Sympathizer

Home > Fiction > Sympathizer > Page 11
Sympathizer Page 11

by Viet Thanh Nguyen


  Left alone, Sonny and I traded brief synopses of our recent lives. He had decided to stay after graduation, knowing if he returned he would likely receive a complimentary airplane ticket to the tranquil beaches and exclusive, invitation-only prisons of Poulo Condore, built by the French with characteristic gusto. Before we refugees had arrived last year, Sonny had been reporting for an Orange County newspaper, making his home in a town I had never visited, Westminster, or, as our countrymen pronounced it, Wet-min-ter. Moved by our refugee plight, he started up the first newspaper in our native tongue, an effort to tie us together with the news that binds. But more later, my friend, he said, grasping me by the shoulder. I have another appointment. Shall we meet for coffee? It does my heart good to see you again. Bemused, I agreed, giving him my number before he departed through the thinning crowd. I looked for the crapulent major but he had disappeared. Except for him, most of our fellow exiles had been shrunken by their experience, either absolutely through the aforementioned maladies of migration, or relatively, surrounded by Americans so tall they neither looked through nor looked down on these newcomers. They simply looked over them. For Sonny, it was the opposite. He could not be ignored, but for different reasons from those in the past, in our college days. I could not remember him being as gentle or generous then, when he pounded on tables and ranted the way the Vietnamese foreign students in Paris in the twenties and thirties must have done, the original crop of communists to lead our revolution. I, too, differed in behavior now, although how so was subject to the vagaries of my memory. The historical record had been expunged, for while I kept journals as a student, I had burned them all before returning, fearing to bring with me any incriminating traces of what I really thought.

  I breakfasted with the crapulent major a week later. It was an earthy, quotidian scene, the kind Walt Whitman would have loved to write about, a sketch of the new America featuring hot rice porridge and fried crullers at a Monterey Park noodle shop crammed full of unrepentantly unassimilated Chinese and a few other assorted Asians. Grease glazed the orange Formica tabletop, while chrysanthemum tea stood ready to be poured from a tin pot into chipped teacups the color and texture of the enamel on human teeth. I supped in a measured fashion while the major gorged with the undisciplined enthusiasm of a man enamored with food, mouth open and talking simultaneously, the occasional fleck of spit or rice landing on my cheek, my eyelash, or my own bowl, eating with such relish I could not help but love and pity the man in his innocence.

  This, an informant? Hard to believe, but then he might be such a sly character as to be the perfect plant. The more logical conclusion was that the General had bolstered the Vietnamese tendency for conspiracy with the American trait of paranoia, admittedly with my help. Never had the crapulent major exhibited any particular skill at deceit, covert maneuvering, or politicking. Back in Saigon, his function in the Special Branch had been to analyze Chinese-language communication and to keep track of the subterranean subterfuges of Cholon, where the National Liberation Front had constructed an underground network for political agitation, terrorist organizing, and black market smuggling. More important, he was my source for the best Chinese food in Cholon, from majestic palaces with spectacular wedding banquets, to rattling carts roaming the unpaved streets, to elusive ladies who carried their bouncing wares on a yoke across their shoulders and set up shop on the sidewalks. Likewise in California, he had promised me the best rice porridge in Greater Los Angeles, and it was over a silky smooth white pottage that I commiserated with the crapulent major. He was now a gas station attendant in Monterey Park, paid in cash so he could qualify for welfare benefits. His wife, sewing in a sweatshop, was already reduced to nearsightedness from staring so intently at the puzzle of cheap stitching. My God, she can talk, he moaned, hunched over his empty bowl with the reproachful countenance of an unfed dog, eyeing my uneaten cruller. She blames me for everything. Why didn’t we stay at home? What are we doing here where we’re poorer than before? Why did we have kids we can’t afford to feed? I forgot to tell you, Captain, my wife got pregnant in camp. Twins! Can you believe it?

