The Hall of Uselessness: Collected Essays (New York Review Books Classics)

Home > Other > The Hall of Uselessness: Collected Essays (New York Review Books Classics) > Page 6
The Hall of Uselessness: Collected Essays (New York Review Books Classics) Page 6

by Leys, Simon


  On this topic two remarks of Ligne’s are worth mentioning. The first is a joke, but of course jokes can be more revealing than serious statements. In a letter, the Prince recalls a bantering conversation with the Emperor of Austria and the King of Prussia; the three were considering what one might most wish to be: “For my part, I told them that I would like to be a pretty woman until the age of thirty, then a very lucky and very able army general until sixty, and a cardinal until eighty.” The second observation is a remarkable one, noted in Ligne’s Mes écarts, and marks him off in a radical and surprising way from Don Juan as from his old friend and fellow-adventurer Casanova: “It is a real and abominable crime to interfere with a marriage of love. Since this is the highest of joys, he who would seek to deprive two loving spouses of it ought to be punished. Can anything else be worth the continual happiness enjoyed by two people who are made for each other?”

  * * *

  The Prince de Ligne had scant respect for what we would nowadays call academic knowledge: “I do not care for scholars unless they are scholars without wishing to be or without knowing it. There is nothing easier than becoming a scholar. To acquire learning, it suffices to lock oneself up in one’s house for six months. It is far better to have a good imagination than a good memory.” What would he have thought of those interminable and exhausting biographies, so fashionable today, produced by pen-pushers who, knowing everything and understanding nothing, pile up mountains of ponderous and insignificant data with which to bury some hapless poet, some fine artist or some other victim of their choosing? In stark contrast, Sophie Deroisin, with her intuitive approach and her light (but penetrating) touch, would seem to be well in harmony with the taste and disposition of her seductive subject.

  Casanova, who knew his illustrious friend very well, offered him this insightful comment: “Your mind is of the kind which lends impetus to the minds of others.” It is surely that same impetus which animates the pages you are about to read. Sophie Deroisin was a “sensitive soul” in the Stendhalian sense: she had as much heart as intelligence; she loved to admire, and she suffered joyfully from chronic enthusiasm. “Enthusiasm is the finest of faults,” wrote the Prince de Ligne. “It is better to be wrong with enthusiasm than right in some other way.” But enthusiasm certainly did not lead Sophie Deroisin astray, even if it may have shielded her from certain parts of the picture. Ligne is the incarnation of the eighteenth century, as we said at the outset, and Sophie Deroisin has an admirable grasp of the grace of that era, but she prefers not to see it in all its alarming ferocity, filth, cruelty, mud and blood. Ligne, however, had both feet firmly planted in all that (so did Mozart). On that the academic historians give us plenty of concrete detail. But their view, though perhaps more complete, is not necessarily more true. In his old age, in Vienna, a voluntary exile from his beloved Beloeil—which he was prevented from seeing only by “humour [i.e., mood], horror, and honour”—Ligne knew poverty. Contemporary witnesses describe him as a hirsute, wigless old man who “smelled very bad.” Others report that he had an ass, a sheep and a goat which every morning jumped up on his bed begging for food. The two accounts, equally reliable, are by no means contradictory, but the scholarly biographies retain only the former, Sophie Deroisin only the latter. It seems to me that she was not wrong.

  Emerson said that “books are for nothing but to inspire.” There could be no better description of the worth of this one.

  *Preface to Sophie Deroisin, Le Prince de Ligne.

  BALZAC*

  ARTHUR Waley said that he preferred to read Dickens in Chinese translation (Dickens’s first Chinese translator was indeed an exquisite writer). I wonder if Balzac does not also belong to the category of writers who actually benefit from being translated. I suspect that his visionary imagination would remain unaffected by the transposition into another language, whereas it would be relatively easy for tactful translators to soften the jarring notes and straighten the blunders that, in the original, frequently jolt the reader or threaten, at the most dramatic moments, to set off anticlimactic laughter.

  Balzac’s prose is littered with ludicrous conceits, mixed metaphors, clichés and various manifestations of naïveté and bad taste. Mere haste and negligence cannot fully account for so much awkwardness; although his first drafts were often dashed off at astounding speed and in enormous creative bursts, Balzac was also a painstaking, obsessive—and notorious—re-writer. His revisions, corrections, re-corrections and corrections of re-corrections that swelled into the margins of his galley proofs, smothering the printed text under their exuberant growth, famously drove typesetters to fury and despair.

  That such a great writer should have written so badly was a source of puzzlement for some of the best connoisseurs (who were also his warmest admirers), from Baudelaire to Flaubert. The paradox was aptly summed up by Flaubert himself: “What a man Balzac would have been had he known how to write! But that was the only thing he lacked. After all, an artist would never have accomplished so much, nor had such breadth.”

