The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents)

Home > Fiction > The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) > Page 621
The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) Page 621

by Leo Tolstoy


  "Why is it 'a very different matter'?" asked Lubotshka.

  "Never mind: that is all right; you do not understand me," and I went upstairs to my room, telling St. Jerome that I was going to work, but in reality purposing to occupy the hour and a half before confession time in writing down a list of my daily tasks and duties which should last me all my life, together with a statement of my life's aim, and the rules by which I meant unswervingly to be guided.

  v

  MY RULES

  I TOOK some sheets of paper, and tried, first of all, to make a list of my tasks and duties for the coming year. The paper needed ruling, but, as I could not find the ruler, I had to use a Latin dictionary instead. The result was that, when I had drawn the pen along the edge of the dictionary and removed the latter, I found that, in place of a line, I had only made an oblong smudge on the paper, since the, dictionary was not long enough to reach across it, and the pen had slipped round the soft, yielding corner of the book. Thereupon I took another piece of paper, and, by carefully manipulating the dictionary, contrived to rule what at least RESEMBLED lines. Dividing my duties into three sections-- my duties to myself, my duties to my neighbour, and my duties to God--I started to indite a list of the first of those sections, but they seemed to me so numerous, and therefore requiring to be divided into so many species and subdivisions, that I thought I had better first of all write down the heading of "Rules of My Life" before proceeding to their detailed inscription. Accordingly, I proceeded to write "Rules of My Life" on the outside of the six sheets of paper which I had made into a sort of folio, but the words came out in such a crooked and uneven scrawl that for long I sat debating the question, "Shall I write them again?"--for long, sat in agonised contemplation of the ragged handwriting and disfigured title-page. Why was it that all the beauty and clarity which my soul then contained came out so misshapenly on paper (as in life itself) just when I was wishing to apply those qualities to what I was thinking at the moment?

  "The priest is here, so please come downstairs and hear his directions," said Nicola as he entered,

  Hurriedly concealing my folio under the table-cloth, I looked at myself in the mirror, combed my hair upwards (I imagined this to give me a pensive air), and descended to the divannaia, [Room with divans, or ante-room] where the table stood covered with a cloth and had an ikon and candles placed upon it. Papa entered just as I did, but by another door: whereupon the priest--a grey- headed old monk with a severe, elderly face--blessed him, and Papa kissed his small, squat, wizened hand. I did the same.

  "Go and call Woldemar," said Papa. "Where is he? Wait a minute, though. Perhaps he is preparing for the Communion at the University?"

  "No, he is with the Prince," said Katenka, and glanced at Lubotshka. Suddenly the latter blushed for some reason or another, and then frowned. Finally, pretending that she was not well, she left the room, and I followed her. In the drawing-room she halted, and began to pencil something fresh on her paper of peccadilloes.

  "Well, what new sin have you gone and committed?" I asked.

  "Nothing," she replied with another blush. All at once we heard Dimitri's voice raised in the hall as he took his leave of Woloda.

  "It seems to me you are always experiencing some new temptation," said Katenka, who had entered the room behind us, and now stood looking at Lubotshka.

  What was the matter with my sister I could not conceive, but she was now so agitated that the tears were starting from her eyes. Finally her confusion grew uncontrollable, and vented itself in rage against both herself and Katenka, who appeared to be teasing her.

  "Any one can see that you are a FOREIGNER!" she cried (nothing offended Katenka so much as to be called by that term, which is why Lubotshka used it). "Just because I have the secret of which you know," she went on, with anger ringing through her tone, "you purposely go and upset me! Please do understand that it is no joking matter."

  "Do you know what she has gone and written on her paper, Nicolinka? cried Katenka, much infuriated by the term "foreigner." "She has written down that--"

  "Oh, I never could have believed that you could be so cruel!" exclaimed Lubotshka, now bursting into open sobbing as she moved away from us. "You chose that moment on purpose! You spend your whole time in trying to make me sin! I'll never go to YOU again for sympathy and advice!"

  VI

  CONFESSION

  With these and other disjointed impressions in my mind, I returned to the divannaia. As soon as every one had reassembled, the priest rose and prepared to read the prayer before confession. The instant that the silence was broken by the stern, expressive voice of the monk as he recited the prayer--and more especially when he addressed to us the words: "Reveal thou all thy sins without shame, concealment, or extenuation, and let thy soul be cleansed before God: for if thou concealest aught, then great will be thy sin"--the same sensation of reverent awe came over me as I had felt during the morning. I even took a certain pleasure in recognising this condition of mine, and strove to preserve it, not only by restraining all other thoughts from entering my brain, but also by consciously exerting myself to feel no other sensation than this same one of reverence.