  Heart overcast but voice bright, I congratulated him. He appreciated the offer of my untouched cruller. At least they’re American citizens, he said, chewing on his doughy treat. Spinach and Broccoli. Those are their American names. To tell you the truth, we hadn’t even thought about giving them American names until the nurse asked. I panicked. Of course they needed American names. The first thing that comes to mind is Spinach. I used to laugh at those cartoons where Popeye ate his spinach and became superpowerful all at once. No one will mess with a kid named Spinach. As for Broccoli, it just came logically. A lady on television said, Always eat your broccoli, and I remembered that. A healthy food, not like what I eat. Strong and healthy, that’s what these twins will be. They’ll need to be. This country isn’t for the weak or the fat. I need to go on a diet. No, I do! You’re too kind. I am quite aware I’m fat. The only good thing about being fat, besides the eating, is that everyone loves a fat man. Yes? Yes! People love to laugh at fat men and pity them, too. When I applied at that gas station, I was sweating even though I had walked just a couple of blocks. People look at a fat man sweating and they feel sorry for him, even if they feel a little contempt, too. Then I smiled and shook my belly and laughed as I told my story about how I needed a job, and the owner gave it to me on the spot. All he needed was a reason to hire me. Making people laugh and feel sorry always does the trick. See? You’re smiling right now and feeling sorry for me. Don’t feel too sorry, I have a good shift, in at ten in the morning and out by eight, seven days a week, and I can walk to work from home. I don’t do a thing except punch buttons on the cash register. It’s great. Come by and I’ll give you some free gallons. I insist! It’s the least I can do for you helping us escape. I never did properly thank you. Besides, this is a tough country. We Vietnamese have to stick together.

  Oh, poor crapulent major! That night, at home, I watched Bon clean and oil the .38 Special on the coffee table, then load it with six copper bullets and lay it on a little throw pillow that came with our sofa, a tawdry, stained red velour cushion on which the pistol rested like a gift to deposed royalty. I’ll shoot him through the pillow, Bon said, cracking open a beer. Reduced noise. Great, I said. Richard Hedd was being interviewed on television about the situation in Cambodia, his English accent a stark contrast to the interviewer’s Bostonian one. After a minute of watching this, I said, What if he’s not a spy? We’ll be killing the wrong man. Then it would be murder. Bon sipped his beer. First, he said, the General knows stuff we don’t. Second, we’re not killing. This is an assassination. Your guys did this all the time. Third, this is war. Innocent people get killed. It’s only murder if you know they’re innocent. Even so, that’s a tragedy, not a crime.

  You were happy when the General asked you to do this, weren’t you?

  Is that bad? he said. He put the beer down and picked up the .38. As some men were born to handle a paintbrush or a pen, he was born to wield a gun. It looked natural in his hand, a tool of which a man could be proud, like a wrench. A man needs a purpose, he said, contemplating the gun. Before I met Linh, I had purpose. I wanted revenge for my father. Then I fell in love, and Linh became more important than my father or revenge. I hadn’t cried since he died, but after my marriage I cried at his grave because I had betrayed him where it mattered the most, in my heart. I didn’t get over that until Duc was born. At first he was just this strange, ugly little thing. I wondered what was wrong with me, why I didn’t love my own son. But slowly he grew and grew, and one night I noticed how his fingers and toes, his hands and feet, were perfectly made, miniature versions of mine. For the first time in my life I knew what it was to be struck by wonder. Even falling in love was not like that feeling, and I knew that this was how my father must have looked at me. He had created me, and I had created Duc. It was nature, the universe, God, flowing through us. That was when I fell in love with my son, when
I understood how insignificant I was, and how marvelous he was, and how one day he’d feel the exact same thing. And it was then I knew I hadn’t betrayed my father. I cried again, holding my boy, because I’d finally become a man. What I’m saying, why I’m telling you all this, is that my life once had meaning. It had a purpose. Now it has none. I was a son and a husband and a father and a soldier, and now I’m none of that. I’m not a man, and when a man isn’t a man he’s nobody. And the only way not to be nobody is to do something. So I can either kill myself or kill someone else. Get it?

