View from Another Shore : European Science Fiction

Home > Other > View from Another Shore : European Science Fiction > Page 38
View from Another Shore : European Science Fiction Page 38

by Rottensteiner, Franz(Author)


  In the second grade he built a portable machine, powered by a pocket

  flashlight battery, which told each pupil how many good marks he

  would receive during the coming week. Grown-ups considered the

  machine uneducational and took it away from him.

  After leaving grammar school Sergei attended the Technical School

  for Electrochemistry. He paid no attention to the many pretty girls he

  met there—perhaps because he saw them every day.

  One fine June day he rented a boat and sailed down the Little Neva

  to the Gulf of Finland. Near Volny Island he came upon a skiff with

  two girls in it, strangers to him. They had run on to a sandbar and, in

  attempting to float their boat, had broken the rudder. Sergei intro-

  duced himself and helped them back to the dock where they had

  rented the boat. After that he visited them frequently; the two friends

  lived, like Sergei, on Vasilyevski Island, Svetlana on Sixth Street,

  Liussia on Eleventh.

  Liussia was attending a course in typewriting at the time, but

  Svetlana was resting up from school; secondary school had provided

  all the education she wanted. Besides, her well-off parents were

  trying to persuade her that it was time to marry; she agreed in

  principle, but had no intention of taking the first acceptable fellow

  that came along.

  In the beginning Sergei preferred Liussia, but he knew how to

  behave toward her. She was so pretty, modest and easily embarrassed

  that in her presence he too became embarrassed. Svetlana was quite

  different: gay and quick-witted; in short, a daredevil. Though natu-

  rally timid, Sergei felt happy when he was with her.

  A year later, Sergei was visiting a friend in Roshdestwenka and

  there met Svetlana, who was staying with relatives. A coincidence, of

  course, but Sergei took it as providential. Day after day he walked in

  234

  Vadim Shefner

  the woods and by the sea with her and was soon convinced that he

  could not live without her.

  Svetlana did not find him especially attractive. To her he was an

  average fellow, and she dreamt of finding somebody unusual for her

  partner through life. She went walking with Sergei in the woods and

  by the sea only because she had to pass the time with someone.

  One evening they were standing on the shore. On the smooth

  surface of the water there lay, like a carpet woven by nymphs, a strip

  of silvery moonlight. Everything was still, except for the nightingales

  singing in the wild elders on the opposite shore.

  ‘How beautiful and quiet!’

  ‘Yes, it’s pretty’, answered Svetlana. ‘If only we could gather some

  elder branches! But it’s too far for walking around on the shore. We

  have no boat and we can’t walk on the water!’

  They returned to the village and their respective lodgings. Sergei

  didn’t go to bed that night. He took pencil and paper and filled page

  after page with formulas and drawings. In the morning he went back

  to the city and stayed there two days. When he returned he had a

  bundle under his arm.

  Late that evening he took his bundle with him on their walk to the

  sea. At the water’s edge he opened it and took out two pairs of skates

  for travelling on the water.

  ‘Here, put these water skates on’, he said. ‘I made them just for

  you.’

  They both put them on and skated easily over the water to the

  other shore. The skates slid very nicely on the surface on the sea.

  On the other shore Svetlana and Sergei broke off elder branches

  and then, each with a bundle, went slowly over the sea in the

  moonlight.

  From then on they went skating every evening over the mirror-

  smooth surface of the water, the skates leaving behind them only a

  narrow, hardly visible trace, which immediately disappeared.

  One day Sergei stopped out on the sea. Svetlana slowly approached

  him.

  ‘Do you know something?’, asked Sergei.

  ‘No. What’s wrong?’

  ‘Do you know, Svetlana, that I love you?’

  ‘Of course not!’, she answered ironically.

  ‘Then you like me a little, too?’

  ‘I can’t say that. You’re a fine fellow, but I have a different ideal of a

  A Modest Genius

  235

  husband. I can only love a really extraordinary man, but to tell you

  the truth, you’re just a good average fellow.’

  ‘Well, you’re honest, anyway’, said a downcast Sergei.

  They skated back to the shore in silence, and the next day Sergei

  returned to the city. For a time he felt wretched. He lost weight and

  wandered aimlessly through the streets. He often left the city to stroll

  about. In the evenings he went home to his little workroom.

  One day he met Liussia walking along the river. She was glad to see

  him, and he noticed it immediately.

  ‘What are you doing here, Sergei?’

  ‘Nothing. Just walking. I’m on vacation.’

  ‘I’m just walking too. If you’d like, perhaps we could go over to

  Cultural Park.’ She blushed as she made the suggestion.

  They rode over to Yelagin Island and slowly walked along its

  avenues. Later they met several more times to stroll around the city

  and found that they were happy to be together.

  One day Liussia came to Sergei’s house to take him off for a trip to

  Pavlovsk.

  ‘What a disorganized room!’, she exclaimed. ‘All these machines

  and flasks! What are they for?’

