The Speed of Dark

Home > Science > The Speed of Dark > Page 14
The Speed of Dark Page 14

by Elizabeth Moon


  We go downstairs and out to the parking lot. I unlock my trunk and Danny swings the spare tire out. He opens his trunk and puts it in, then slams his trunk. It makes a different sound than mine does.

  “Thank you for your help,” I say.

  “No problemo,” Danny says. “Glad to be of service. And thanks for getting my spare back to me so quickly.”

  “You’re welcome,” I say. It does not feel right to say “you’re welcome” when he did more to help me, but I do not know what else to say.

  He stands there, looking at me. He does not say anything for a moment; then he says, “Well, be seeing you,” and turns away. Of course he will be seeing me; we live in the same building. I think this means he does not want to walk back inside with me. I do not know why he could not just say that, if that is what he means. I turn to my car and wait until I hear the front door open and close.

  If I took the treatment, would I understand this? Is it because of the woman in his apartment? If I had Marjory visiting me, would I not want Danny to walk back inside with me? I do not know. Sometimes it seems obvious why normal people do things and other times I cannot understand it at all.

  Finally I go inside and up to my apartment. I put on quieting music, Chopin preludes. I put two cups of water in the small saucepan and open a packet of noodles and vegetables. As the water boils, I watch the bubbles rise. I can see the pattern of the burner below by the location of the first bubbles, but when the water really boils, it forms several cells of fast-bubbling water. I keep thinking there is something important about that, something more than just a rolling boil, but I haven’t figured the whole pattern out yet. I drop the noodles and vegetables in and stir, as the directions say to do. I like to watch the vegetables churn in the boiling water.

  And sometimes I am bored by the silly dancing vegetables.

  Chapter Nine

  ON FRIDAYS I DO MY LAUNDRY, SO THAT I HAVE THE weekend free. I have two laundry baskets, one for light and one for dark. I take the sheets off the bed and the pillowcase off the pillow and put them in the light basket. The towels go in the dark basket. My mother used two pale-blue plastic baskets for sorted clothes; she called one dark and one light, and that bothered me. I found a dark-green wicker basket and use it for dark clothes; my basket for light clothes is plain wicker, a sort of honey color. I like the woven pattern of the wicker, and I like the word wicker. The strands go out around the uprights like the wih sound of wicker and then comes the sharp k, like the stick the strands bend around, and the soft er sound as they bend back into the shadow.

  I take the exact right change out of my change box, plus one extra coin in case one of them won’t work in the machines. It used to make me angry when a perfectly round coin would not make the machine go. My mother taught me to take an extra coin. She said it is not good to stay angry. Sometimes a coin will work in the soft drink machine when it does not work in the washing machine or dryer, and sometimes one that will not work in the soft drink machine will work in the washing machine. This does not make sense, but it is how the world is.

  I put the coins in my pocket, tuck the packet of detergent in the light basket, and set the light basket on top of the dark one. Light should go on top of dark. That balances.

  I can just see over them to walk down the hall. I fix the Chopin prelude in my mind and head for the laundry room. As usual on Friday nights, only Miss Kimberly is there. She is old, with fuzzy gray hair, but not as old as Miss Watson. I wonder if she thinks about the life extension treatments or if she is too old. Miss Kimberly is wearing light-green knit slacks and a flowered top. She usually wears this on Fridays when it is warm. I think about what she wears instead of the smell in the laundry room. It is a harsh, sharp smell that I do not like.

  “Good evening, Lou,” she says now. She has already done her wash and is putting her things into the left-hand dryer. She always uses the left-hand dryer.

  “Good evening, Miss Kimberly,” I say. I do not look at her washing; it is rude to look at women’s washing because it may have underwear in it. Some women do not want men looking at their underwear. Some do and that makes it confusing, but Miss Kimberly is old and I do not think she wants me to see the pink puckery things in among the sheets and towels. I do not want to see them anyway.

