The Grand Duchess of Nowhere

Home > Other > The Grand Duchess of Nowhere > Page 28
The Grand Duchess of Nowhere Page 28

by Laurie Graham


  36

  Cyril came home just after four. He sent the girls straight to their room.

  He said, ‘You may come down to the drawing room at five o’clock but not a minute sooner.’

  Kira said, ‘Is it because I bounced on your bed?’

  ‘No,’ he said. ‘It’s because Mummy and I need peace and quiet.’

  He was very tense. He loosened his shirt collar.

  ‘Well, Ducky,’ he said. ‘This is it. Kerensky has arranged a pass for us for Finland.’

  ‘Tonight?’

  ‘Tonight.’

  ‘Do you think he knows you won’t come back?’

  ‘Very likely. He’s no fool. Probably relieved to see the back of me. He’ll have taken plenty of criticism for working with me. A Romanov will always be a Romanov. Treating with the class enemy and all that. It’s a wonder to me he keeps going. He’ll never manage to make everyone happy.’

  ‘So we can go quite openly? We have permission.’

  ‘We do. But no sense in making a noisy exit. Better just to slip away, discreetly.’

  We were to go in two cars. Cyril first, with the girls and a staff driver. I was to follow an hour later in a British Mission car. It would set off as though taking me to Tsarskoe Selo and then double back to the Finland Station. It all seemed very cloak and dagger. I began to wonder if Cyril really did have Kerensky’s blessing.

  I said, ‘The girls should travel with me.’

  ‘No,’ he said. ‘Point A, I’m less likely to get challenged if I have children with me, and point B, if I am challenged, my driver is armed. You’ll be fine. Any questions, just play the British card. They’ll probably offer you an escort to the station.’

  He rebuttoned his collar, reached for his coat. He was going out again.

  ‘Won’t be long,’ he said. ‘An hour at most.’

  I said, ‘But you promised the girls you’d talk to them at five o’clock.’

  ‘No,’ he said. ‘I told them they can come downstairs at five o’clock. You can put them in the picture. Now I really must be off, darling. Still a few loose ends to attend to.’

  *

  I supposed it was La Karsavina he was going to see. I hadn’t the energy for another row. But I did watch from the window and he did set off in the direction of the Mariinsky. A farewell fuck? Well, a man has his needs and a wife who looks like matryoshka doll can’t hold much attraction.

  Kira was beside herself with excitement. She began assembling her most treasured possessions on the drawing-room rug.

  ‘One bag, only,’ I kept reminding her. But she sensed my heart wasn’t really in it and used my weakness to good account. Masha rather nobly offered her a little space in her own valise but when she raised an objection to accommodating all the Noah’s Ark animals, Kira said, ‘If you’re going to be so mean, Masha Kirillovna, I shall carry them in my drawers, like Mummy’s doing with her pearls.’

  Cyril returned at six. I will say he’s extremely punctual, even in his philandering. The girls were all over him. Kisses, hugs, plans for sea bathing and bicycle rides and shrimping. He went up to change his clothes. I found him standing in the doorway of the yellow guest room.

  ‘Just doing a quick tour,’ he said. ‘A last look round.’

  That undid me. Just a tear or two. It was only a house. Just bricks and tiles.

  He put his arms around me.

  ‘Not much longer, darling,’ he said. ‘Stiff upper lip and so forth. This time tomorrow it’ll all be behind us. And who knows, perhaps we’ll be back. If this lot make a terrific muddle of things.’

  I must say he didn’t smell of another woman. Perhaps he hadn’t gone to see Karsavina after all. Perhaps he’d just popped out to buy his stomach pills.

  I said, ‘When you and the girls leave, I won’t come down.’

  ‘Absolutely not,’ he said. ‘Wouldn’t be the thing at all. Air of normality. Keep yourself busy. Or rest. That’s what you should do. We won’t be travelling in comfort, you realise? No Imperial coupé.’

  Serafim took the bags down. Then Cyril took the girls. He was all brittle cheerfulness.

  Kira said, ‘I want Mummy to come with us.’

  ‘Too much luggage,’ Cyril said. ‘There isn’t room for her. Too many dolls.’

  She began to wail. ‘There’s heaps of room. I only brought seven dolls.’

