by Eugène Sue
Jeannette was approaching her fourteenth year, an age at which robust and healthy natures, well developed by the invigorating labors of a rustic life, ordinarily enter their period of puberty. In that period of their lives, on the point, so grave for their sex, of becoming maids, they are assailed by unaccountable fears, by a vague sense of sadness, by an imperious demand for solitude where to give a loose rein to languorous reveries, novel sensations at which their chaste instincts take alarm, symptoms of the awakening of the virginal heart, first and shadowy aspirations of the maid for the sweet pleasures and austere duties of the wife and mother — the sacred destinies of woman.
It was not thus with Jeannette. She experienced these mysterious symptoms; but her simplicity misled her as to their cause. Her imagination filled with the marvelous legends of her god-mother, whom she continued to meet almost daily at the Fountain of the Fairies, her spirit ever more impressed by the prophecies of Merlin, although she never identified herself with them, Jeannette imputed, in the chaste ignorance of her soul, the vague sense of sadness that assailed her, her involuntary tears, her confused aspirations — all precursory symptoms of puberty — to the painful and tender compassion that the misfortunes of Gaul and of her young King inspired her with.
Jeannette Darc was to know but one love, the sacred love of her mother-land.
CHAPTER VIII.
THE ENGLISH!
“ISABELLE,” ONE EVENING James Darc said to his wife, with a severe air, she and he being left alone near the hearth, “I am not at all satisfied with Jeannette. In a few months she will be fourteen; large and strong though she is for her age, she is becoming lazy. Yesterday I ordered her to draw water from the well to water the vegetables in the garden and I saw her stop a score of times with her hands on the rope and her nose in the air gaping at the eaves of the house. I shall have to shake her rudely out of the sin of laziness.”
“James, listen to me. Have you not noticed that for some time our Jeannette is rather pale, has hardly any appetite, is often absent minded; and, moreover, she is more reserved than formerly?”
“I do not complain of her talking little. I do not love gabblers. I complain of her laziness. I wish her to become again industrious as she once was, and active as of old.”
“The change that we notice in the girl does not, my friend, proceed from bad will.”
“Whence then?”
“Only yesterday, feeling truly alarmed for her health, I questioned Jeannette. She suffered, she said, with violent headaches for some time; her limbs grew stiff without her having done hardly any walking; she could hardly sleep and was at times so dizzy that everything turned around her.
“This morning, as I went to Neufchateau with butter and poultry, I consulted Brother Arsene, the surgeon, on Jeannette’s condition.”
“And what did Brother Arsene say?”
“Having been told what her ailments were, he asked her age. ‘Thirteen and a half, near fourteen,’ I answered him. ‘Is she strong and otherwise of good health?’ ‘Yes, brother, she is strong and was always well until these changes came that so much alarm me.’ ‘Be easy,’ was Brother Arsene’s final remark, ‘be easy, good woman, your “little” daughter will surely soon be a “big” daughter. In a word, she will have “developed.” At the approach of that crisis, always grave, young girls grow languishing and dreamy. They experience aches. They become taciturn and seek solitude. Even the most robust become feeble, the most industrious indolent, the gayest sad. That lasts a few months and then they become themselves again. But,’ added Brother Arsene, ‘you must be careful, under pain of provoking serious accidents, not to cross or scold your daughter at such a period of her life. Strong emotions have been known to check and suppress forever the salutary crisis that nature brings on. In such cases serious, often irreparable harm may follow. There are young girls who, in that manner, have gone wholly insane.’ So you see, James, how we shall have to humor Jeannette.”
“You have done wisely in consulting Brother Arsene; and I would blame myself for having thought so severely of the child’s laziness and absent mindedness were it not that this evening, when she embraced me as usual before retiring, she showed that she no longer minded my words.”
“Oh, mercy! On the contrary, I noticed that she was as affectionate toward you as ever—”
Isabelle was suddenly interrupted by violent rapping at the street door.
