Works of Honore De Balzac

Home > Literature > Works of Honore De Balzac > Page 1510
Works of Honore De Balzac Page 1510

by Honoré de Balzac


  His rural retreat, indeed, was scarcely the safe asylum he had fondly hoped it would be. Allusion has already been made to one defect — that of the walls which, unlike those of Jericho, did not wait for the trumpeters’ blast before they fell down. They had an incurable preference for tumbling down of themselves. Constructed on a subsoil of sandy nature, their foundations yielded at every spell of rain. In vain, architect after architect was applied to, and one mode or another was recommended of relaying and buttressing. At the next downpour, the servant would disturb his master with the news: “The walls have toppled over again, sir, into the neighbours’ gardens.” And the neighbours’ gardens were planted with all kinds of edible vegetables, which were crushed and pounded out of shape and succulence, so that the owner of Les Jardies had claims for damage continually sent in, until, in sheer despair, pledging his credit more deeply, he purchased the land beyond, content, at length, that his walls should be able to carry on their freaks in his own demesne, without let or hindrance or objection from any one. It is said that the land on which Les Jardies stood was so much on the incline that Frederick Lemaitre, who once ventured over there, was compelled to take a couple of stones and place them at each step under his feet in order to approach the house. This was, no doubt, one of the actor’s jokes. It is probable that, in selecting the site, Balzac had in his thought the facility the place would afford for reconnoitering when any one came to his doors. The domestics were directed to keep a sharp look-out; and, as soon as a figure was seen approaching that appeared to be a creditor or of the State functionary tribe, the blinds of the abode were lowered, the dog Turk was dungeoned, and every trace of there being inhabitants vanished. After ringing uselessly, the unwelcome visitor generally retreated under the impression that the place was deserted. Then, when the last echo of his steps had died away in the distance, the blinds were drawn up again, Turk, barking with joy, was released from his captivity, and, like the castle of the Sleeping Beauty, Les Jardies re-awoke to its normal activity. How ever the tiers of planted beds perched one above the other — a modern example of the hanging gardens of Babylon — were made to resist the solicitations of the walls was a puzzle to Balzac’s familiars. As for trees, only one, a walnut, managed, by dint of perpetual acrobatism, to conserve a stable equilibrium.

  Most of the fiction published by Balzac in 1839 — A Provincial Great Man in Paris, the Secrets of the Princess de Cadignan, and the Village Cure — was written with great verve, and may be classed in the list of his important work. The second of the three just mentioned, which is the shortest, gives us the story of a woman who, after losing her fourteenth lover, succeeds in getting a fifteenth, d’Arthez, to believe her virtuous and a sort of saint maligned by envy. There is cleverness and to spare in the way the wiles of this sly jade are related, and falsehood shown as a fine art in the service of passional love. Balzac was thoroughly at home in treating such a theme. Both d’Arthez and the Princess are prominent characters in certain others of his books. The former appears in the Provincial Great Man in Paris, which the author calls an audacious and frightfully exact painting of the inner morals of the French capital.

  It formed a sequel to a previously published short novel, the Two Poets, and made part of a still larger series united under the title Lost Illusions, the entire work being completed in the Forties with Splendour and Wretchedness of Courtezans, this last portion having also more than one section. The first two volumes of the Lost Illusions narrate the early experiences of Lucien de Rubempre, a young poet of Angouleme, whose family, with some claims to gentility, has fallen into narrow circumstances, the widowed mother being obliged to earn money as a midwife, and the daughter as a laundry-woman. The latter’s marriage with David Sechard, a printer, alters the situation of the family for the better; and Lucien is enabled to occupy himself in the printing-house, while pursuing his poetical efforts. Though his literary talent, for the time being, has no value in cash, it procures him the friendship of Madame de Bargeton, a grand dame of Angouleme; or, more properly speaking, it is the pretext and justification; for Lucien really owes the lady’s favour to his Apollo-like beauty. Subsequently the poet, desirous of shining in Paris, quits his native place with a sum of money scraped together by his sister and brother-in-law, and goes to the capital, accompanied by Madame de Bargeton. His liaison there with the lady is but of short duration. In compensation, however, he becomes acquainted with a new literary world, into which he enters with his meagre stock of poems, plus a novel; and, after a number of adventures, turns journalist, a metamorphosis that supplies the author with an opportunity to rage furiously against all those of that ilk. The rest of the first part of the Lost Illusions is taken up with the amours of Lucien and an actress named Coralie, who gives the poet her heart and person, yet he sharing the second with the rich Camuzot. Coralie really loves Lucien, even though playing afresh the role of Manon to his des Grieux; but Lucien, less constant in affection, and finding how difficult it is to secure wealth and position, abases his pen to vile uses, and would gladly abandon his mistress for a profitable marriage. At length a duel, in which he is dangerously wounded, lays him on a sick-bed, and Coralie, who has sacrificed her situation on the stage to her love for him, and is herself ill, rises to nurse him back to health, and dies under the strain.