  ‘I go in for various little inventions in my free time.’

  ‘And I never suspected!’, said Liussia in amazement. ‘Could you

  repair my typewriter? I bought it in a discount store; it’s old and the

  ribbon keeps getting stuck.’

  ‘Sure, I’ll take a look at it.’

  ‘What’s this?’, she asked. ‘What an odd camera! I’ve never seen one

  like it.’

  ‘It’s a very ordinary FED camera but it has an accessory that I built

  just recently. With it you can photograph the future. You aim the

  camera at a place whose future appearance you’d like to know, and

  take the picture. But my machine isn’t perfected yet. You can

  photograph things only three years ahead, no more than that as yet.’

  ‘Three years! That’s a lot. What a wonderful invention!’

  ‘Wonderful? Not at all’, said Sergei with a disdainful gesture. ‘It’s

  very imperfect.’

  ‘Have you taken any pictures?’

  ‘Yes. A short time ago I went out to the suburbs and shot some film

  there.’ He took several prints from his desk.

  ‘Here I photographed a birch in a meadow, without using the

  accessory. Then here is the same tree in two years’ time.’

  ‘It’s grown a bit and has more branches.’

  236

  Vadim Shefner

  ‘And here it is three years from now.’

  ‘But there’s nothing there!’, cried the astonished Liussia. ‘Just a

  stump and next to it a pit, like a shell hole. And over there are a pair

  of soldiers running along stooped. What strange uniforms they’re

  wearing! I can’t understand the picture at all.’


  ‘Yes, I was surprised too, when I developed the picture. It looks to

  me as though there are some kind of manoeuvres going on there.’

  ‘Sergei, you’d better burn that photo. It looks too much like a

  military secret. That picture might fall into the hands of a foreign spy!’

  ‘You’re right, Liussia. I never thought of that.’ He tore up the

  picture and threw it into the stove with a pile of other rubbish; then

  he set fire to it.

  ‘Now I feel better’, said Liussia, obviously relieved. ‘But now take

  my picture as I’ll be a year from now. In this chair over by the

  window.’

  ‘But the accessory will only photograph a certain sector of space

  and whatever is in it. So, if you’re not sitting in that chair a year from now, you won’t be in the picture.’

  ‘Take me anyway. Who knows, maybe I will be sitting in this chair

  this day and hour next year!’

  ‘All right’, Sergei agreed. ‘I still have one picture left on this roll.’ He took the picture. ‘Come on, I’ll develop the film immediately and

  make some prints. The bathroom is free today; no one is doing any

  wash.’

  He went into the bathroom and developed the film, then brought it

  back to his room and hung it up near the window to dry.

  Liussia took the film by the edges and peered at the last exposure. It

  seemed to her that someone else was in the chair. At the same time

  she was secretly wishing that she might be sitting there in a year’s

  time. It’s probably me, she concluded, only I didn’t come out too well.

  Once the film was dry, they went into the bathroom where the red

  light was still on. Sergei put the strip of film into the enlarger, turned the machine on, and projected the image on to photographic paper.

  He then quickly put the picture into the developer. On the paper the

  features of a woman appeared. She sat in the chair and was

  embroidering a large cat on a piece of cloth. The cat was almost

  finished, all but the tail.

  ‘That’s not me sitting there!’ Liussia was disillusioned. ‘It’s a

  different woman entirely.’

  ‘No, it’s not you’, Sergei agreed. ‘I don’t know who it is; I never saw

  the woman before.’

  A Modest Genius

  237

  ‘Sergei, I think I’d better be going’, said Liussia. ‘You needn’t stop

  by; I can have the typewriter repaired at the store.’

  ‘But at least let me bring you home!’

  ‘No, Sergei, there’s no need. I don’t want to get mixed up in this

  business.’ She left.

  My inventions bring me no luck, thought Sergei to himself. He took

  a hammer and smashed the accessory.

  2

  About two months later, as Sergei was walking along Bolshoi Avenue,

  he saw a young woman sitting on a bench and recognized her as the

  unknown woman of the fateful photograph.

  She turned to him: ‘Can you tell me the time?’

  Sergei told her and sat down next to her. They chatted about the

  weather and got acquainted. Sergei learned that her name was

  Tamara. He saw her often and soon married her. They had a son,

  whom Tamara named Alfred.

  Tamara proved to be a very boring wife. Nothing roused much

  interest from her. Day in and day out she sat in the chair by the

  window and embroidered cats, swans and stags on little strips of cloth

  which she then hung proudly on the wall. She didn’t love Sergei; she

  had married him only because he had a room of his own and because

  after her examinations at the Horse Trainers’ Institute she didn’t want

  to work in the provinces. No one had authority to send a married

  woman away.

  Herself a boring person, she regarded Sergei too as boring, un-

  interesting and insignificant. He was always spending his leisure time

  inventing something; she didn’t approve, and thought it a senseless

  waste of time. She was constantly scolding him for filling the room

  with his machines and apparatuses.