  I said, ‘The thing is, Kira, I have errands to do before we leave. Far better for you to go ahead with Daddy and Masha and make sure we get good seats.’

  ‘Very well,’ she said, ‘but that’s a different reason altogether. And I certainly didn’t bring too many dolls.’

  Then I was alone in the house. Serafim and Mefody were in the yard waiting for my car to come. There was nothing left for me to do. I picked up a Pinkerton but I read the same page over and over. I had an urge to go into the street and walk about but my feet were so swollen I could barely squeeze them into my shoes. I saw a stranger in the looking glass. She had the darkest circles under her eyes.

  My car was late. I began to fret even before it was late so by the time it truly was late I was sick with nerves. The baby, which had leaped about all afternoon, didn’t move. Was it holding its breath? No, unborn babies don’t breathe. I could see nothing ahead but calamity. We’d miss our train. Cyril and the girls would be noticed at the station by some rogue faction of Bolsheviks. They’d rip up our permit to travel. ‘Kerensky!’ they’d say. ‘That lukewarm!’ Cyril would be shot. Then they’d come for me and when I asked for my children they’d say, ‘Children? What children?’

  A Grand Duchess isn’t often alone, you know? Quite aside from one’s friends and relations, there are always maids and footmen and drivers, and all those other souls, cooks and boot boys that keep up a comforting hum of activity even if one rarely sees them. I don’t believe Miechen or Mother have been alone for a single moment of their lives. Even Sunny, cooped up at the Alexander Palace, has some of her ladies for company. That poor creature, Vyrubova, is still incarcerated, as far as we know, but Sunny has the comfort of Hendrikova and Isa Buxhoeveden. I suppose they may go with her to England. But I’m quite cut off. I don’t know where Mother is. I can’t talk to my sisters. Georgie Buchanan isn’t permitted to see me. And everyone else has melted away, if not to the south then into the country, keeping quiet, hoping for the best, minding their own business. Gone to ground.

  I was in that rather miserable reverie when Serafim called up to me, ‘Barina!’ and then I heard a familiar voice say, ‘Transport alongside, ma’am.’

  37

  If I’d been asked, Willie Gerhardi was the very person I’d have chosen to drive me into exile.

  ‘Don’t look back,’ he said. ‘If I may suggest, just get into the motor and look straight ahead. Think of lovely, cool Finland.’

  But I had to say something to Serafim. He’d been so loyal when everyone else deserted us. I told him we’d see him in September. October at the latest.

  ‘Da, Barina!’ he said. ‘Octyabrya, wid many mushroom!’

  He smiled but there were tears in his eyes.

  Gerhardi didn’t delay for an instant. He pulled away towards Ekaterinovsky Prospekt and then turned south along Voznesensky.

  He said, ‘I’ve been instructed to make a little detour, in case your departure has aroused any interest. I honestly don’t think it will have done. Everyone’s too hot and tired.’

  I asked him if he was staying on.

  ‘Yes,’ he said, ‘most likely. But my situation’s entirely different to yours. We don’t get any trouble at the British Mission, quite the opposite actually, and Kerensky seems a reasonable type. However my brother, Victor, wouldn’t agree. He thinks Kerensky’s a five-minute wonder. Victor predicts he’ll be out before long. Then the Bolsheviks will start emptying everyone’s pockets. My mother goes along with whatever Victor thinks. So they’ll leave. Probably when the weather cools down. Mother would hate to leave any of her furs behind.’

  We cro
ssed the Obvodny Canal and followed the embankment past Resurrection Church before we doubled back and began to travel in the right direction. The sky was leaden. No prospect of darkness, just hour after hour of gloaming. I hate the White Nights.

  Gerhardi never stopped talking. He meant to keep me diverted. He saw how anxious I was. I will also say that his driving was greatly improved.

  ‘Now here’s something you may not have seen,’ he said.

  We’d just crossed the Fontanka heading towards the Alexander Bridge.

  ‘On your left,’ he said. ‘Do you see what they’ve done to the church?’

  The outside of St Panteleimon was hung with red flags. You would hardly have known it was a church. Actually, Gerhardi thought it probably wasn’t one any longer.

  ‘Churches are on their way out,’ he said. ‘That’s the word. They’ve probably turned this one into a workers’ canteen. Or a Soviet committee room. They do love their committees. And they breed like rabbits. The committees, I mean, not the Bolshies.’