  “Did you have a good week?” she asks. She always asks this. I do not think she really cares whether I had a good week or not.

  “My tires were slashed,” I say.

  She stops putting things in the dryer and looks at me. “Someone slashed your tires? Here? Or at work?”

  I do not know why that makes a difference. “Here,” I say. “I came out Thursday morning and they were all flat.”

  She looks upset. “Right here in this parking lot? I thought it was safe here!”

  “It was very inconvenient,” I say. “I was late to work.”

  “But… vandals! Here!” Her face makes a shape I have never seen on it before. It is something like fear and something like disgust. Then she looks angry, staring right at me as if I had done something wrong. I look away. “I’ll have to move,” she says.

  I do not understand: why does she have to move because my tires were slashed? No one could slash her tires, because she has no tires. She does not have a car.

  “Did you see who did it?” she asks. She has left part of her wash hanging over the edge of the machine; it looks very messy and unpleasant, like food hanging over the edge of a plate.

  “No,” I say. I take the light things out of the light basket and put them in the right-hand washing machine. I add the detergent, measuring carefully because it is wasteful to use too much and things will not be clean if I do not use enough. I put the coins in the slot, close the door, set the machine for warm wash, cool rinse, regular cycle, and push the START button. Inside the machine, something goes thunk and water hisses through the valves.

  “It’s terrible,” Miss Kimberly says. She is scooping the rest of her wash into the dryer, the movements of her hands jerky. Something puckery and pink falls to the floor; I turn away and lift clothes out of the dark basket. I put them into the middle washer. “It’s all right for people like you,” she says.

  “What is all right for people like me?” I ask. She has never talked this way before.

  “You’re young,” she says. “And a man. You don’t have to worry.”

  I do not understand. I am not young, according to Mr. Crenshaw. I am old enough to know better. I am a man, but I do not see why this means it is all right for my tires to be slashed.

  “I did not want my tires slashed,” I say, speaking slowly because I do not know what she will do.

  “Well, of course you didn’t,” she says, all in a rush. Usually her skin looks pale and yellowish in the lights of the laundry room, but now peach-colored patches glow on her cheeks. “But you don’t have to worry about people jumping on you. Men.”

  I look at Miss Kimberly and cannot imagine anyone jumping on her. Her hair is gray and her pink scalp shows through it on top; her skin is wrinkled and she has brown spots on her arms. I want to ask if she is serious, but I know she is serious. She does not laugh, even at me when I drop something.

  “I am sorry you are worried,” I say, shaking detergent into the washer full of dark things. I put the coins into the slot. The dryer door bangs shut; I had forgotten about the dryer, trying to understand Miss Kimberly, and my hand jerks. One of the coins misses the slot and falls into the wash. I will have to take everything out to find it, and the detergent will spill off the clothes onto the washer. I feel a buzzing in my head.

  “Thank you, Lou,” Miss Kimberly says. Her voice is calmer, warmer. I am surprised. I did not expect to say the right thing. “What’s wrong?” she asks as I start lifting out the clothes, shaking them so most of the detergent falls back into the washing machine.

  “I dropped a coin in,” I say.

  She is coming closer. I do not want her to come closer. She wears a strong perfume, very sweet-smelling.
<
br />   “Just use another. That one’ll be really clean when you take the clothes out,” she says.

  I stand still a moment, the clothes in my hand. Can I leave that coin in? I have the spare in my pocket. I drop the clothes and reach for the coin in my pocket. It is the right size. I put it in the slot, close the door, set the machine, and push START. Again the thunk, the hiss of water. I feel strange inside. I thought I understood Miss Kimberly before, when she was the predictable old lady who washed her clothes on Friday night, as I do. I thought I understood her a few minutes ago, at least to understand that she was upset about something. But she thought of a solution so fast, while I was thinking she was still upset. How did she do that? Is that something normal people can do all the time?

