The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents)

Home > Fiction > The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) > Page 234
The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) Page 234

by Leo Tolstoy


  "Filip Vassilievich, my friend. Write that telegram for me. I want to appeal to the Czar to pardon them."

  The constable shook his head. "I wonder whether that would not involve us in trouble?"

  "I do it upon my own responsibility. I will not mention your name."

  "Is not she a kind woman," thought the constable. "Very kind-hearted, to be sure. If my wife had such a heart, our life would be a paradise, instead of what it is now." And he wrote the telegram,--"To his Imperial Majesty, the Emperor. "Your Majesty's loyal subject, the widow of Peter Nikolaevich Sventizky, murdered by the peasants, throws herself at the sacred feet (this sentence, when he wrote it down, pleased the constable himself most of all) of your Imperial Majesty, and implores you to grant an amnesty to the peasants so and so, from such a province, district, and village, who have been sentenced to death."

  The telegram was sent by the constable himself, and Natalia Ivanovna felt relieved and happy. She had a feeling that since she, the widow of the murdered man, had forgiven the murderers, and was applying for an amnesty, the Czar could not possibly refuse it.

  XI

  LISA EROPKIN lived in a state of continual excitement. The longer she lived a true Christian life as it had been revealed to her, the more convinced she became that it was the right way, and her heart was full of joy.

  She had two immediate aims before her. The one was to convert Mahin; or, as she put it to herself, to arouse his true nature, which was good and kind. She loved him, and the light of her love revealed the divine element in his soul which is at the bottom of all souls. But, further, she saw in him an exceptionally kind and tender heart, as well as a noble mind. Her other aim was to abandon her riches. She had first thought of giving away what she possessed in order to test Mahin; but afterwards she wanted to do so for her own sake, for the sake of her own soul. She began by simply giving money to any one who wanted it. But her father stopped that; besides which, she felt disgusted at the crowd of supplicants who personally, and by letters, besieged her with demands for money. Then she resolved to apply to an old man, known to be a saint by his life, and to give him her money to dispose of in the way he thought best. Her father got angry with her when he heard about it. During a violent altercation he called her mad, a raving lunatic, and said he would take measures to prevent her from doing injury to herself.

  Her father's irritation proved contagious. Losing all control over herself, and sobbing with rage, she behaved with the greatest impertinence to her father, calling him a tyrant and a miser.

  Then she asked his forgiveness. He said he did not mind what she said; but she saw plainly that he was offended, and in his heart did not forgive her. She did not feel inclined to tell Mahin about her quarrel with her father; as to her sister, she was very cold to Lisa, being jealous of Mahin's love for her.

  "I ought to confess to God," she said to herself. As all this happened in Lent, she made up her mind to fast in preparation for the communion, and to reveal all her thoughts to the father confessor, asking his advice as to what she ought to decide for the future.

  At a small distance from her town a monastery was situated, where an old monk lived who had gained a great reputation by his holy life, by his sermons and prophecies, as well as by the marvellous cures ascribed to him.

  The monk had received a letter from Lisa's father announcing the visit of his daughter, and telling him in what a state of excitement the young girl was. He also expressed the hope in that letter that the monk would influence her in the right way, urging her not to depart from the golden mean, and to live like a good Christian without trying to upset the present conditions of her life.

  The monk received Lisa after he had seen many other people, and being very tired, began by quietly recommending her to be modest and to submit to her present conditions of life and to her parents. Lisa listened silently, blushing and flushed with excitement. When he had finished admonishing her, she began saying with tears in her eyes, timidly at first, that Christ bade us leave father and mother to follow Him. Getting more and more excited, she told him her conception of Christ. The monk smiled slightly, and replied as he generally did when admonishing his penitents; but after a while he remained silent, repeating with heavy sighs, "O God!" Then he said, "Well, come to confession to-morrow," and blessed her with his wrinkled hands.

  The next day Lisa came to confession, and without renewing their interrupted conversation, he absolved her and refused to dispose of her fortune, giving no reasons for doing so.

  Lisa's purity, her devotion to God and her ardent soul, impressed the monk deeply. He had desired long ago to renounce the world entirely; but the brotherhood, which drew a large income from his work as a preacher, insisted on his continuing his activity. He gave way, although he had a vague feeling that he was in a false position. It was rumoured that he was a miracle-working saint, whereas in reality he was a weak man, proud of his success in the world. When the soul of Lisa was revealed to him, he saw clearly into his own soul. He discovered how different he was to what he wanted to be, and realised the desire of his heart.

  Soon after Lisa's visit he went to live in a separate cell as a hermit, and for three weeks did not officiate again in the church of the friary. After the celebration of the mass, he preached a sermon denouncing his own sins and those of the world, and urging all to repent.

  From that day he preached every fortnight, and his sermons attracted increasing audiences. His fame as a preacher spread abroad. His sermons were extraordinarily fearless and sincere, and deeply impressed all who listened to him.

