The Bear and the Nightingale

Home > Fantasy > The Bear and the Nightingale > Page 13
The Bear and the Nightingale Page 13

by Katherine Arden


  That night the cold indeed broke. It snowed for a week. When the snow finally stopped, it took them three more days to dig themselves out. By then the wolves had taken advantage of the relative warmth to feast on stringy rabbits and move deeper into the forest. No one ever saw them again. Only Alyosha seemed disappointed.

  DUNYA SLEPT BADLY THOSE late-winter nights, and it was not only because of the cold and aching of her bones, nor yet her worry over Irina’s cough or Vasya’s pale face.

  “It is time,” said the frost-demon.

  There was no sledge in Dunya’s dream this time, no sunshine or crisp winter air. She stood in a gloomy and muttering forest. It seemed that a greater shadow lurked somewhere in the dark. Waiting. The winter-demon’s pale features were drawn fine as etching, his eyes drained of color. “It must be now,” he said. “She is a woman, and stronger than even she knows. I can perhaps keep evil from you, but I must have that girl.”

  “She is a child,” protested Dunya. Demon, she thought. Tempter. Liar. “A child still—she teases me for honeycakes even when she knows there are none—and she has grown so pale this winter, all eyes and bones. How can I give her up now?”

  The demon’s face was cold. “My brother is waking; every day his prison weakens. That child, all unknowing, has done what she can to protect you, with crusts and courage and the sight. But my brother laughs at such things; she must have the jewel.”

  The dark seemed to press closer, hissing. The frost-demon spoke sharply, in words Dunya did not know. A bright wind filtered around the clearing, and the shadows drew back. The moon came out and set the snow to glowing.

  “Please, winter-king,” Dunya said humbly, clenching her hands together. “Another year. One more sun-season; she will grow strong with rain and sunlight. I will not—I cannot—give my girl to Winter now.”

  Laughter suddenly boomed from the undergrowth: old, slow laughter. Suddenly it seemed to Dunya that the moonlight shone through the frost-demon, that he was nothing but a trick of light and shadow.

  But then he was a real man again, with weight and shape and form. His head was turned away, scanning the undergrowth. When he turned back to Dunya, his face was grim.

  “You know her best,” he said. “I cannot take her unready; she will die. Another year, then. Against my judgment.”

  Anna Ivanovna suffered with the others that winter. Her hands swelled and stiffened; her teeth ached. She dreamed of cheese and eggs and cresses, all the while eating sour cabbage and black bread and smoked fish. Irina, never strong, faded to a listless shadow of herself, and Anna, terrified for her child, found a strange kinship with Dunya in coaxing broths and honey down the child’s throat and keeping her warm.

  But at least she saw no demons. The little bearded creature did not creep about the house; the twiggy brown beggar did not creep about the dvor. Anna saw only men and women, and endured only the ordinary troubles of a crowded house in a bad winter. And Father Konstantin was there: a man like an angel, such as she had never imagined a man to be, with his shining voice and tender mouth and the blessed icons that took shape under his strong hands. She saw him every day that winter, when they were all cooped up indoors. It was meat and drink to her to bask in his presence, and she desired nothing more. Her mind was at ease; she could even bring herself to smile at her stepsons and endure Vasilisa.

  But when the snow came and the cold broke, Anna’s peace was shattered.

  A gray noontide, with little snow flurries out of a leaden sky, found Anna running to find Konstantin in his cell. “The demons are still here, Batyushka,” she cried. “They came back; they were only hiding before. They are sly; they are liars. How have I sinned? Father, what must I do?” She was weeping, shivering. Only that morning, the domovoi had crept, stubborn and smoldering, out of the oven and taken up Dunya’s basket of mending.

  Konstantin did not answer at once. His fingers were blue and white where they gripped the brush—he had retreated to his room to paint. Anna had brought him soup. It sloshed in her trembling hands. Cabbage, Konstantin noted with disgust. He was mortally weary of cabbage. Anna put the bowl down beside him, but she did not go.

  “Patience, Anna Ivanovna,” the priest replied, when it became clear she was waiting for him to speak. He did not turn around, nor slow his quick, dabbing brushstrokes. It was weeks since he had painted. “It is an infestation of long standing, fed by the straying of many. Only wait, and I will bring them back to God.”

