a great ferment in the departments of the Allier, the Nievre, and the Cher, proud to possess a poet capable of rivalry with the glories of Paris. Paquita la Sevillane, b
y Jan Diaz, was published in the Echo du Morvan, a review which for eighteen months maintained its existence in spite of provincial indifference. Some knowing persons at Nevers declared that Jan Diaz was making fun of the new school, just then bringing out its eccentric verse, full of vitality and imagery, and of brilliant effects produced by defying the Muse under pretext of adapting German, English, and Romanesque mannerisms.

  The poem began with this ballad:

  Ah! if you knew the fragrant plain,

  The air, the sky, of golden Spain,

  Its fervid noons, its balmy spring,

  Sad daughters of the northern gloom,

  Of love, of heav’n, of native home,

  You never would presume to sing!

  For men are there of other mould

  Than those who live in this dull cold.

  And there to music low and sweet

  Sevillian maids, from eve till dawn,

  Dance lightly on the moonlit lawn

  In satin shoes, on dainty feet.

  Ah, you would be the first to blush

  Over your dancers’ romp and rush,

  And your too hideous carnival,

  That turns your cheeks all chill and blue,

  And skips the mud in hob-nail’d shoe —

  A truly dismal festival.

  To pale-faced girls, and in a squalid room,

  Paquita sang; the murky town beneath

  Was Rouen whence the slender spires rise

  To chew the storm with teeth.

  Rouen so hideous, noisy, full of rage —

  And here followed a magnificent description of Rouen — where Dinah had never been — written with the affected brutality which, a little later, inspired so many imitations of Juvenal; a contrast drawn between the life of a manufacturing town and the careless life of Spain, between the love of Heaven and of human beauty, and the worship of machinery, in short, between poetry and sordid money-making.

  Then Jan Diaz accounted for Paquita’s horror of Normandy by saying:

  Seville, you see, had been her native home,

  Seville, where skies are blue and evening sweet.

  She, at thirteen, the sovereign of the town,

  Had lovers at her feet.

  For her three Toreadors had gone to death

  Or victory, the prize to be a kiss —

  One kiss from those red lips of sweetest breath —

  A longed-for touch of bliss!

  The features of the Spanish girl’s portrait have served so often as those of the courtesan in so many self-styled poems, that it would be tiresome to quote here the hundred lines of description. To judge of the lengths to which audacity had carried Dinah, it will be enough to give the conclusion. According to Madame de la Baudraye’s ardent pen, Paquita was so entirely created for love that she can hardly have met with a knight worthy of her; for

  .... In her passionate fire

  Every man would have swooned from the heat,

  When she at love’s feast, in her fervid desire,

  As yet had but taken her seat.

  “And yet she could quit the joys of Seville, its woods and fields of orange-trees, for a Norman soldier who won her love and carried her away to his hearth and home. She did not weep for her Andalusia, the Soldier was her whole joy.... But the day came when he was compelled to start for Russia in the footsteps of the great Emperor.”

  Nothing could be more dainty than the description of the parting between the Spanish girl and the Normandy Captain of Artillery, who, in the delirium of passion expressed with feeling worthy of Byron, exacted from Paquita a vow of absolute fidelity, in the Cathedral at Rouen in front of the alter of the Blessed Virgin, who

  Though a Maid is a woman, and never forgives

  When lovers are false to their vows.

  A large part of the poem was devoted to describing Paquita’s sufferings when alone in Rouen waiting till the campaign was over; she stood writhing at the window bars as she watched happy couples go by; she suppressed her passion in her heart with a determination that consumed her; she lived on narcotics, and exhausted herself in dreams.

  Almost she died, but still her heart was true;

  And when at last her soldier came again,

  He found her beauty ever fresh and new —

  He had not loved in vain!

  “But he, pale and frozen by the cold of Russia, chilled to the very marrow, met his yearning fair one with a melancholy smile.”

  The whole poem was written up to this situation, which was worked out with such vigor and boldness as too entirely justified the Abbe Duret.

  Paquita, on reaching the limits set to real love, did not, like Julie and Heloise, throw herself into the ideal; no, she rushed into the paths of vice, which is, no doubt, shockingly natural; but she did it without any touch of magnificence, for lack of means, as it would be difficult to find in Rouen men impassioned enough to place Paquita in a suitable setting of luxury and splendor. This horrible realism, emphasized by gloomy poetic feeling, had inspired some passages such as modern poetry is too free with, rather too like the flayed anatomical figures known to artists as ecorches. Then, by a highly philosophical revulsion, after describing the house of ill-fame where the Andalusian ended her days, the writer came back to the ballad at the opening:

  Paquita now is faded, shrunk, and old,

  But she it was who sang:

  “If you but knew the fragrant plain,

  The air, the sky, of golden Spain,” etc.