  “It’s easier than taking the clothes out,” she says. “This way you don’t get stuff on the machine and have to clean it up. I always bring some extra coins just in case.” She laughs, a little dry laugh. “As I get older, my hands shake sometimes.” She pauses, looking at me. I am still wondering how she did that, but I realize she is waiting for something from me. It is always appropriate to say thank you, even when you aren’t sure why.

  “Thank you,” I say.

  It was the right thing to say again; she smiles.

  “You’re a nice man, Lou; I’m sorry about your tires,” she says. She looks at her watch. “I need to go make some phone calls; are you going to be here? To watch the dryer?”

  “I will be downstairs,” I say. “Not in this room; it is too noisy.” I have said this before when she has asked me to keep an eye on her clothes. I always think of taking out an eye and putting it on the clothes, but I do not tell her that is what I think. I know what the expression means socially, but it is a silly meaning. She nods and smiles and goes out. I check again that the setting on both washers is correct and then go out into the hall.

  The floor in the laundry room is ugly gray concrete, sloping down slightly to a big drain under the washing machines. I know the drain is there because two years ago I brought my washing down and workmen were there. They had moved the machines out and had the cover off the drain. It smelled very bad, sour and sick.

  The floor in the hall is tile, each tile streaked with two shades of green on beige. The tiles are twelve-inch squares; the hall is five squares wide and forty-five and a half squares long. The person who laid the tiles laid them so that the streaks are crosswise to each other—each tile is laid so that the streaks are facing ninety degrees to the tile next to it. Most of the tiles are laid in one of two ways, but eight of them are laid upside down to the other tiles in the same orientation.

  I like to look at this hall and think about those eight tiles. What pattern could be completed by having those eight tiles laid in reverse? So far I have come up with three possible patterns. I tried to tell Tom about it once, but he was not able to see the patterns in his head the way I can. I drew them all out on a sheet of paper, but soon I could tell that he was bored. It is not polite to bore people. I never tried to talk to him about it again.

  But I find it endlessly interesting. When I get tired of the floor—but I never do get tired of the floor—I can look at the walls. All the walls in the hall are painted, but on one wall there was tile-patterned wallboard before. Those pretend tiles were four inches on a side, but unlike the floor tiles, the pretend wall tiles had a space for pretend grout. So the real pattern size is four and a half inches. If it were four inches, then three wall tiles would make one floor tile.

  I look for the places where the line between the tiles can go up the wall and over the ceiling and back around without stopping. There is one place in this hall where the line almost makes it, but not quite. I used to think if the hall were twice as long there would be two places, but that’s not how it works. When I really look at it, I can tell that the hall would have to be five and a third times as long for all the lines to match exactly twice.

  Hearing one washing machine whine down from spin, I go back into the laundry room. I know that it takes me exactly that long to arrive at the machine just as the drum stops turning. It is a kind of game, to take that last step when the machine takes its last turn. The left-hand dryer is still mumbling and bumbling; I take my wet clothes and put them in the empty right-hand dryer. By the time I have them all in and have checked to be sure nothing is left in the washer, the second washer comes spinning down. Once last year I worked out the relationship between the frictional force slowing the rotation and the frequency of the sound it makes. I did it by myself, without a computer, which made it more fun.

  I take my clothes from the second machine, and there at the bottom is the missing coin, shiny and clean and smooth in my fingers. I put it in my pocket, put the clothes into the dryer, insert the coins, and start it up. Long ago, I used to watch the tumbling clothes and try to figure out what the pattern was—why this time the arm of a red sweatshirt was in front of the blue robe, falling down and around, and next time the same red arm was between the yellow sweatpants and the pillowcase instead. My mother didn’t like it when I mumbled while watching the clothes rise and fall, so I learned to do it all in my head.

  Miss Kimberly comes back just as the dryer with her clothes in it stops. She smiles at me. She has a plate with some cookies on it. “Thanks, Lou,” she says. She holds out the plate. “Have a cookie. I know boys—I mean young men—like cookies.”

