The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents)

Home > Fiction > The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) > Page 377
The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) Page 377

by Leo Tolstoy


  At the sight of Nekhludoff Maslennikoff's face beamed all over. He had the same fat red face, and was as corpulent and as well dressed as in his military days. Then, he used to be always dressed in a well-brushed uniform, made according to the latest fashion, tightly fitting his chest and shoulders; now, it was a civil service uniform he wore, and that, too, tightly fitted his well-fed body and showed off his broad chest, and was cut according to the latest fashion. In spite of the difference in age (Maslennikoff was 40), the two men were very familiar with one another.

  "Halloo, old fellow! How good of you to come! Let us go and see my wife. I have just ten minutes to spare before the meeting. My chief is away, you know. I am at the head of the Government administration," he said, unable to disguise his satisfaction.

  "I have come on business."

  "What is it?" said Maslennikoff, in an anxious and severe tone, putting himself at once on his guard.

  "There is a person, whom I am very much interested in, in prison" (at the word "prison" Maslennikoff's face grew stern); "and I should like to have an interview in the office, and not in the common visiting-room. I have been told it depended on you."

  "Certainly, mon cher," said Maslennikoff, putting both hands on Nekhludoff's knees, as if to tone down his grandeur; "but remember, I am monarch only for an hour."

  "Then will you give me an order that will enable me to see her?"

  "It's a woman?"

  "Yes."

  "What is she there for?"

  "Poisoning, but she has been unjustly condemned."

  "Yes, there you have it, your justice administered by jury, ils n'en font point d'autres," he said, for some unknown reason, in French. "I know you do not agree with me, but it can't be helped, c'est mon opinion bien arretee," he added, giving utterance to an opinion he had for the last twelve months been reading in the retrograde Conservative paper. "I know you are a Liberal."

  "I don't know whether I am a Liberal or something else," Nekhludoff said, smiling; it always surprised him to find himself ranked with a political party and called a Liberal, when he maintained that a man should be heard before he was judged, that before being tried all men were equal, that nobody at all ought to be ill-treated and beaten, but especially those who had not yet been condemned by law. "I don't know whether I am a Liberal or not; but I do know that however had the present way of conducting a trial is, it is better than the old."

  "And whom have you for an advocate?"

  "I have spoken to Fanarin."

  "Dear me, Fanarin!" said Meslennikoff, with a grimace, recollecting how this Fanarin had examined him as a witness at a trial the year before and had, in the politest manner, held him up to ridicule for half an hour.

  "I should not advise you to have anything to do with him. Fanarin est un homme tare."

  "I have one more request to make," said Nekhludoff, without answering him. "There's a girl whom I knew long ago, a teacher; she is a very pitiable little thing, and is now also imprisoned, and would like to see me. Could you give me a permission to visit her?"

  Meslennikoff bent his head on one side and considered.

  "She's a political one?"

  "Yes, I have been told so."

  "Well, you see, only relatives get permission to visit political prisoners. Still, I'll give you an open order. _Je sais que vous n'abuserez pas_. What's the name of your protegee? Doukhova? _Elle est jolie?_"

  "Hideuse."

  Maslennikoff shook his head disapprovingly, went up to the table, and wrote on a sheet of paper, with a printed heading: "The bearer, Prince Dmitri Ivanovitch Nekhludoff, is to be allowed to interview in the prison office the meschanka Maslova, and also the medical assistant, Doukhova," and he finished with an elaborate flourish.

  "Now you'll be able to see what order we have got there. And it is very difficult to keep order, it is so crowded, especially with people condemned to exile; but I watch strictly, and love the work. You will see they are very comfortable and contented. But one must know how to deal with them. Only a few days ago we had a little trouble--insubordination; another would have called it mutiny, and would have made many miserable, but with us it all passed quietly. We must have solicitude on one hand, firmness and power on the other," and he clenched the fat, white, turquoise-ringed fist, which issued out of the starched cuff of his shirt sleeve, fastened with a gold stud. "Solicitude and firm power."

  "Well, I don't know about that," said Nekhludoff. "I went there twice, and felt very much depressed."

  "Do you know, you ought to get acquainted with the Countess Passek," continued Maslennikoff, growing talkative. "She has given herself up entirely to this sort of work. Elle fait beaucoup de bien. Thanks to her--and, perhaps I may add without false modesty, to me--everything has been changed, changed in such a way that the former horrors no longer exist, and they are really quite comfortable there. Well, you'll see. There's Fanarin. I do not know him personally; besides, my social position keeps our ways apart; but he is positively a bad man, and besides, he takes the liberty of saying such things in the court--such things!"

  "Well, thank you," Nekhludoff said, taking the paper, and without listening further he bade good-day to his former comrade.

  "And won't you go in to see my wife?"

  "No, pray excuse me; I have no time now."