  The gloomy vigor of this poem, running to about six hundred lines, and serving as a powerful foil, to use a painter’s word, to the two seguidillas at the beginning and end, the masculine utterance of inexpressible grief, alarmed the woman who found herself admired by three departments, under the black cloak of the anonymous. While she fully enjoyed the intoxicating delights of success, Dinah dreaded the malignity of provincial society, where more than one woman, if the secret should slip out, would certainly find points of resemblance between the writer and Paquita. Reflection came too late; Dinah shuddered with shame at having made “copy” of some of her woes.

  “Write no more,” said the Abbe Duret. “You will cease to be a woman; you will be a poet.”

  Moulins, Nevers, Bourges were searched to find Jan Diaz; but Dinah was impenetrable. To remove any evil impression, in case any unforeseen chance should betray her name, she wrote a charming poem in two cantos on The Mass-Oak, a legend of the Nivernais:

  “Once upon a time the folks of Nevers and the folks of Saint-Saulge, at war with each other, came at daybreak to fight a battle, in which one or other should perish, and met in the forest of Faye. And then there stood between them, under an oak, a priest whose aspect in the morning sun was so commanding that the foes at his bidding heard Mass as he performed it under the oak, and at the words of the Gospel they made friends.” — The oak is still shown in the forest of Faye.

  This poem, immeasurably superior to Paquita la Sevillane, was far less admired.

  After these two attempts Madame de la Baudraye, feeling herself a poet, had a light on her brow and a flash in her eyes that made her handsomer than ever. She cast longing looks at Paris, aspiring to fame — and fell back into her den of La Baudraye, her daily squabbles with her husband, and her little circle, where everybody’s character, intentions, and remarks were too well known not to have become a bore. Though she found relief from her dreary life in literary work, and poetry echoed loudly in her empty life, though she thus found an outlet for her energies, literature increased her hatred of the gray and ponderous provincial atmosphere.

  When, after the Revolution of 1830, the glory of George Sand was reflected on Le Berry, many a town envied La Chatre the privilege of having given birth to this rival of Madame de Stael and Camille Maupin, and were ready to do homage to minor feminine talent. Thus there arose in France a vast number of tenth Muses, young girls or young wives tempted from a silent life by the bait of glory. Very strange doctrines were proclaimed as to the part wome
n should play in society. Though the sound common sense which lies at the root of the French nature was not perverted, women were suffered to express ideas and profess opinions which they would not have owned to a few years previously.

  Monsieur de Clagny took advantage of this outbreak of freedom to collect the works of Jan Diaz in a small volume printed by Desroziers at Moulins. He wrote a little notice of the author, too early snatched from the world of letters, which was amusing to those who were in the secret, but which even then had not the merit of novelty. Such practical jokes, capital so long as the author remains unknown, fall rather flat if subsequently the poet stands confessed.

  From this point of view, however, the memoir of Jan Diaz, born at Bourges in 1807, the son of a Spanish prisoner, may very likely some day deceive the compiler of some Universal Biography. Nothing is overlooked; neither the names of the professors at the Bourges College, nor those of his deceased schoolfellows, such as Lousteau, Bianchon, and other famous natives of the province, who, it is said, knew the dreamy, melancholy boy, and his precocious bent towards poetry. An elegy called Tristesse (Melancholy), written at school; the two poems Paquita la Sevillane and Le Chene de la Messe; three sonnets, a description of the Cathedral and the House of Jacques Coeur at Bourges, with a tale called Carola, published as the work he was engaged on at the time of his death, constituted the whole of these literary remains; and the poet’s last hours, full of misery and despair, could not fail to wring the hearts of the feeling public of the Nievre, the Bourbonnais, the Cher, and the Morvan, where he died near Chateau-Chinon, unknown to all, even to the woman he had loved!

  Of this little yellow paper volume two hundred copies were printed; one hundred and fifty were sold — about fifty in each department. This average of tender and poetic souls in three departments of France is enough to revive the enthusiasm of writers as to the Furia Francese, which nowadays is more apt to expend itself in business than in books.

  When Monsieur de Clagny had given away a certain number of copies, Dinah still had seven or eight, wrapped up in the newspapers which had published notices of the work. Twenty copies forwarded to the Paris papers were swamped in the editors’ offices. Nathan was taken in as well as several of his fellow-countrymen of Le Berry, and wrote an article on the great man, in which he credited him with all the fine qualities we discover in those who are dead and buried.

 

‹ Prev