“Who can that be, knocking at this hour of the night?” said James Darc, rising, as much surprised as his wife at the interruption, to open the door.
The door was hardly ajar when an aged man of venerable and mild appearance, but at that moment pale with fear, hastily dismounted from his horse and cried, breathlessly, “Woe is us! Friend, the English! the English! the country is about to be invaded!”
“Great God! What is it you say, uncle!” exclaimed Isabelle, recognizing Denis Laxart, her mother’s brother.
“The French troops have just been routed at the battle of Verneuil. The English, re-inforced in Champagne, are now overflowing into our valley. Look! Look!” said Denis Laxart, drawing Isabelle and James Darc to the threshold of their street door and pointing to the horizon towards the north, where wide streaks of reddish light went up and accentuated the darkness of the night, “the village of St. Pierre is in flames and the bulk of the troop of these brigands is now besieging Vaucouleurs, whence I managed to flee. One of their bands is raiding the valley, burning and sacking in their passage! Flee! Flee! Pick up whatever valuables you have. The village of St. Pierre is only two leagues from here. The English may be this very night in Domremy. I shall hasten to Neufchateau to join my wife and children who have been there for the last few days visiting a relative. Flee! there is still time. If you do not you may be slaughtered within two hours! Flee!”
Uttering the last word, the distracted Denis Laxart threw himself upon his horse and disappeared at full gallop, leaving James Darc and his wife stupefied and terror stricken. Until now the English never had approached the peaceful valley of the Meuse. James Darc’s sons, whom the violent raps given at the door by Denis Laxart had frightened out of their slumbers, hastily slipped on their clothes and rushed into the main room.
“Father, has any misfortune happened? What makes you look so frightened?”
“The English!” answered Isabelle, pale with fear; “we are lost, my dear children! It is done for us!”
“The village of St. Pierre is on fire,” cried James Darc. “Look yonder, at the border of the Meuse, towards the Castle of Ile. Look at those tongues of flame! May God help us! Our country is now to be ravaged like the rest of Gaul! Woe is us!”
“Children,” said Isabelle, “help to gather whatever is most valuable and let us flee.”
“Let us drive our cattle before us,” added James. “If the English seize or kill them we shall be ruined. Woe is us!”
“But whither shall we flee?” asked Peter, the elder son. “In what direction shall we run without the risk of falling into the hands of the English?”
“It is better to stay right here,” observed John. “We cannot fare worse than if we flee. We shall try to defend ourselves.”
“Try to defend ourselves! Do you wish to see us all killed? Alack! The Lord has forsaken us!”
Weeping and moaning and scarcely knowing what she did, poor Isabelle tugged at her trunks, all too heavy to be carried far, and threw about pell-mell on the floor the best clothes of herself and her husband. Her wedding dress, carefully packed up; pieces of cloth and of wool woven by her during the long winter evenings; Jeannette’s christening gown, a pious maternal relic; — all lay strewn about. She put around her neck an old chain, inherited from her mother, which was her main ornament on holidays. She stowed away in her pocket a little silver cup, won long ago by her husband in a shooting contest.
Awakened, like her brothers, Jeannette also had hurriedly put on her clothes, and now entered the room. Her father and brothers, taking no notice of her, were arguing with
increasing anxiety the point of fleeing or of waiting at all hazards the approach of the English. From time to time they stepped to the door and, with despair plainly depicted on their faces, pointed at the conflagration which, only two leagues away, was devouring the village of St. Pierre. The flames now leaped up only by fits and starts; evidently the fire had little left to consume.
“A curse upon the English! What shall we do?”