  French literary taste always finds it difficult to deal with those aspects of genius that do not readily fit within a classical frame. An early illustration of this tendency was provided by Voltaire when he apologised for having foolishly introduced Shakespeare on the French stage: “I first showed the French a few pearls I had retrieved from his huge heap of dung . . . I did not realise at the time that I was actually trampling upon the laurels of Racine and Corneille in order to adorn the head of this barbaric play-actor.”[1] Later on, native literary giants did not fare much better. Victor Hugo, who was Balzac’s junior by only three years (but whose career lasted nearly twice as long), came to enjoy even greater popularity; yet, for all his triumphs, he never fully succeeded in disarming the reservations of the purists. In our own time, two comments that summarise, with cruel wit, the critical ambivalence that still persists towards Hugo would fit Balzac much better. On being asked who was the greatest French poet, André Gide replied: “Victor Hugo—alas!” And Jean Cocteau added: “Victor Hugo was a madman who believed he was Victor Hugo.” Both in greatness and in lunacy, Balzac certainly scaled heights that were at least as spectacular.

  Balzac’s claim to the title of Greatest French Novelist of All Time can hardly be disputed: he simply bulldozed his way into that position, propelled by the sheer mass and energy of his production. The total cast of his Comédie humaine amounts to some 3,500 characters (including a few animals)—in all Western literature, only Shakespeare and Dickens approached such a bewildering fecundity.

  To engage in a complete reading of his Comédie humaine is akin to climbing onto a raft and attempting the descent of a huge wild river: once you start, you cannot get off, you are powerless to stop, you are carried away into another world—more exciting, more intense, more real than the dull scene you left ashore. Everything is larger than life, loaded with energy. In Balzac’s novels, Baudelaire observed, even doorkeepers have genius, and Oscar Wilde added:

  A steady course of Balzac reduces our living friends to shadows, and our acquaintances to the shadows of shades. His characters have a kind of fervent, fiery coloured existence. They dominate us and defy scepticism . . . Balzac is no more a realist than Holbein was. He created life, he did not copy it.

  If the ride is exhilarating, it can also be rough. At times you will surge and soar, but you will also be bumped about and struck by absurdities: “Children, said the old marquess, as he took all three of them by the hand.” You will have to swallow a ration of indigestible, insipid or silly images: “She was more than a woman, she was a masterpiece!” “Socrates, the pearl of mankind.” Sometimes, however, the tastelessness is relieved by grotesquerie: “The Countess’s breasts, which were lightly veiled by a translucid gauze, were devoured by the charmed eyes of the young man, who could, in the silence of the night, hear the murmur of these ivory globes.” (In fact, women’s breasts seem to have fed some of Balzac’s oddest inspirations. Elsewhere, he describes the visual impact produc
ed by a middle-aged woman’s “low-cut dress”: “Mlle. Cormon’s treasures were violently thrust out of their jewel-cases.”) In some passages the gap that usually separates literature from cheap sentimental fiction is boldly bridged, for instance in this description of a loose actress falling passionately in love with a handsome young poet:

  Coralie took advantage of the darkness to bring to her lips Lucien’s hand, and she kissed it, and wetted it with her tears. Lucien was moved, down to the very marrow of his bones. The humility shown by a courtesan in love sometimes presents a moral splendour that could teach a lesson even to the angels.

  Yet even popular women’s magazines have their editorial standards, and one doubts if they would ever have been willing to publish the passage in which Lucien is in his loge and Coralie is on stage, behind the curtain which is still down, and “suddenly the amorous light flowing from her eyes pierced the curtain and flooded into Lucien’s gaze.” These quotations (which I have translated directly from the French)[2] all come from Balzac’s mature masterpieces. If an aspiring writer were to show such samples of his prose to a competent critic, publisher or editor, the only sensible advice that could be given him would be to renounce forever any literary ambition, never again to touch a pen; any activity would be preferable—instead of writing fiction, let him start a pineapple farm or go into the grocery business, sell manure, import railway sleepers from the Ukraine, dredge the Tiber for lost Roman antiquities or dig for gold in Brazil. In fact, these were some of the many enterprises that Balzac seriously contemplated; had he achieved a measure of success in any of them, he himself believed that he would have devoted his creative imagination entirely to business, and that he would have forsaken all literary endeavours. Or would he?

  In his hugely entertaining new biography of Balzac (certainly the best of all those I have read), Graham Robb does not directly address the central paradox of Balzac’s prodigious achievement: How was it possible that the greatest monument of European fiction was built by a man singularly devoid of literary taste? Although Robb takes a purely biographical and non-literary approach (the novels are not analysed but merely mentioned, as chronological stages in Balzac’s career), he eventually provides most of the clues that may help to solve this riddle.