  "Dear me, why she will never forgive me," said Maslennikoff, accompanying his old acquaintance down to the first landing, as he was in the habit of doing to persons of not the greatest, but the second greatest importance, with whom he classed Nekhludoff; "now do go in, if only for a moment."

  But Nekhludoff remained firm; and while the footman and the door-keeper rushed to give him his stick and overcoat, and opened the door, outside of which there stood a policeman, Nekhludoff repeated that he really could not come in.

  "Well, then; on Thursday, please. It is her 'at-home.' I will tell her you will come," shouted Maslennikoff from the stairs.

  CHAPTER LI

  .

  THE CELLS.

  Nekhludoff drove that day straight from Maslennikoff's to the prison, and went to the inspector's lodging, which he now knew. He was again struck by the sounds of the same piano of inferior quality; but this time it was not a rhapsody that was being played, but exercises by Clementi, again with the same vigour, distinctness, and quickness. The servant with the bandaged eye said the inspector was in, and showed Nekhludoff to a small drawing-room, in which there stood a sofa and, in front of it, a table, with a large lamp, which stood on a piece of crochet work, and the paper shade of which was burnt on one side. The chief inspector entered, with his usual sad and weary look.

  "Take a seat, please. What is it you want?" he said, buttoning up the middle button of his uniform.

  "I have just been to the vice-governor's, and got this order from him. I should like to see the prisoner Maslova."

  "Markova?" asked the inspector, unable to bear distinctly because of the music.

  "Maslova!"

  "Well, yes." The inspector got up and went to the door whence proceeded Clementi's roulades.

  "Mary, can't you stop just a minute?" he said, in a voice that showed that this music was the bane of his life. "One can't hear a word."

  The piano was silent, but one could hear the sound of reluctant steps, and some one looked in at the door.

  The inspector seemed to feel eased by the interval of silence, lit a thick cigarette of weak tobacco, and offered one to Nekhludoff.

  Nekhludoff refused.

  "What I want is to see Maslova."

  "Oh, yes, that can be managed. Now, then, what do you want?" he said, addressing a little girl of five or six, who came into the room and walked up to her father with her head turned towards Nekhludoff, and her eyes fixed on him.

  "There, now, you'll fall down," said the inspector, smiling, as the little girl ran up to him, and, not looking where she was going, caught her foot in a little rug.

  "Well, then, if I may, I shall go."

  "It's not ver
y convenient to see Maslova to-day," said the inspector.

  "How's that?"

  "Well, you know, it's all your own fault," said the inspector, with a slight smile. "Prince, give her no money into her hands. If you like, give it me. I will keep it for her. You see, you gave her some money yesterday; she got some spirits (it's an evil we cannot manage to root out), and to-day she is quite tipsy, even violent."

  "Can this be true?"

  "Oh, yes, it is. I have even been obliged to have recourse to severe measures, and to put her into a separate cell. She is a quiet woman in an ordinary way. But please do not give her any money. These people are so--" What had happened the day before came vividly back to Nekhludoff's mind, and again he was seized with fear.

  "And Doukhova, a political prisoner; might I see her?"

  "Yes, if you like," said the inspector. He embraced the little girl, who was still looking at Nekhludoff, got up, and, tenderly motioning her aside, went into the ante-room. Hardly had he got into the overcoat which the maid helped him to put on, and before he had reached the door, the distinct sounds of Clementi's roulades again began.

  "She entered the Conservatoire, but there is such disorder there. She has a great gift," said the inspector, as they went down the stairs. "She means to play at concerts."

  The inspector and Nekhludoff arrived at the prison. The gates were instantly opened as they appeared. The jailers, with their fingers lifted to their caps, followed the inspector with their eyes. Four men, with their heads half shaved, who were carrying tubs filled with something, cringed when they saw the inspector. One of them frowned angrily, his black eyes glaring.

  "Of course a talent like that must be developed; it would not do to bury it, but in a small lodging, you know, it is rather hard." The inspector went on with the conversation, taking no notice of the prisoners.

  "Who is it you want to see?"

  "Doukhova."

  "Oh, she's in the tower. You'll have to wait a little," he said.

  "Might I not meanwhile see the prisoners Menshoff, mother and son, who are accused of incendiarism?"

  "Oh, yes. Cell No. 21. Yes, they can be sent for."

  "But might I not see Menshoff in his cell?"

  "Oh, you'll find the waiting-room more pleasant."

  "No. I should prefer the cell. It is more interesting."

  "Well, you have found something to be interested in!"

  Here the assistant, a smartly-dressed officer, entered the side door.

  "Here, see the Prince into Menshoff's cell, No. 21," said the inspector to his assistant, "and then take him to the office. And I'll go and call--What's her name? Vera Doukhova."

  The inspector's assistant was young, with dyed moustaches, and diffusing the smell of eau-de-cologne. "This way, please," he said to Nekhludoff, with a pleasant smile. "Our establishment interests you?"