So suddenly appraised of the enemy’s invasion, seeing the distant conflagration, and near by her father and brothers distracted with fear and her mother nervously heaping up whatever she thought might be carried away, Jeannette, overcome by terror, trembled in every limb; and a mortal pallor overcast her face. Her eyes became suffused with tears and, her blood rushing to her head, she was, for a moment, seized with vertigo. A cloud passed before her eyes, she staggered and fell almost fainting on a stool. But her weakness was short. She soon became herself, and heard her mother calling: “Come quick, Jeannette, and help me to pack up these clothes! We shall have to flee for our lives! The English are coming and will pillage everything — and kill everything!”
“Where shall we flee for safety?” asked James. “We may run up against the English on the road and that would be running towards danger!”
“Let us stay here, father,” John insisted, “and defend ourselves. I said so before. It is the best course to take.”
“But we have no arms!” cried Peter, “and those brigands are armed to the teeth! They will slaughter us all!”
“What shall we do?” cried in chorus James and his sons, “what shall we do? Oh, Lord, have pity on us!”
Isabelle did not listen; she heard neither her husband nor her sons. She thought only of fleeing; and she ran from one room to the other and hither and thither, to make sure that she had left nothing of value behind; and quite unable to resign herself to the giving up of her copper and tin utensils that she had so industriously polished and spread upon the dresser.
After her temporary fright and feebleness, Jeannette rose, dried her eyes and helped her mother to pack up the articles that lay about on the floor; occasionally rushing to the door, contemplating the distant and dying reflections of the conflagration that still fitfully reddened the horizon in the direction of the Castle of Ile and the village of St. Pierre. She then turned to her father and, guided by her innate good sense, said in a calm voice: “Father, there is but one place where we can take refuge — the Castle of Ile. The castellan is kind. We would have nothing to fear behind fortified walls; and his yard will hold twenty times more cattle than either we or all of our neighbors possess.”
“Jeannette is right,” cried her two brothers, “let us to the Castle of Ile. We and our cattle will cross over on the ferry. Sister is right.”
“Your sister is crazy!” replied James stamping on the ground. “The English are at St. Pierre. They are burning and killing everything! To go in that direction is to run into the very jaws of the wolf.”
“Father, your fear is unfounded,” explained Jeannette. “The English, after having burnt the village, will have abandoned it. It will take us more than two hours to reach the place. We shall take the old path through the forest. We are sure not to meet the enemy on that side. We shall cross the ferry and find refuge in the castle.”
“That is right,” said the two boys; “their mischief is done and the brigands will have decamped and left the ruins behind them.”
James Darc seemed convinced by his daughter’s reasoning. Suddenly one of the lads cried out, pointing to a new conflagration much nearer to Domremy:
“See, Jeannette is not mistaken; the English have left St. Pierre and are approaching by the open road. They burn down everything on their way. They must have just set fire to the hamlet of Maxey!”
“May God help us!” answered James. “Let us flee to the Castle of Ile by the old forest road. Jeannette, run to the stable and gather your sheep; you, boys, hitch up our two cows to the wagon. Isabelle and myself will carry the bundles to the yard and put them in the wagon while you are hitching up the cows. Quick, quick, children, the English will be here within two hours. Alack! If we ever again come back to Domremy we shall find only the ashes of our poor house!”
CHAPTER IX.
THE FLIGHT.
THE FAMILY OF Darc had not been the only ones to discover the nocturnal raid of the English. The whole parish was on foot, a prey to consternation and terror.
The more frightened gathered a few eatables, and abandoning all else, fled to the forest. Others, hoping that the English might not advance as far as Domremy, took the chances of remaining in the village. Finally, others there were who also decided to flee for safety to the Castle of Ile. The Darc family soon left their house, Jeannette calling her sheep, which obediently followed, James leading the cows that hauled the wagon on which his wife was seated in the midst of her bundles of goods, a few bags of wheat and the household utensils that she had managed to get together. The two lads carried on their shoulders the implements of husbandry that were portable.