  “Yes, Batyushka,” Anna said. “But today I saw—”

  He hissed between his teeth, “Anna Ivanovna, you will never be rid of devils if you creep around looking for them. What good Christian woman behaves so? You would do better to fear God and pass your time in prayer. Much prayer.” He glanced pointedly toward the door.

  But Anna did not go. “You have done wonders already. I am—do not think me ungrateful, Batyushka.” She swayed toward him, trembling. Her hand dropped onto his shoulder.

  Konstantin shot her an impatient glance. She jerked back as though burned, and a dull flush crept up her face. “Give thanks to God, Anna Ivanovna,” Konstantin said. “Leave me to my work.”

  She stood a moment, wordless, and then fled.

  Konstantin seized his soup and swallowed it at a gulp. He wiped his mouth and tried again to find the calm needful for painting. But the lady’s words scratched at him. Demons. Devils. How have I sinned? Konstantin’s mind wandered. He had filled these people with the fear of God, and they were on the path to salvation. They needed him—loved and feared him in equal measure. Rightly, for he was God’s messenger. They worshipped his icons. All that he could contrive with words and fierce looks, of obedience to God’s will and spirit of humility, he had done. He felt the effect.

  And yet.

  Unwillingly, Konstantin thought of Pyotr’s second daughter. He had watched her that winter, her childish grace, her laughter, her careless impudence, the secret sadness that sometimes crossed her face. He remembered how once she had emerged out of the dusk, at home in the cold and the falling night. He himself had taken mead from her hand, not thinking beyond his gratitude that he might slake his thirst.

  She is not afraid, Konstantin thought dourly. She does not fear God; she fears nothing. He saw it in her silences, her fey glance, the long hours she spent in the forest. In any case, no good Christian maid ever had eyes like that, or walked with such grace in the dark.

  For her soul, and for the souls of all in this desolate place, thought Konstantin, he must have her humility. She must see what she was and fear it. Save her, and he would save them all. Failing that…Konstantin paid no mind to his fingers; he painted in a haze while his mind worried away at the problem. At last he swam back to consciousness and his eyes took in what he had painted.

  Wild green eyes stared back at him, that he had meant to make only a gentle blue. The woman’s long veil could just as easily have been a curtain of red-black hair. She seemed to laugh at him, caught in the wood and forever free. Konstantin shouted and flung the board away. It thudded to the floor, splattering paint.

  THAT SPRING WAS TOO WET, and too cold. Irina, who loved flowers, wept, for the snowdrops never bloomed. The fields were plowed under torrents of unseasonable rain, and for weeks nothing would dry, indoors or out. Vasya, in desperation, tried putting their stockings in the oven with the fire pushed to one corner. She withdrew them considerably warmer, but no drier. Half the village was coughing, and she looked her brother over frowningly as he came to dress.

  “As your experiments go, this one could have been worse,” said Alyosha, eying his slightly charred stockings. His eyes were red, his voice hoarse. He made a face as he pulled the warm, damp wool over his foot.

  “Yes,” said Vasya, drawing on her own stockings. “I could have cooked the lot.” She eyed him again. “There will be something hot for dinner tonight. Don’t die before the rain stops, little brother.”

  “No promises, little sister,” said Alyosha darkly, coughing. He straightene
d his hat and slipped outside.

  With the rain and the damp, Father Konstantin took to making his brushes and grinding his stone in the winter kitchen. It was considerably warmer and somewhat drier than his room, though much noisier, with dogs and children and the feeblest of their goats underfoot. Vasya regretted the change. He never once spoke to her, though he commended Irina and instructed Anna Ivanovna often enough. But, even in the uproar, Vasya could feel his eyes on her. While she joked with Dunya, kneaded their poor thin bread, and plied her distaff, Vasya was always aware of the priest’s steady stare.

  Better to tell me my fault to my face, Batyushka.

  She hid in the stable whenever she could. Her forays into the crowded house meant rounds of unremitting work while Anna screeched and prayed by turns. And always, there was the priest’s silence and his grave regard.