  The further history of Lucien de Rubempre belongs to the Splendour and Wretchedness of Courtezans. Both the beginning and the middle and the end exhibit the strong and the weak points of the novelist. The defects were dwelt upon in the Revue de Paris, soon after the book’s first part came out, in probably the longest critical article devoted to any single one of Balzac’s writings. By the irony of events, Jules Janin, who was the author of it, praised, some dozen years later, where now he cursed. There was exaggeration in his panegyric, pronounced in 1850 under the impulse dictating generosity to the memory of a dead foe; and there was exaggeration also in his polemic indited under the smart of Balzac’s gibes against the press. However, the closing words of the article, save for the tone, can hardly be gainsaid: “Never,” asserted Janin, “has Monsieur de Balzac’s talent been more diffuse, never has his invention been more languishing, never has his style been more incorrect, even if we include the days when the illustrious novelist had nothing to fear from serious criticism, days when he was too unknown to be noticed by the small newspapers, days when Monsieur Honore de Balzac was as yet only Monsieur Horace de Saint-Aubin.”[*]

  [*] A nom de guerre of Balzac in his apprenticeship days.

  The preceding remarks might be applied in substance to the Village Cure, which is one of the most incoherent of the novelist’s productions. “I have no time to finish the book; just the part that concerns the Cure will be wanting,” he explained to a correspondent. A good deal else was lacking when it was published, the whole resembling a patchwork of odds and ends of the crudest and least harmonious design. Its central figure is Veronique, the wife of a Limoges banker named Grasselin, and greatly her senior, to whom she has been married by her parents before she has had the time to know anything of love and its behests. Led by her goodness of heart to patronize a youth in her husband’s employ, she falls in love with him, as he with her, and, through weakness, becomes his mistress. A murder, of which the young Tascheron is accused, and, as the issue proves, quite justly, interrupts this culpable idyll; and the assassin is condemned and executed, without revealing the secret of his liaison, and without Madame Grasselin’s interfering to save him, otherwise than vaguely, through the Cure of the district. None the less, she is aware that the act has been committed indirectly through the young man’s love for her. Smitten with remorse, after the execution, she quits Limoges, and, removing into the country, endeavours there by a life of charity and devotion to religion to redeem her lapse from her wifely duty. Then, finally, she dies in presence of the Archbishop, of Bianchon the great doctor, and of the Procureur-General and other witnesses, whom she has sent for to listen to her confession of moral complicity, the death scene being
narrated with much theatrical emphasis. On to this melodramatic subject, wilfully rendered obscure, and really incomprehensible, the novelist did his best to tack various illustrations of Catholic repentance. He intended the book to be the glorification of Catholicism, the refutation of Protestantism, the embodiment of virtues private and social in people who bowed themselves to his ideal of faith; the story he used simply as a thread to connect these things together. Consequently, the action is intermittent, being checked by irrelevant episodes, and by long tirades on agriculture, sociology, and on other theories set forth by the writer with much zeal but also with much acrimony. Catholicism is asserted to be the only Church which has shown humanity its way of safety; Tascheron’s sister, who returns from America, is made to relate that in a certain place where Catholic influence prevailed, the Protestants were very soon chased away. To this religion of such charming mansuetude whenever it has the upper hand, a Protestant engineer named Gerard is converted by puerile arguments which in any other domain than the theological would seem to be the divagations of a lunatic; and the Cure Bonnet proclaims the necessity of passive obedience by the masses to the Church’s rule in matters civil as well as ecclesiastic. To add spice to this farrago of absurdity, Balzac spits out his hatred of the English, albeit he is compelled to acknowledge their common sense. As he confessed to the Marquis de Custine, it was his delight to abuse England, and its inhabitants, whether men or women.