  "Yes, it does interest me; and, besides, I look upon it as a duty to help a man who I heard was confined here, though innocent."

  The assistant shrugged his shoulders.

  "Yes, that may happen," he said quietly, politely stepping aside to let the visitor enter, the stinking corridor first. "But it also happens that they lie. Here we are."

  The doors of the cells were open, and some of the prisoners were in the corridor. The assistant nodded slightly to the jailers, and cast a side glance at the prisoners, who, keeping close to the wall, crept back to their cells, or stood like soldiers, with their arms at their sides, following the official with their eyes. After passing through one corridor, the assistant showed Nekhludoff into another to the left, separated from the first by an iron door. This corridor was darker, and smelt even worse than the first. The corridor had doors on both sides, with little holes in them about an inch in diameter. There was only an old jailer, with an unpleasant face, in this corridor.

  "Where is Menshoff?" asked the inspector's assistant.

  "The eighth cell to the left."

  "And these? Are they occupied?" asked Nekhludoff.

  "Yes, all but one."

  CHAPTER LII

  .

  NO. 21.

  "May I look in?" asked Nekhludoff.

  "Oh, certainly," answered the assistant, smiling, and turned to the jailer with some question.

  Nekhludoff looked into one of the little holes, and saw a tall young man pacing up and down the cell. When the man heard some one at the door he looked up with a frown, but continued walking up and down.

  Nekhludoff looked into another hole. His eye met another large eye looking out of the hole at him, and he quickly stepped aside. In the third cell he saw a very small man asleep on the bed, covered, head and all, with his prison cloak. In the fourth a broad-faced man was sitting with his elbows on his knees and his head low down. At the sound of footsteps this man raised his head and looked up. His face, especially his large eyes, bore the expression of hopeless dejection. One could see that it did not even interest him to know who was looking into his cell. Whoever it might be, he evidently hoped for nothing good from him. Nekhludoff was seized with dread, and went to Menshoff's cell, No. 21, without stopping to look through any more holes. The jailer unlocked the door and opened it. A young man, with long neck, well-developed muscles, a small head, and kind, round eyes, stood by the bed, hastily putting on his cloak, and looking at the newcomers with a frightened face. Nekhludoff was specially struck by the kind, round eyes that were throwing frightened and inquiring glances in turns at him, at the jailer, and at the assistant, and back again.

  "Here's a gentleman wants to inquire into your affair."

  "Thank you kindly."

  "Yes, I was told about you," Nekhludoff said, going through the cell up to the dirty grated window, "and I should like to hear all about it from yourself."

  Menshoff also came up to the window, and at once started telling his story, at first looking shyly at the inspector's assistant, but growing gradually bolder. When the assistant left the cell and went into the corridor to give some order the man grew quite bold. The story was told with the accent and in the manner common to a most ordinary good peasant lad. To hear it told by a prisoner dressed in this degrading clothing, and inside a prison, seemed very strange to Nekhludoff. Nekhludoff listened, and at the same time kept looking around him--at the low bedstead with its straw mattress, the window and the dirty, damp wall, and the piteous face and form of this unfortunate, disfigured peasant in his prison cloak and shoes, and he felt sadder and sadder, and would have liked not to believe what this good-natured fellow was saying. It seemed too dreadful to think that men could do such a thing as to take a man, dress him in convict clothes, and put him in this horrible place without any reason only because he himself had been injured. And yet the thought that this seemingly true story, told with such a good-natured expression on the face, might be an invention and a lie was still more dreadful. This was the story: The village public-house keeper had enticed the young fellow's wife. He tried to get justice by all sorts of means. But everywhere the public-house keeper managed to bribe the officials, and was acquitted. Once, he took his wife back by force, but she ran away next day. Then he came to demand her back, but, though he saw her when he came in, the public-house keeper told him she was not there, and ordered him to go away. He would not go, so the public-house keeper and his servant beat him so that they drew blood. The next day a fire broke out in the public-house, and the young man and his mother were accused of having set the house on fire. He had not set it on fire, but was visiting a friend at the time.

  "And it is true that you did not set it on fire?"

  "It never entered my head to do it, sir. It must be my enemy that did it himself. They say he had only just insured it. Then they said it was mother and I that did it, and that we had threatened him. It is true I once did go for him, my heart couldn't stand it any longer."

  "Can this be true?"

  "God is my witness it is true. Oh, sir, be so good--" and Nekhludoff had some difficulty to prevent him from bowing down to the grou
nd. "You see I am perishing without any reason." His face quivered and he turned up the sleeve of his cloak and began to cry, wiping the tears with the sleeve of his dirty shirt.

  "Are you ready?" asked the assistant.

  "Yes. Well, cheer up. We will consult a good lawyer, and will do what we can," said Nekhludoff, and went out. Menshoff stood close to the door, so that the jailer knocked him in shutting it, and while the jailer was locking it he remained looking out through the little hole.

 

‹ Prev