  I not only got it, I was astonished. It was the longest speech I had ever heard from him, his sorrow and rage and despair not only cracking open his heart but loosening his vocal cords. Those words even succeeded in making him less ugly than he objectively was, if not handsome, emotion softening the harsh features of his face. He was the only man I had ever met who seemed moved, deeply, not only by love but also by the prospect of killing. While he was an expert by necessity, I was a novice by choice, despite having had my opportunities. In our country, killing a man—or a woman, or a child—was as easy as turning a page of the morning paper. One only needed an excuse and an instrument, and too many on all sides possessed both. What I did not have was the desire or the various uniforms of justification a man dons as camouflage—the need to defend God, country, honor, ideology, or comrades—even if, in the last instance, all he really is protecting is that most tender part of himself, the hidden, wrinkled purse carried by every man. These off-the-rack excuses fit some people well, but not me.

  I wanted to persuade the General that the crapulent major was no spy, but it would hardly do to disinfect him of the idea with which I had infected him in the first place. More than this, I knew I had to prove to the General that I could correct my ostensible mistake, and that I could be a man of action. Not doing something was not an option, as the General’s demeanor made clear to me at our next meeting the following week. He deserves it, the General said, disagreeably obsessed with the indelible stain of guilt he saw stamped on the major’s forehead, that tiny handprint of the major’s doomed mortality left there by me. But take your time. I’m in no rush. Operations should be performed patiently and painstakingly. He affirmed this in a storeroom that channeled the dispassionate atmosphere of a war room, the walls newly decorated with maps showing our sinuous, narrow-waisted homeland in all its splendor or its parts, each suffocating behind plastic sheeting, red markers dangling on strings next to them. Better to do it well and slowly than quickly and poorly, he said. Yes, sir, I said. What I had in mind was—

  No need to bore me with details. Just let me know when it’s done.

  So the major’s demise was written. Nothing was left me but to create a believable story where his death was neither my fault nor the General’s. I did not have to think very hard before the most obvious story came to me. What we had here was your usual American tragedy, only this time starring a hapless refugee.

  Professor Hammer invited me to dinner the next Saturday night at his house, the occasion being Claude’s imminent return to Washington. The only other guest was the professor’s boyfriend, Stan, a doctoral student my own age at UCLA, writing his dissertation on the American literary expatriates of Paris. He had the white teeth and blond hair of a model in a toothpaste ad, where his role would be the young father of toothsome cherubs. The professor’s homosexuality had been mentioned to me by Claude before I matriculated at the college in ’63, because, Claude said, I just didn’t want you to be surprised. Never having known a homosexual, I had been curious to see how one behaved in his natural environment, which is to say the West, as the East apparently had no homosexuals. Much to my disappointment, Professor Hammer seemed no different from anyone else, aside from his acute intelligence and impeccable taste in all things, extending to Stan and the culinary arts.

  The three-course meal was prepared by the professor himself, a salad of mixed greens, duck confit with rosemary potatoes, and a flaky tarte Tatin, preceded by martinis, accompanied by pinot noir, and finished off with single malt scotch. All was served in the meticulously restored dining room of the professor’s Craftsman bungalow in Pasadena, everything from the double-hung windows, to the art deco chandelier, to the brass hardware of the built-in cabinetry either an original from the early twentieth century or a faithful reproduction. Every now and then the professor rose from the dining table and replaced the record on the turntable, choosing a new selection from his extensive jazz collection. Over dinner, we talked about bebop, the nineteenth-century novel, the Dodgers, and America’s upcoming bicentennial. Then we repaired with our scotch to the living room with its massive fireplace of river rock and its stately Mission furniture of angular wooden frames and leather cushions. Books of all heights, widths, and colors lined the walls in a democratic parade of individualism, arranged as haphazardly as they were on the walls of the professor’s campus office. Ensconced thus by letters, words, sentences, paragraphs, pages, chapters, and tomes, the evening was a pleasant one, memorable for the exchange that took place after we assumed our seats. His nostalgia stimulated, perhaps, by the literature around him, the professor said, I still remember your thesis on The Quiet American. That was one of the best undergraduate theses I’ve ever read. I smiled demurely and said thanks while Claude, sitting beside me on the sofa, snorted. I didn’t care too much for that book. The Vietnamese girl, all she does is prepare opium, read picture books, and twitter like a bird. Have you ever met a Vietnamese girl like her? If so, please introduce me. All the ones I meet can’t keep their mouths shut in or out of bed.