  Vasya never told anyone where she’d gone that bitter night in January. Afterward, she sometimes thought she had dreamed it: the voice on the wind and the white horse. With Konstantin watching, she was careful to address no remarks to the domovoi. But the priest watched her all the same. It was, she thought, almost despairing, simply a matter of time before she got herself into trouble and he pounced. But the days ran together, and the priest kept his silence.

  April came, and Vasya found herself in the horse-pasture stitching up Mysh, Sasha’s old horse, now a broodmare who had borne seven foals. Though no longer young, the mare was still strong and sound, and her wise old eyes missed nothing. The most valuable horses—Mysh among them—spent the winter in the stable and went out to pasture with the others as soon as the grass showed through the snow. Certain disagreements always arose in consequence, and Mysh had a hoof-shaped gash on her flank. Vasya plied her needle more deftly in flesh than she did in cloth. The scarlet slash grew steadily smaller. The horse stood still, only shivering from time to time.

  “Summer summer summer,” sang Vasya. The sun shone warm again, and the rain had stopped long enough to give the barley a chance. Measuring herself against the horse, Vasya found she had grown even taller over the winter. Well, she thought ruefully, we can’t all be small as Irina.

  Tiny Irina was already hailed as a beauty. Vasya tried not to think of it.

  Mysh broke into the girl’s reverie. We would like to offer you a gift, she said. She put down her head to nibble at the new grass.

  Vasya’s hands faltered. “A gift?”

  You brought us bread this winter. We are in your debt.

  “Us? But the vazila—”

  Is all of us together, replied the mare. Something more as well, but mostly he is us.

  “Oh,” said Vasya, perplexed. “Well, I thank you.”

  Best not be grateful for the grass until you’ve eaten it, the mare said with a snort. Our gift is this: we wish to teach you to ride.

  This time Vasya really did freeze, except the blood came rushing into her heart. She could ride—on a fat gray pony she shared with Irina—but…“Truly?” she whispered.

  Yes, said the mare, though it may prove a mixed blessing. Such a gift could drive you apart from your people.

  “My people,” said Vasya, very low. They wept before the icons while the domovoi starved. I do not know them. They have changed and I have not. Aloud she said, “I am not afraid.”

  Good, said the mare. We shall begin when the mud dries.

  VASYA HALF-FORGOT THE MARE’S promise in the weeks that followed. Spring meant weeks of numbing labor, and at each day’s close, Vasya ate the poor bread from the previous year’s barley, with soft white cheese and tender new herbs, then flung herself onto the oven and slept like a child.

  But suddenly it was May, and the mud disappeared under new grass. Dandelions shone like stars amid the deep green. The horses threw long shadows and the sickle moon stood alone in the sky, on the day that Vasya, sweating, scratched and exhausted, stopped in the horse-pasture on her way back from the barley-field.

  Come here, said Mysh. Get on my back.

  Vasya was almost too tired to reply; she gazed stupidly at the horse and said, “I’ve no saddle.”

  Mysh snorted. Nor will you. You must learn to manage without. I will carry you, but I am not your servant.

  Vasya met the mare’s eye. A flicker of humor showed in the brown depths. “Does your leg not pain you?” she asked, feebly, nodding at the half-healed gash on the mare’s flank.

  No, Mysh replied. Mount.

  Vasya thought of her hot supper, of her stool by the oven. Then she gritted her teeth, backed up, ran, and flung herself belly-down onto the mare’s back. A bit of squirming, and Vasya settled herself uncomfortably just behind the hard withers.

  The mare’s ears eased back at the scrabbling. You will need practice.

  Vasya could never remember where they went that day. They rode, of necessity, deep in the woods. But the riding was painful; that, Vasya always remembered. They jogged along until Vasya’s back and legs trembled. Be still, said the mare. It is as if there are three of you instead of one. Vasya tried, slipping this way and that. At last, exasperated, Mysh pulled up sharply. Vasya rolled over the mare’s shoulder and landed, blinking, on the loamy forest floor.

  Get up, said the horse. Be more careful.

  When they returned to the pasture, Vasya was filthy, bruised, and certain that walking was beyond her. She had also missed her supper and earned a scolding. But the next evening she did it again. And again. It was not always with Mysh; the horses took turns teaching her to ride. She could not go every day. In spring she worked incessantly—they all did—to put the crops in the earth.