  XII

  VASSILY was actually carrying out the object he bad in leaving the prison. With the help of a few friends he broke into the house of the rich merchant Krasnopuzov, whom he knew to be a miser and a debauchee. Vassily took out of his writing-desk thirty thousand roubles, and began disposing of them as he thought right. He even gave up drink, so as not to spend that money on himself, but to distribute it to the poor; helping poor girls to get married; paying off people's debts, and doing this all without ever revealing himself to those he helped; his only desire was to distribute his money in the right way. As he also gave bribes to the police, he was left in peace for a long time.

  His heart was singing for joy. When at last he was arrested and put to trial, he confessed with pride that he had robbed the fat merchant. "The money," he said, "was lying idle in that fool's desk, and he did not even know how much he had, whereas I have put it into circulation and helped a lot of good people."

  The counsel for the defence spoke with such good humour and kindness that the jury felt inclined to discharge Vassily, but sentenced him nevertheless to confinement in prison. He thanked the jury, and assured them that he would find his way out of prison before long.

  XIII

  NATALIA IVANOVNA SVENTIZKY'S telegram proved useless. The committee appointed to deal with the petitions in the Emperor's name, decided not even to make a report to the Czar. But one day when the Sventizky case was discussed at the Emperor's luncheon-table, the chairman of the committee, who was present, mentioned the telegram which had been received from Sventizky's widow.

  "C'est tres gentil de sa part," said one of the ladies of the imperial family.

  The Emperor sighed, shrugged his shoulders, adorned with epaulettes. "The law," he said; and raised his glass for the groom of the chamber to pour out some Moselle.

  All those present pretended to admire the wisdom of the sovereign's words. There was no further question about the telegram. The two peasants, the old man and the young boy, were hanged by a Tartar hangman from Kazan, a cruel convict and a murderer.

  The old man's wife wanted to dress the body of her husband in a white shirt, with white bands which serve as stockings, and new boots, but she was not allowed to do so. The two men were buried together in the same pit outside the church-yard wall.

  "Princess Sofia Vladimirovna tells me he is a very remarkable preacher," remarked the old Empress, the Emperor's mother, one day
to her son: "Faites le venir. Il peut precher a la cathedrale."

  "No, it would be better in the palace church," said the Emperor, and ordered the hermit Isidor to be invited.

  All the generals, and other high officials, assembled in the church of the imperial palace; it was an event to hear the famous preacher.

  A thin and grey old man appeared, looked at those present, and said: "In the name of God, the Son, and the Holy Ghost," and began to speak.

  At first all went well, but the longer he spoke the worse it became. "Il devient de plus en plus aggressif," as the Empress put it afterwards. He fulminated against every one. He spoke about the executions and charged the government with having made so many necessary. How can the government of a Christian country kill men?

  Everybody looked at everybody else, thinking of the bad taste of the sermon, and how unpleasant it must be for the Emperor to listen to it; but nobody expressed these thoughts aloud.

  When Isidor had said Amen, the metropolitan approached, and asked him to call on him.

  After Isidor had had a talk with the metropolitan and with the attorney-general, he was immediately sent away to a friary, not his own, but one at Suzdal, which had a prison attached to it; the prior of that friary was now Father Missael.

  XIV

  EVERY one tried to look as if Isidor's sermon contained nothing unpleasant, and nobody mentioned it. It seemed to the Czar that the hermit's words had not made any impression on himself; but once or twice during that day he caught himself thinking of the two peasants who had been hanged, and the widow of Sventizky who had asked an amnesty for them. That day the Emperor had to be present at a parade; after which he went out for a drive; a reception of ministers came next, then dinner, after dinner the theatre. As usual, the Czar fell asleep the moment his head touched the pillow. In the night an awful dream awoke him: he saw gallows in a large field and corpses dangling on them; the tongues of the corpses were protruding, and their bodies moved and shook. And somebody shouted, "It is you--you who have done it!" The Czar woke up bathed in perspiration and began to think. It was the first time that he had ever thought of the responsibilities which weighed on him, and the words of old Isidor came back to his mind. . . .

  But only dimly could he see himself as a mere human being, and he could not consider his mere human wants and duties, because of all that was required of him as Czar. As to acknowledging that human duties were more obligatory than those of a Czar--he had not strength for that.

  XV

  HAVING served his second term in the prison, Prokofy, who had formerly worked on the Sventizky estate, was no longer the brisk, ambitious, smartly dressed fellow he had been. He seemed, on the contrary, a complete wreck. When sober he would sit idle and would refuse to do any work, however much his father scolded him; moreover, he was continually seeking to get hold of something secretly, and take it to the public-house for a drink. When he came home he would continue to sit idle, coughing and spitting all the time. The doctor on whom he called, examined his chest and shook his head.

  "You, my man, ought to have many things which you have not got."

  "That is usually the case, isn't it?

  "Take plenty of milk, and don't smoke."

  "These are days of fasting, and besides we have no cow."