  Oh, Claude, the professor said.

  Oh, Claude, nothing. No offense, Avery, but our American friend in that book also happens to look suspiciously like a latent homosexual.

  It takes one to smell one, Stan said.

  Who wrote that one for you? Noël Coward? His name is Pyle, for God’s sake. How many jokes can you make with that name? It’s also a pro-communist book. Or at least anti-American. Same thing, anyway. Claude waved his hand at the books, the furniture, the living room, presumably the whole well-appointed home. Hard to believe he was once a communist, isn’t it?

  Stan? I said.

  No, not Stan. Were you, Stan? I thought not.

  That left the professor, who shrugged his shoulders when I looked at him. I was your age, he said, putting his arm around Stan’s shoulders. I was impressionable, I was passionate, I wanted to change the world. Communism seduced me like so many others.

  Now he’s the one doing the seducing, Stan said, squeezing the professor’s hand, a sight that made me squirm just a little. For me, the professor was a walking mind, and to see him as a body, or having a body, was still discomfiting.

  Do you ever regret being a communist, Professor?

  No, I do not. Only by making that mistake could I be what I am today.

  What is that, sir?

  He smiled. I suppose you could call me a born-again American. An irony, but if the bloody history of the past few decades has taught me anything, it’s that the defense of freedom demands the muscularity only America can provide. Even what we do at the college has its purpose. We teach you the best of what was thought and said not only to explain America to the world, as I have always encouraged you to do, but to defend it.

  I sipped my scotch. It was smoky and smooth, tasting of peat and aged oak, underscored by licorice and the intangible essence of Scottish masculinity. I liked my scotch undiluted, like I liked my truth. Unfortunately, undiluted truth was as affordable as eighteen-year-old single malt scotch. What about those who have not learned the best of what was thought and said? I asked the professor. If we can’t teach them, or if they won’t be taught?

  The professor contemplated the copper depths of his drink. I suppose you and Claude have seen more than your fair share of those types in your line of work. There’s no easy answer, except to say it has always been thus. Ever since the first caveman di
scovered fire and decided that the ones still living in darkness were benighted, it’s been civilization against barbarism . . . with every age having its own barbarians.

  Nothing was more clear-cut than civilization versus barbarism, but what was the killing of the crapulent major? A simple act of barbarism or a complex one that advanced revolutionary civilization? It had to be the latter, a contradictory act that suited our age. We Marxists believe that capitalism generates contradictions and will fall apart from them, but only if men take action. But it was not just capitalism that was contradictory. As Hegel said, tragedy was not the conflict between right and wrong but right and right, a dilemma none of us who wanted to participate in history could escape. The major had the right to live, but I was right to kill him. Wasn’t I? When Claude and I left near midnight, I came as close as I could to broaching the subject of my conscience with him. As we smoked farewell cigarettes on the sidewalk, I asked the question that I imagined my mother asking of me: What if he’s innocent?

  He blew a smoke ring, just to show he could. No one’s innocent. Especially in this business. You don’t think he might have some blood on his hands? He identified Viet Cong sympathizers. He might have gotten the wrong man. It’s happened before. Or if he himself is a sympathizer, then he definitely identified the wrong people. On purpose.

 

‹ Prev