The flight of the inhabitants of Domremy, in the darkness of the night, that was reddened only on the horizon by the reflection of the conflagrations, was heartrending. The imprecations uttered by the men, the moanings of the women, the cries of the children who clung weeping to their mothers’ skirts, not a few of which latter held babies to their breasts; the mass of peasants, cattle and wagons promiscuously jumbled, striking against each other and getting in each others’ way; all presented a distressing picture of that desperate flight for life. These poor people left behind them their only wealth — their granaries filled with the grain of the last harvest — expecting soon to see them devoured by the flames along with their humble homes. Their distress escaped in sobs, in plaintive cries, and often in curses and expressions of hatred and rage against the English. The spectacle left a profound and indelible impression upon Jeannette, now for the first time made acquainted with the horrors of war. Soon was she to contemplate them at still closer range and in their most appalling forms.
The fugitives arrived near the hamlet of St. Pierre, situated on the Meuse. There was nothing left but a heap of blackened debris, with here and there a wooden beam still burning — nothing else was left of the village. Walking a little ahead of her herd, Jeannette stood still, stupefied at the spectacle.
A few steps from where she stood a column of smoke rose from the ruins of a cottage that had been sheltered under a large walnut tree, the leaves of which were now singed and its branches charred by the fire. From one of the branches of the tree hung, head down, a man suspended by his feet over a now nearly extinct brazier. His face, roasted by the fire, retained no human form. His arms, twisted and rigid, betokened the intensity of his dying agony. Not far from him, two almost naked corpses, one of an old man and the other of a lad, lay in a pool of blood. They must have attempted to defend themselves against their assailants; a butcher’s knife lay near the old man’s corpse, while the lad still held in his clenched hands the handle of a pitchfork. Finally, a young woman, whose face was wholly concealed under her thick blonde hair and who must have been dragged from her bed in her night clothes, lay disemboweled near a still smoking heap of faggots; while a baby, apparently forgotten in the midst of the carnage, crept toward its dead mother crying loudly.
Such had been the savage war waged in Gaul for the last fifty years since the defeat of the French nobility at Poitiers.
The shocking spectacle unnerved Jeannette and, seized again with vertigo, she tottered and fell to the ground; Peter, her elder brother, coming close behind, raised her, and, with the help of his father, placed her on the wagon with her mother.
The wife of the castellan of Ile and her husband, a brave soldier, allowed the fugitives from Domremy to camp with their cattle in the yard of the castle, a vast space within the fortifications that were situated between the arms of the Meuse. Unfortunately the inhabitants of St. Pierre, who were taken by surprise at night, had not been able to reach
this hospitable place of refuge. After ravaging the valley the English gathered near Vaucouleurs and concentrated their forces before that place, the siege of which they pressed vigorously for a short time. A few nights later a few of the peasants who had taken refuge in the Castle of Ile, among them Peter, Jeannette’s elder brother, went out on a reconnoitering expedition and on their return reported that the enemy had departed from that part of the country. Tired of arson and carnage, the English had withdrawn from the neighborhood of Domremy after pillaging only a few of the houses and killing some of its inhabitants.
Back again at their home in Domremy the family of Darc busied themselves in repairing the damage that their house had sustained.
CHAPTER X.
“BURGUNDY!”— “FRANCE!”
DURING HER SOJOURN in the Castle of Ile Jeannette had been the prey of severe attacks of fever. At times during her delirium she invoked St. Catherine and St. Marguerite, her good saints, believing that she saw them near her, and beseeching them with her hands clasped to put an end to the atrocities of the English. At other times the shocking scene of the hamlet of St. Pierre would rise in her troubled brain and she would cry out aloud or would sob at the sight of the victims that rose before her, livid and blood-bespattered. At still other times, her eyes shooting fire and her cheeks aflame she spoke of a martial virgin clad in white armor and mounted on a milk white steed whom, she said, she saw falling upon and exterminating the English. At such times Jeannette repeated with a quivering voice the refrain of Merlin’s prophecy —
“Gaul, lost by a woman, will be saved by a virgin
From the borders of Lorraine and a forest of old oaks.”