  Once in spring he could not get any sleep; he was longing to have a drink. There was nothing in the house he could lay his hand on to take to the public-house. He put on his cap and went out. He walked along the street up to the house where the priest and the deacon lived together. The deacon's harrow stood outside leaning against the hedge. Prokofy approached, took the harrow upon his shoulder, and walked to an inn kept by a woman, Petrovna. She might give him a small bottle of vodka for it. But he had hardly gone a few steps when the deacon came out of his house. It was already dawn, and he saw that Prokofy was carrying away his harrow.

  "Hey, what's that?" cried the deacon.

  The neighbours rushed out from their houses. Prokofy was seized, brought to the police station, and then sentenced to eleven months' imprisonment. It was autumn, and Prokofy had to be transferred to the prison hospital. He was coughing badly; his chest was heaving from the exertion; and he could not get warm. Those who were stronger contrived not to shiver; Prokofy on the contrary shivered day and night, as the superintendent would not light the fires in the hospital till November, to save expense.

  Prokofy suffered greatly in body, and still more in soul. He was disgusted with his surroundings, and hated every one--the deacon, the superintendent who would not light the fires, the guard, and the man who was lying in the bed next to his, and who had a swollen red lip. He began also to hate the new convict who was brought into hospital. This convict was Stepan. He was suffering from some disease on his head, and was transferred to the hospital and put in a bed at Prokofy's side. After a time that hatred to Stepan changed, and Prokofy became, on the contrary, extremely fond of him; he delighted in talking to him. It was only after a talk with Stepan that his anguish would cease for a while. Stepan always told every one he met about his last murder, and how it had impressed him.

  "Far from shrieking, or anything of that kind," he said to Prokofy, "she did not move. 'Kill me! There I am,' she said. 'But it is not my soul you destroy, it is your own.'"

  "Well, of course, it is very dreadful to kill. I had one day to slaughter a sheep, and even that made me half mad. I have not destroyed any living soul; why then do those villains kill me? I have done no harm to anybody . . ."

  "That will be taken into consideration."

  "By whom?"

  "By God, to be sure."

  "I have not seen anything yet showing that God exists, and I don't believe in Him, brother. I think when a man dies, grass will grow over the spot, and that is the end of it."

  "You are wrong to think like that. I have murdered so many people, whereas she, poor soul, was helping everybody. And you think she and I are to have the same lot? Oh no! Only wait."

  "Then you believe the soul lives on after a man is dead?"

  "To be sure; it truly lives."

  Prokofy suffered greatly when death drew near. He could hardly breathe. But in the very last hour he felt suddenly relieved from all pain. He called Stepan to him. "Farewell, brother," he said. "Death has come, I see. I was so afraid of it before. And now I don't mind. I only wish it to come quicker."

  XVI

  IN the meanwhile, the affairs of Eugene Mihailovich had grown worse and worse. Business was very slack. There was a new shop in the town; he was losing his customers, and the interest had to be paid. He borrowed again on interest. At last his shop and his goods were to be sold up. Eugene Mihailovich and his wife applied to every one they knew, but they could not raise the four hundred roubles they needed to save the shop anywhere.

  They had some hope of the merchant Krasnopuzov, Eugene Mihailovich's wife being on good terms with his mistress. But news came that Krasnopuzov had been robbed of a huge sum of money. Some said of half a million roubles. "And do you know who is said to be the thief?" said Eugene Mihailovich to his wife. "Vassily, our former yard-porter. They say he is squandering the money, and the police are bribed by him."

  "I knew he was a villain. You remember how he did not mind perjuring himself? But I did not expect it would go so far."

  "I hear he has recently been in the courtyard of our house. Cook says she is sure it was he. She told me he helps poor girls to get married."

  "They always invent tales. I don't believe it."

  At that moment a strange man, shabbily dressed, entered the shop.

  "What is it you want?"

  "Here is a letter for you."

  "From whom?"

  "You will see yourself."

  "Don't you require an answer? Wait a moment."

  "I cannot." The strange man handed the letter and disappeared.

  "How extraordinary!" said Eugene Mihailovich, and tore open the envelope. To his great amazement several hundred rouble notes fell out. "Four h
undred roubles!" he exclaimed, hardly believing his eyes. "What does it mean?"

  The envelope also contained a badly-spelt letter, addressed to Eugene Mihailovich. "It is said in the Gospels," ran the letter, "do good for evil. You have done me much harm; and in the coupon case you made me wrong the peasants greatly. But I have pity for you. Here are four hundred notes. Take them, and remember your porter Vassily."

  "Very extraordinary!" said Eugene Mihailovich to his wife and to himself. And each time he remembered that incident, or spoke about it to his wife, tears would come to his eyes.

  XVII

  FOURTEEN priests were kept in the Suzdal friary prison, chiefly for having been untrue to the orthodox faith. Isidor had been sent to that place also. Father Missael received him according to the instructions he had been given, and without talking to him ordered him to be put into a separate cell as a serious criminal. After a fortnight Father Missael, making a round of the prison, entered Isidor's cell, and asked him whether there was anything he wished for.

 

‹ Prev