  Papa was the first to go to confession. He remained a long, long time in the room which had belonged to our grandmother, and during that time the rest of us kept silence in the divannaia, or only whispered to one another on the subject of who should precede whom. At length, the voice of the priest again reading the prayer sounded from the doorway, and then Papa's footsteps. The door creaked as he came out, coughing and holding one shoulder higher than the other, in his usual way, and for the moment he did not look at any of us.

  "YOU go now, Luba," he said presently, as he gave her cheek a mischievous pinch. "Mind you tell him everything. You are my greatest sinner, you know."

  Lubotshka went red and pale by turns, took her memorandum paper out of her apron, replaced it, and finally moved away towards the doorway with her head sunk between her shoulders as though she expected to receive a blow upon it from above. She was not long gone, and when she returned her shoulders were shaking with sobs.

  At length--next after the excellent Katenka (who came out of the doorway with a smile on her face)--my turn arrived. I entered the dimly-lighted room with the same vague feeling of awe, the same conscious eagerness to arouse that feeling more and more in my soul, that had possessed me up to the present moment. The priest, standing in front of a reading-desk, slowly turned his face to me.

  I was not more than five minutes in the room, but came out from it happy and (so I persuaded myself) entirely cleansed--a new, a morally reborn individual. Despite the fact that the old surroundings of my life now struck me as unfamiliar (even though the rooms, the furniture, and my own figure--would to heavens that I could have changed my outer man for the better in the same way that I believed myself to have changed my inner I--were the same as before), I remained in that comfortable attitude of mine until the very moment of bedtime.

  Yet, no sooner had I begun to grow drowsy with the conning over of my sins than in a flash I recollected a particularly shameful sin which I had suppressed at confession time. Instantly the words of the prayer before confession came back to my memory and began sounding in my ears. My peace was gone for ever. "For if thou concealest aught, then great will be thy sin." Each time that the phrase recurred to me I saw myself a sinner for whom no punishment was adequate. Long did I toss from side to side as I considered my position, while expecting every moment to be visited with the divine wrath--to be struck with sudden death, perhaps!--an insupportable thought! Then suddenly the reassuring thought occurred to me: "Why should I not drive out to the monastery when the morning comes, and see the priest again, and make a second confession?" Thereafter I grew calmer.

  VII

  THE EXPEDITION TO THE MONASTERY

  Several times that night I woke in terror at the thought that I might be oversleeping myself, and by six o'clock was out of bed, although the dawn was hardly peeping in a
t the window. I put on my clothes and boots (all of which were lying tumbled and unbrushed beside the bed, since Nicola, of course had not been in yet to tidy them up), and, without a prayer said or my face washed, emerged, for the first time in my life, into the street ALONE.

  Over the way, behind the green roof of a large building, the dim, cold dawn was beginning to blush red. The keen frost of the spring morning which had stiffened the pools and mud and made them crackle under my feet now nipped my face and hands also. Not a cab was to be seen, though I had counted upon one to make the journey out and home the quicker. Only a file of waggons was rumbling along the Arbat Prospect, and a couple of bricklayers talking noisily together as they strode along the pavement. However, after walking a verst or so I began to meet men and women taking baskets to market or going with empty barrels to fetch the day's water supply; until at length, at the cross streets near the Arbat Gate, where a pieman had set up his stall and a baker was just opening his shop, I espied an old cabman shaking himself after indulging in a nap on the box of his be- scratched old blue-painted, hobble-de-hoy wreck of a drozhki. He seemed barely awake as he asked twenty copecks as the fare to the monastery and back, but came to himself a moment afterwards, just as I was about to get in, and, touching up his horse with the spare end of the reins, started to drive off and leave me. "My horse wants feeding," he growled, "I can't take you, barin.[Sir]"

  With some difficulty and a promise of FORTY copecks I persuaded him to stop. He eyed me narrowly as he pulled up, but nevertheless said: "Very well. Get in, barin." I must confess that I had some qualms lest he should drive me to a quiet corner somewhere, and then rob me, but I caught hold of the collar of his ragged driving-coat, close to where his wrinkled neck showed sadly lean above his hunched-up back, and climbed on to the blue- painted, curved, rickety scat. As we set off along Vozdvizhenka Street, I noticed that the back of the drozhki was covered with a strip of the same greenish material as that of which his coat was made. For some reason or another this reassured me, and I no longer felt nervous of being taken to a quiet spot and robbed.

  The sun had risen to a good height, and was gilding the cupolas of the churches, when we arrived at the monastery. In the shade the frost had not yet given, but in the open roadway muddy rivulets of water were coursing along, and it was through fast- thawing mire that the horse went clip-clopping his way. Alighting, and entering the monastery grounds, I inquired of the first monk whom I met where I could find the priest whom I was seeking.

  "His cell is over there," replied the monk as he stopped a moment and pointed towards a little building up to which a flight of steps led.