  From what we know of his relations with Madame Visconti, we may, however, suppose that his prejudice against the perfide Albion was not very deep-rooted. Indeed in his sentiments, as in his conduct, consistency was conspicuous by its absence. We find this would-be Legitimist, absolutist, ultra-orthodox worshipper of every old-time privilege and doctrine, yet continually saying and doing things that savour more of the democratic than the aristocratic. Towards the disintegration of monarchic attachments, his fiction contributed at least as much as that of George Sand; and even his comic resistance to the compulsory service required of him in the National Guard showed how little he was inclined to accept for himself those doctrines of authority which he would fain impose on others.

  Such incongruity between his theory and practice may have struck the members of the Academie Francaise, who manifested their disapproval of his candidature so unmistakably in 1839 that he withdrew in favour of Victor Hugo. This forced concession perhaps tinged the portrait he sketched of Hugo for Madame Hanska about the same time. “Victor Hugo,” he said, “is an exceedingly witty man; he has as much wit as poetry in him. His conversation is most delightful, with some resemblance to that of Humboldt, but superior and allowing more dialogue. He is full of bourgeois ideas. He execrates Racine, and treats him as a sorry sort of man. On this point he is quite mad. His wife he has thrown over for J — — ; and gives for such conduct reasons of signal meanness (she bore him too many children; notice that J — — has borne him none). In fine, there is more good than bad in him. Although the good traits are an outcome of pride, and although in everything he is a deeply calculating man, he is amiable on the whole, and, besides, is a great poet. Much of his force, value, and quality he has lost by the life he leads, having overdone his devotion to Venus.”

  Calling Hugo a great poet meant little in Balzac’s mouth. Of poetry he made but small account, probably because he succeeded so ill in it himself. When poets appear in his stories, they are rarely estimable characters. For Lucien de Rubempre he has only little sympathy. The three specimens of Lucien’s verse given in the novel he procured from his acquaintances. The sonnet to Marguerite was composed by Madame de Girardin; the one to Camellia, by Lassailly, and that to Tulipe, by Theophile Gautier.

  A movement of disinterested generosity displayed by him in the same year was his fight, in conjunction with the artist Gavarni, on behalf of Sebastien Benoit Peytel. Peytel was a notary living at Belley, who, on the 20th of August 1839, was condemned to death by the Ain Assizes on a charge of murdering his wife and man-servant. Balzac had known him some time before in Paris, when both were on the staff of the theatrical journal Le Voleur. The Court of Cassation was appealed to in vain and the sentence was carried out at Bourg on the 28th of October. As long as there seemed the slightest chance of preventing the execution, Balzac continued his efforts to save the notary, though blamed by his family and friends for his interference, which they set down as quixotic. Presumably Peytel had committed the crime in a fit of jealous passion, to punish his wife’s adultery. A curious drawing by Balzac exists in the first volume of his general correspondence, in which Gavarni is represented mocking the headsman; and, accompanying the design, is an autograph letter to Dutacq, managing director of the Siecle, referring to an article on the question published by the novelist in that paper.

  The time and money he gave to this lost cause were all the more meritorious as his own concerns demanded greater attention than ever. A new departure had occurred in journalism. The appearance of certain cheaper newspapers necessitated a change in the roman feuilleton; and the Presse and Siecle, which had inaugurated the reform, and to both of which Balzac contributed fiction, laid down the principle that they would print only short tales complete in three or four numbers. This was hard on the novelist. For him to compress a story within artificial limits determined by an editor was a task even more difficult than to write a play.