  To get more freedom of movement in the room, Sergei built his

  LEAG or Local Effect Anti-Gravitation machine. With the aid of this

  machine he could do his work on the ceiling of the room. He laid

  flooring on the ceiling, set his desk on it, and brought up his

  instruments and tools. In order not to dirty the wall on which he

  walked up to the ceiling, he glued a narrow strip of linoleum on it.

  From now on the lower part of the room belonged to his wife, and the

  upper became his workroom.

  Tamara was still dissatisfied: she was now afraid that the super-

  238

  Vadim Shefner

  intendent might find out about the expansion of the room space and

  demand double rent. Furthermore, it displeased her that Sergei

  should walk so nonchalantly along the ceiling. It just didn’t seem

  right.

  ‘At least have respect for my superior education and don’t walk

  around that way with your head hanging down’, she cried up to him

  from her chair. ‘Other women have normal husbands, but here I am,

  stuck with a bird of ill omen.’

  When Sergei came home from work (he worked at the Transenergy

  Authority as a technical control officer), he ate quickly and went off

  up the wall to his preserve. He frequently went for walks through the

  city and its environs so as not to have to listen to Tamara’s constant

  nagging. He became so used to hiking that he could have walked to

  Pavlovsk with no difficulty.

  One day he met Svetlana at the corner of Eighth Street and Sredni

  Avenue.

  ‘I’ve married an extraordinary man since we last met’, were her

  opening words. ‘My Petya is a real inventor. He’s working just now as

  a beginning inventor at the Everything Everyday Research Institute,

  but he’ll soon be promoted to the intermediate class. Petya has

  already invented something all by himself: Don’t Steal soap.’

  ‘What kind of soap is that?’, asked Sergei.

  ‘The idea behind it is quite simple—but then every work of

  genius is simple, of course. Don’t Steal is an ordinary toilet soap,

  but its core is a piece of solidified, water-resistant, black India ink. If someone, let’s say your neighbour in the community house, steals

  the soap and washes with it, he dirties himself physically as well as

  morally.’

  ‘And if the soap isn’t stolen?’

  ‘Don’t ask silly questions!’, Svetlana flashed back angrily at him.

  ‘You’re just jealous of Petya!’

  ‘Do you ever see Liussia? How is she getting along?’

  ‘Oh, she’s the same as ever. I keep telling her to look for a suitable

  extraordinary man and marry him, but she says nothing. She seems

  bent on becoming an old maid.’

  Soon afterwards the war began. Tamara and Alfred were evacuated;

  Sergei went to the front. He began the war as a second lieutenant of

  infantry and ended as a first lieutenant. He returned to Leningrad,

  exchanged his uniform for civilian clothes and went back to his old

  work at the Transenergy Authority. Shortly afterward, Tamara and

  Alfred also returned, and life went on as before.

  A Modest Genius

  239 />
  3

  Years passed.

  Alfred grew up, finished school, and went through the minimal

  course requirements for the training of hotel personnel. Then he went

  south and got a job in a hotel.

  Tamara continued to embroider cats, swans and stags on wall

  hangings. She had grown duller and more quarrelsome with the

  years. She had also made the acquaintance of a retired director, a

  bachelor, and was constantly threatening Sergei that, if he didn’t

  finally come to his senses and give up inventing things, she would

  leave him and go off with the director.

  Svetlana was still quite satisfied with her Petya. Yes, he was going

  places. He’d been promoted to intermediate inventor and had now

  invented four-sided wheel spokes to replace the old-fashioned round

  ones! She could really be proud of him.

  Liussia still lived on Vasilyevski Island and worked as a secretary in

  the office of Klavers, which designed and built replacement parts for

  pianos. She hadn’t married and often thought of Sergei. She’d seen

  him once from a distance but hadn’t approached him. He was walking

  with his wife along Seventh Street on his way to the Baltika Cinema;

  Liussia immediately recognized his wife as the woman in the photo-

  graph.

  Sergei thought often of Liussia, too; he tried to distract himself by

  concentrating on new inventions. The things he made never seemed

  to him quite perfect and therefore he thought he had no right to get

  involved with more difficult ones. Recently he had invented a Quarrel

  Measurer And Ender and installed it in the kitchen of the community

  house where he lived. The apparatus had a scale with twenty

  divisions, which measured the mood of the lodger and the intensity

  of a quarrel that might be going on. The needle trembled at the first

  unfriendly word and slowly approached the red line. If it reached the

  line, the Quarrel Ender went into action. Soft, soothing music filled

  the room; an automatic atomizer emitted a cloud of valerian and

  White Night perfume; and on the screen of the machine appeared a

  fellow who leaped about in a comical way, bowed low to the viewers

  and kept repeating: ‘Bet at peace with one another, citizens!’

  Due to the machine people would make up in the early stages of a

  quarrel, and all the lodgers in the house were quite grateful to Sergei

  for his modest invention.

 

‹ Prev