  "I respectfully thank you," I said, and then fell to wondering what all the monks (who at that moment began to come filing out of the church) must be thinking of me as they glanced in my direction. I was neither a grown-up nor a child, while my face was unwashed, my hair unbrushed, my clothes tumbled, and my boots unblacked and muddy. To what class of persons were the brethren assigning me--for they stared at me hard enough? Nevertheless I proceeded in the direction which the young priest had pointed out to me.

  An old man with bushy grey eyebrows and a black cassock met me on the narrow path to the cells, and asked me what I wanted. For a brief moment I felt inclined to say "Nothing," and then run back to the drozhki and drive away home; but, for all its beetling brows, the face of the old man inspired confidence, and I merely said that I wished to see the priest (whom I named).

  "Very well, young sir; I will take you to him," said the old man as he turned round. Clearly he had guessed my errand at a stroke. "The father is at matins at this moment, but he will soon be back," and, opening a door, the old man led me through a neat hall and corridor, all lined with clean matting, to a cell.

  "Please to wait here," he added, and then, with a kind, reassuring glance, departed.

  The little room in which I found myself was of the smallest possible dimensions, but extremely neat and clean. Its furniture only consisted of a small table (covered with a cloth, and placed between two equally small casement-windows, in which stood two pots of geraniums), a stand of ikons, with a lamp suspended in front of them, a bench, and two chairs. In one corner hung a wall clock, with little flowers painted on its dial, and brass weights to its chains, while upon two nails driven into a screen (which, fastened to the ceiling with whitewashed pegs, probably concealed the bed) hung a couple of cassocks. The windows looked out upon a whitewashed wall, about two arshins distant, and in the space between them there grew a small lilac-bush.

  Not a sound penetrated from without, and in the stillness the measured, friendly stroke of the clock's pendulum seemed to beat quite loudly. The instant that I found myself alone in this calm retreat all other thoughts and recollections left my head as completely as though they had never been there, and I subsided into an inexpressibly pleasing kind of torpor. The rusty alpaca cassocks with their frayed linings, the worn black leather bindings of the books with their metal clasps, the dull-green plants with their carefully watered leaves and soil, and, above all, the abrupt, regular beat of the pendulum, all spoke to me intimately of some new life hitherto unknown to me--a life of unity and prayer, of calm, restful happiness.

  "The months, the years, may pass," I thought to myself, "but he remains alone--always at peace, always knowing that his conscience is pure before God, that his prayer will be heard by Him." For fully half an hour I sat on that chair, trying not to move, not even to breathe loudly, for fear I should mar the harmony of the sounds which were telling me so much, and ever the pendulum continued to beat the same--now a little louder to the right, now a little softer to the left.

  VIII

  THE SECOND CONFESSION

  Suddenly the sound of the priest's footsteps roused me from this reverie.

  "Good morning to you," he said as he smoothed his grey hair with his hand. "What can I do for you?"

  I besought him to give me his blessing, and then kissed his small, wizened hand with great fervour. After I had explained to him my errand he said nothing, but moved away towards the ikons, and began to read the exhortation: whereupon I overcame my shame, and told him all that was in my heart. Finally he laid his hands upon my head, and pronounced in his even, resonant voice the words: "My son, may the blessing of Our Heavenly Father be upon thee, and may He always preserve thee in faithfulness, loving- kindness, and meekness. Amen."

  I was entirely happy. Tears of joy coursed down my face as I kissed the hem of his cassock and then raised my head again. The face of the priest expressed perfect tranquillity. So keenly did I feel the joy of reconciliation that, fearing in any way to dispel it, I took hasty leave of him, and, without looking to one side of me or the other (in order that my attention might not be distracted), left the grounds and re-entered the rickety, battered drozhki. Yet the joltings of the vehicle and the variety of objects which flitted past my eyes soon dissipated that feeling, and I became filled with nothing but the idea that the priest must have thought me the finest-spirited young man he had ever met, or ever would meet, in the whole of his life. Indeed, I reflected, there could not be many such as myself--of that I felt sure, and the conviction produced in me the kind of complacency which craves for self-communication to another. I had a great desire to unbosom myself to some one, and as there was no one else to speak to, I addressed myself to the cabman.

  "Was I very long gone? " I asked him.

  " No, not very long," he replied. He seemed to have grown more cheerful under the influence of the sunshine. "Yet now it is a good while past my horse's feeding-time. You see, I am a night cabman."

  "Well, I only seemed to myself to be about a minute," I went on. "Do you know what I went there for?" I added, changing my seat to the well of the drozhki, so as to be nearer the driver.

  "What business is it of mine? I drive a fare where he tells me to go," he replied.

  "Yes, but, all the same, what do you think I went there for?" I persisted.

  "I expect some one you know is goi
ng to be buried there, so you went to see about a plot for the grave."

  "No, no, my friend. Still, DO you know what I went there for?"

 

‹ Prev