  It must have been the desire to escape from such servitude which induced him to launch into another adventure with a journal of his own. The Revue Parisienne, which he founded in July 1840, was not a newspaper but a magazine, intended to supply the public, at a reasonable price, with tales, novels, poetry, and articles of criticism both literary and political, and to give the same public for their money more than three times as much matter as they would get in other reviews. The success of Alphonse Karr’s monthly Guepes, which was reported to be selling extraordinarily, encouraged him to believe that his own fame, wider spread in 1839 than in 1836, and greater, would suffice to assure a similar result. Author and editor combined, he made the three numbers of his review, which were all he was able to bring out, at any rate the equal of the older established monthlies. In the three appeared his Z. Marcas, and A Prince of Bohemia, the former a resuscitation of the Louis Lambert species of hero transformed into a politician. The Russian Letters, likewise political, furnish a very exact and comprehensive sketch of the general state of mind in Europe at the commencement of the Forties. One article of criticism praised to the skies Stendhal’s Chartreuse de Parme published in the previous year. A letter he had addressed to Stendhal in April 1839 was more moderate in its tone, though eulogistic with its well-turned compliment: “I make a fresco, and you have made Italian statues.” He blamed the writer in his letter for situating the plot of the Chartreuse in Parma. “Neither state or town,” he told him, “should have been named. It should have been left to the imagination to discover the Prince of Modena and his minister. Hoffman never failed to obey this law without exception in the rules of the novel. If everything be left undefined as regards reality, then everything becomes real.” In short, notwithstanding parts that were too long drawn out, he found the whole a fine piece of work; and, if a modern Machiavelli were to write a novel, it would be, he said, the Chartreuse de Parme.

  Between the judicious language employed in the letter and the article of the Revue Parisienne, the difference was so enormous that Beyle himself remarked: “This astonishing notice, such as never one writer had from another, I read, let me own it, amid bursts of laughter. Whenever I came to fresh flights of eulogy — and I met with them in every paragraph — I could not help thinking how my friends would look when they saw them.” “The reason for this augmented enthusiasm must be sought,” says Sainte-Beuve, “in the fact that Stendhal lent or gave Balzac a sum of five thousand francs in the interval, and thus received back a service of amour propre for the service rendered in cash. Since the proof of this gift or loan was found in Beyle’s papers, at his death, Sainte-Beuve’s explanation seems well grounded; and
yet, for Balzac’s credit, one could have wished his praise more spontaneous.”

  The cessation of the Revue Parisienne forced its founder again to enter the ranks of paid contributors to the daily press, and to comply with its exigencies. Yet not entirely. His qualities and his defects alike led him frequently to break from restraint and to follow his own bent, maugre the complaints of readers, maugre editors’ entreaties; and, even in the final phase of his production, there were some masterpieces supporting comparison with those of his best period.

  At the end of the Thirties, he was again, like Bruce’s spider, renewing his efforts to climb on to the stage. He had three pieces in hand, La Gina, Richard the Sponge-Heart, and his School for Husbands and Wives, already mentioned. The last he had now managed to carry through to its conclusion; and, in February 1839 there seemed to be some prospect of his getting it played. Pereme, an influential acquaintance of his in the theatrical world, had persuaded the Renaissance theatre to accept it on approval, but was less fortunate with regard to the fifteen thousand francs which Balzac had asked for on account. The roles were discussed and partially distributed. Henry Monnier and Frederick Lemaitre were to be chief actors on the men’s side, Mesdames Theodore and Albert on the women’s. On the 25th of the month, the author presented himself with his manuscript before the reading committee; and, to his intense annoyance and dismay, was compelled to put it back into his pocket. Either the committee feared the expense which the representation would have entailed, or else the elder Dumas, who was one of their most successful suppliers of dramas, and had recently fallen out with them, must have made up the quarrel just before Balzac’s comedy was read. Whatever the reason was, the rejection of the piece grievously affected the novelist, who, besides losing a great deal of valuable time, had spent money to no purpose in having his comedy printed.

 

‹ Prev