  We were nearly there.

  He said, ‘I don’t imagine you’ve been to the station since recent events. The old Imperial pavilion belongs to the People now so I’ll let you down at the front entrance. Just walk in and find your family. Don’t worry about your bags. I’ll bring them round.’

  My feet had swollen even more during our drive. I hobbled into the station, no idea where I was going. I couldn’t see Cyril though the place wasn’t very crowded. I asked a worker if there was a train leaving for Riihimäki. He shrugged his shoulders but he didn’t walk on. He’d caught my accent.

  ‘Vy, otkooda?’ he asked me. ‘Where are you from?’

  ‘Velikobritanniya,’ I said, and he shook my hand. British was still the thing to be. Then I heard, ‘Mummy! There’s Mummy!’ and Kira came hurtling towards me and threw herself into my arms. When I looked to where she’d come from I saw Cyril and Masha waiting with our bags, but they made no move to join me. In fact Cyril turned his back. His face was quite known in Petrograd, I imagine, even sheltering under the brim of a Montecristo, and he was feeling nervous.

  When Willie Gerhardi appeared with my bags, the sight of his British Mission khakis confirmed my ‘britanskaya’ credentials. The worker shook his hand too and the three of us stood and smiled at each other idiotically until Willie said, ‘Well, I suppose …’ and our new Bolshevik friend went on his way.

  Cyril was tetchy.

  He said, ‘Why must you chat to people? One never knows who they might be. One never knows who’s listening.’

  I said, ‘I was only playing the British card, as recommended. Did you find our train?’

  ‘Yes and no,’ he said. ‘A meeting of the rail workers’ Soviet was called so our locomotive has been kept on a low fire. They’re only now starting to get up steam. It’ll be another hour at least before we get away. The girls say they’re hungry and I’ve already dismissed my driver, so perhaps your chappie could go and find them something?’

  Gerhardi said there was nothing to be had on the station.

  ‘But give me half an hour,’ he said. ‘I’ll see what I can find.’

  ‘Meanwhile,’ Cyril said, ‘I suppose we may as well go and appropriate a carriage. There are no baggage porters, needless to say. They’re all too busy attending meetings.’

  Cyril pushed me from behind and I climbed up so he could hand our luggage to me piece by piece. I felt as though everyone was looking at us. They weren’t, of course. Everyone was absorbed in their own little world and we were just another family getting out of the heat of the city for a while.

  Kira said, ‘This isn’t our train. Our train has carpet.’

  Masha hissed at her to shut up. A ten-year-old has some understanding of difficult situations, of the need for tact, but an eight-year-old will blunder on and the more you try to silence her, the more insistent she grows.

  ‘This train is disgusting,’ she said. ‘It smells of poor people.’

  It did smell. Of cabbage, I think. It wasn’t so very bad.

  Masha wondered about beds.

  Cyril said, ‘No sleeping car this time, Mashenka. We’re going to sit up all night. What an adventure, eh!’

  She said, ‘You mean all the way to Haikko?’

  ‘No, just to Riihimäki.’

  ‘Then what?’

  ‘The von Etters will send a driver for us.’

  ‘How will they know when to send him?’

  ‘I’ll send a wire when we get to Kouvola Junction.’

  I said, ‘You mean you didn’t wire them yet? What if they’re not at home?’

  ‘As you may recall,’ he said, ‘I’ve been somewhat occupied today. Anyway, of course they’ll be at home. Where else would they be?’

  ‘Send them a wire now. You have nothing else to do.’

  ‘Ducky,’ he said, ‘I will contact the von Etters when I judge the moment to be right. Kira’s right, there is a frightful smell in here. I should have told your chappie to bring us some Jeyes Fluid.’

  I said, ‘He’s not my chappie, Cyril. He’s Second Lieutenant Gerhardi and he’s Alf Knox’s extremely kind and obliging chappie.’

  ‘Ha!’ he said. ‘And one of those young lady-charmers, clearly.’

  Gerhardi was gone a long time but he did return. He brought cheese and salted cucumbers and sticks of barley sugar.

  ‘No bread, I’m afraid,’ he said. ‘Mother did have some but she wouldn’t let me bring it. She says it isn’t fit for humans.’

  He’d been to his family home to raid the pantry.