  She brings cookies almost every week. I do not always like the kind of cookie she brings, but it is not polite to say so. This week it is lemon crisps. I like them a lot. I take three. She puts the plate on the folding table and takes her things out of the dryer. She puts them in her basket; she does not fold her clothes down here. “Just bring the plate up when you’re done, Lou,” she says. This is the same as last week.

  “Thank you, Miss Kimberly,” I say.

  “You’re quite welcome,” she says, as she always does.

  I finish the cookies, dust the crumbs into the trash basket, and fold my laundry before going upstairs. I hand her the plate and go on to my apartment.

  ON SATURDAY MORNINGS, I GO TO THE CENTER. ONE OF THE counselors is available from 8:30 to 12:00, and once a month there’s a special program. Today there is no program, but Maxine, one of the counselors, is walking toward the conference room when I arrive. Bailey did not say if she was the counselor they talked to last week. Maxine wears orange lipstick and purple eye shadow; I never ask her anything. I think about asking her anyway, but someone else goes in before I make up my mind.

  The counselors know how to find us legal assistance or an apartment, but I do not know if they will understand the problem we face now. They always encourage us to do everything to become more normal. I think they will say we should want this treatment even if they think it is too dangerous to try while it is still experimental. Eventually I will have to talk to someone here, but I am glad someone is ahead of me. I do not have to do it right now.

  I am looking at the bulletin board with its notices of AA meetings and other support group meetings (single parents, parents of teens, job seekers) and interest group meetings (funkdance, bowling, technology assistance) when Emmy comes up to me. “Well, how’s your girlfriend?”

  “I do not have a girlfriend,” I say.

  “I saw her,” Emmy says. “You know I did. Don’t lie about it.”

  “You saw my friend,” I say. “Not my girlfriend. A girlfriend is someone who agrees to be your girlfriend and she has not agreed.” I am not being honest and that is wrong, but I still do not want to talk to Emmy, or listen to Emmy, about Marjory.

  “You asked her?” Emmy says.

  “I do not want to talk to you about her,” I say, and turn away.

  “Because you know I’m right,” Emmy says. She moves around me quickly, standing in front of me again. “She is one of those—call themselves normal—using us like lab rats. You’re always hanging around with that kind, Lou, and it’s not right.”

  “I do not know what you mean,” I say. I see Marjor
y only once a week—twice the week of the grocery store—so how can that be “hanging around” with her? If I come to the Center every week and Emmy is there, does this mean I am hanging around with Emmy? I do not like that thought.

  “You haven’t come to any of the special events in months,” she says. “You’re spending time with your normal friends.” She makes normal into a curse word by her tone.

  I have not come to the special events because they do not interest me. A lecture on parenting skills? I have no children. A dance? The music they were going to have is not the kind I like. A pottery demo and class? I do not want to make things out of clay. Thinking about it, I realize that very little in the Center now interests me. It is an easy way to run into other autistics, but they are not all like me and I can find more people who share my interests on-line or at the office. Cameron, Bailey, Eric, Linda… we all go to the Center to meet one another before going somewhere else, but it is just a habit. We do not really need the Center, except maybe to talk to the counselors now and then.

  “If you’re going to look for girlfriends, you should start with your own kind,” Emmy says.

  I look at her face, with the physical signs of anger all over it—the flushed skin, the bright eyes between tense lids, the square-shaped mouth, the teeth almost together. I do not know why she is angry with me this time. I do not know why it matters to her how much time I spend at the Center. I do not think she is my kind anyway. Emmy is not autistic. I do not know her diagnosis; I do not care about her diagnosis.

  “I am not looking for girlfriends,” I say.

  “So, she came looking for you?”

  “I said I do not want to talk about this to you,” I say. I look around. I do not see anyone else I know. I thought Bailey might be in this morning, but maybe he has figured out what I just realized. Maybe he isn’t coming because he knows he does not need the Center. I do not want to stand here and wait for Maxine to be free.

 

‹ Prev