  But Vasya went often enough, and slowly her back and thighs and stomach began to hurt less. Finally the day came when they did not hurt at all. And in the meantime, she learned to keep her balance, to vault to a horse’s back, to spin and start and stop and leap until she could no longer tell where the horse ended and she began.

  The sky seemed bigger that midsummer, clouds scudding across it like swans. The barley rippled green in the fields, though it was stunted and Pyotr shook his head over it. Vasya, her basket over her arm, disappeared into the forest every day. Dunya would sometimes look askance at the girl’s offerings—birchbark, mostly, or buckthorn for making dye, and rarely in sufficient quantities. However, Vasya was golden and shining with happiness, so Dunya just harrumphed and said nothing.

  But all the while, the heat deepened until it was honey-thick: too hot. For all the people’s prayers, fires broke out in the tinder-dry forest, and the barley grew but slowly.

  A white-hot day in August saw Vasya making her way to the lake, trying not to limp. Buran had taken Vasya riding. The gray stallion—white now—was still the biggest of the riding horses, and he had the wickedest sense of humor. Vasya had bruises to prove it.

  The lake dazzled in the sunlight. As Vasya drew nearer, she thought she heard rustling in the trees that fringed the water. But when she looked up, she saw no flash of green skin. After a few moments’ fruitless search, Vasya gave up, stripped, and slid into the lake. The water was purest snowmelt, cold even at midsummer. It drove the air from her lungs, and Vasya bit back a yelp. She dove at once, the icy water startling life from her weary limbs. She cavorted about underwater, peering here and there. But there was no rusalka. Vaguely uneasy, Vasya paddled to the bank, pulled her clothes into the water, and pounded them clean on rocks. Finally she hung them, dripping, on a nearby limb and climbed the tree herself, stretching catlike along a branch to dry in the sun.

  Perhaps an hour later, Vasya roused herself from an exhausted stupor and eyed her half-dry clothes. The sun had passed its zenith and begun to tilt west, which meant, in the long days of midsummer, that the afternoon was well advanced. By now Anna would be seething, and even Dunya would give her a tight-lipped glare when she slunk in the door. Irina was no doubt crouched over the sweltering oven or wearing out her fingers with mending. Feeling guilty, Vasya crept down to a lower limb—and froze.

  Father Konstantin was sitting in the g
rass. He might have been a handsome farmer and not a priest at all. He had traded his robe for a linen shirt and loose trousers, studded with bits of barley-stem, and his uncovered hair blazed in the afternoon sun. He was looking out at the lake. What is he doing here? Vasya was still screened by the tree’s foliage; she hooked her knees around the branch, let herself down, and snatched her clothes, quick as a squirrel. Perching awkwardly on an upper limb, trying not to fall and break an arm, she slipped into her shirt and leggings—stolen from Alyosha—and used her fingers to wrestle some order into her hair. Finally she flicked the end of a lumpy braid behind her, caught the tree-limb, and swung to the ground. Maybe if I creep away very quietly…

  Then Vasya saw the rusalka. She was standing in the water. Her hair floated around her, half-masking her bare breasts. She smiled, just a little, at Father Konstantin. The priest, entranced, stood up and swayed toward her. Without thinking, Vasya darted at him and caught his hand. But he shoved her off, almost casually, stronger than he looked.

  Vasya turned to the rusalka. “Leave him alone!”

  “He will kill us all,” the rusalka replied, voice soft, eyes never leaving her prey. “Already it has begun. If he goes on as he has, all the guardians of the deep forest will disappear; the storm will come and the land will go undefended. Have you not seen it? Fear is first, then fire, then famine. He made your people afraid. And then the fires burned, and now the sun scorches. You will be hungry when the cold comes. The winter-king is weak, and his brother very near. He will come if the wards fail. Better anything than that.” Her voice shook with passion. “Better I take this one now.”

  Father Konstantin took another step. The water welled up around his boots. He was on the very brink of the lake.

  Vasya shook her head, trying to clear it. “You must not.”

  “Why not? Is his life worth everyone else’s? And I say to you surely that if he lives now, many will die.”

 

‹ Prev