  ‘And a little something for the grown-ups too,’ he said.

  He’d brought vodka and a pack of cigarettes. We said our goodbyes.

  ‘I hope all goes well,’ he said. ‘I’m sure it will. An anxious time for you, I imagine. Baby due and all that. But perhaps you’ll be back, if things settle down. I expect we’ll meet again.’

  Off he went, and we were left alone.

  Cyril said, ‘Did he say he got these provisions from his mother? But he’s one of Knox’s men. He’s British.’

  ‘British, Russian. His people have been here for years. They have some kind of factory.’

  ‘You seem to know all about him.’

  ‘I’ve met him several times. He was often at the Buchanans’. He’s a writer.’

  ‘What does that mean?’

  ‘He’s writing a play and a novel.’

  ‘Good grief,’ Cyril said. ‘And yet he seemed like a perfectly regular sort of fellow. One just never knows.’

  So, even on the night we fled from our home with no more than we could carry and our hosts not expecting us, I did find something to laugh about. Bookish people made Cyril uneasy, doubly so if they were men. Pa had been just the same. I don’t believe either of them ever opened a book after they’d passed their trigonometry paper at cadet school. Cyril likes motoring and shooting and identifying naval vessels through a telescope. He likes to belong to clubs where he won’t encounter any Willie Gerhardis.

  *

  We finally got underway just before ten o’clock. We had the carriage to ourselves. The girls were wide awake with excitement.

  Cyril took my hand.

  ‘You all right, old thing?’ he said. ‘Not liable to give birth en route, are you?’

  I said, ‘I need to sleep.’

  ‘Yes,’ he said, ‘you do that. Actually it might make things easier, should there be any hitches. A sleeping woman, in a certain condition. They won’t wake you.’

  ‘Do you think there will be hitches?’

  ‘No,’ he said. ‘But let me put it this way, I’ll be a lot happier when we’re the other side of Beloostrov.’

  Beloostrov was the customs post. But before that we had to get through Terijoki and the border control. The train seemed to proceed at a crawl. Half an hour and we were barely past the mills and the factory chimneys. Kira needed the water closet and so did I.

  I said, ‘We have to wait until the train stops.’
/>
  She whined. ‘Why can’t we go to Finland in Granny Miechen’s coupé? Why did that man bring us cucumbers for our supper? I hate cucumbers. Why can’t we go to the dining car?’

  Masha said, ‘There is no dining car, squirt.’

  The train slowed to barely a creak.

  ‘Terijoki,’ Cyril said. He checked his papers for the hundredth time and we came to a halt beside a platform. The new guards don’t have a uniform. I’m sure they will, before long. A uniform makes such a difference. But for now they come as they are. There was a woman guard in a greasy army greatcoat, in spite of the heat. There was a boy in nothing but an undervest and a pair of wool reituzi. They both carried pistols but awkwardly, as though they weren’t accustomed to going armed.

  Cyril asked for the noozhni. The Necessary.

  ‘For my wife,’ he said. ‘And my children.’

  ‘Dakoomyenti,’ the woman barked.

  It was my cue to appear. When the boy saw my size, he pointed along the platform to the guard room. The woman paid me no attention at all. She was interested in Cyril’s permit to travel. As he had explained it to me, Kerensky’s signature should remove all barriers. ‘But this is Russia,’ he’d added, ‘so one should take nothing for granted. Some of these types have gone a little power-mad.’

  There was no water closet, of course. It was a bucket. Kira said she’d rather die than use it.

  ‘Very well,’ I said. ‘Die. But do it quickly before the train leaves.’

  ‘I’m telling Daddy,’ she said.

  But she did use the bucket.

  Poor child. It wasn’t her fault Miechen had tried to make such a little Grand Duchess of her. It wasn’t her fault Emperor Nicky had bungled things so monumentally and put us out of house and home.

  Cyril was still being questioned. A third guard had joined the party and was studying Kerensky’s permit very closely. His face was impossible to read and so was Cyril’s. He said something about me, I don’t know what.

  ‘Moya zhena,’ was all I could make out. ‘My wife.’

  The guard gestured to me to get back into the train. I felt it was a good sign.

  Masha said, ‘I can understand why they might stop a person coming into Russia. They might be brigands. But why would they stop a person from leaving a country?’

 

‹ Prev