  Balzac’s mother was a cold and frivolous woman, who denied him her affection. This childhood wound never healed. He himself was later to say: “All my misfortune came from my mother: she destroyed me purposefully, for the fun of it.” Georges Simenon—the poor man’s Balzac of our time—recognised here his own predicament and commented:

  From the example of Balzac, I wish to show that a novelist’s work is not an occupation like another—it implies renunciation, it is a vocation, if not a curse, or a disease . . . It is sometimes said that a typical novelist is a man who was deprived of motherly love . . . The fact is that the need to create other people, the compulsion to draw out of oneself a crowd of different characters, could hardly arise in a man who is otherwise happy and harmoniously adjusted to his own little world. Why should he so obstinately attempt to live other people’s lives, if he himself were secure and without revolt?[3]

  Balzac’s first mistress, who considerably contributed to the refinement of his sensibility, was a few years older than his mother, and subsequently all the women who mattered in his life were, to some extent, substitute mothers. In an early letter, he wrote: “I have only two passions: love and glory”—and the purpose of the latter was to secure the former. He confessed that the primary motivation of his writing was to win the love of women, and in this he succeeded remarkably well: after his death, more than 10,000 letters from female admirers were found among his papers.

  Countess Hanska was to become his last and greatest love—greatest, because it was essentially imaginary and literary, and was conducted for sixteen years mostly by correspondence. When they finally succeeded in getting back together and marrying, Balzac was a dying man. She had first entered Balzac’s life as an anonymous correspondent; her passion was originally aroused simply by reading his novels in the backwoods of the Ukraine.

  The seduction exerted by the great novelist’s prose was so powerful that it could work even by proxy: it was once rumoured that “several men had obtained the favours of respectable women at the Opera ball by pretending to be Balzac.” This might have seemed fairly easy, since he was short and fat, with common and vulgar looks, like a Daumier shopkeeper or butcher. But it would also have been difficult: his enormous head, beautiful and blazing eyes, generous laughter and boisterous spirits set him apart from the crowd. Perhaps Rodin caught best his paradoxical appearance: a sort of gigantic dwarf, a coiled-up spring of pure energy. By a cruel contradiction, however, if he wrote novels to win women, he also had to forsake women in order to write novels: he firmly believed that every man had at birth a finite store of vital fluid and that the secret of creative life was to hoard one’s energy. Sperm was for him an emission of pure cerebral substance—once, having spent the night with an enchanting creature, he turned up at the house of a friend, crying: “I just lost a book!”[4]

  Another central experience of Balzac’s childhood was his exile to a Spartan boarding school at the tender age of eight. The brutalities of boarding school can routinely maim sensitive children for life; occasionally they may also breed a genius. Numbed by sorrow and fear, the child Balzac fell into a stupor; his teachers, unable to draw any intelligent response out of their lethargic pupil, bombarded him with punishments. Detention meant being locked for hours or even days on end in a tiny cell, and the little boy ended up spending up to four days a week in the solitary gloom of the school prison. To escape from this desolation, mere dreaming was not enough: he had to invent for himself another world, more real than this unbearable environment. Relying on his memory, he began to recreate in his mind scenes he had read about in books; he developed a visionary imagination that enabled him to conjure entire worlds, with near-hallucinatory power.

  Later in life, he explained: “Whenever I like, I draw a veil over my eyes. Suddenly I go back into myself, and there I find a dark room in which all the accidents of Nature reproduce themselves in a form far purer than the form in which they appeared to my outer senses.” He had learned to cultivate visions which fed not on fantasy but on truth, the truth of his own memory and observation, which he could summon up and modify at will.[5] Balzac would constantly resort to these “wilful hallucinations,” not only to find material for his books but also as a refuge against unhappiness, or as an emergency escape whenever he found himself cornered by reality.

  Of course, when the frontier between the mind’s vision and reality becomes blurred, one may reach the edge of madness, but Balzac believed that this danger could be overcome if the vision was transformed into knowledge through the mediation of writing. His faith in the power of the written word to become objective truth was repeatedly confirmed by eerie experiences: his fiction contained startling premonitions. At times, events unfolded in his life as if they had already been mapped out in his writing; the printed word was producing reality instead of reflecting it. In his case, as Robb puts it, “The experience came after the writing.” There was a complete inversion of roles between invention and reality, which culminated on his deathbed when he deliriously called for Dr. Bianchon, the fictional doctor of La Comédie humaine, who alone, he believed, would be able to save him. (The anecdote may be mythical but myths can hint at a deeper truth.)

  The story of Balzac’s literary beginnings is amazing; his must be the only example of a man who successfully willed himself into genius without any apparent talent at the start. At the age of sixteen, Robb tells us, he firmly set his mind on becoming Great and Famous; at twenty, he decided that literature should be the field where he would reap glory, love and wealth. The next ten years were dismal: he virtually chained himself to his desk, producing a long series of ridiculous tragedies and unreadable novels (for some of which he wrote no fewer than sixteen different beginnings). As Baudelaire described
it:

  Nobody could ever possibly imagine how clumsy, silly and STUPID that great man was in his youth. And yet he managed to acquire, to get for himself so to speak, not only grandiose ideas but also a vast amount of wit. But then he NEVER stopped working.

  Finally, when he was thirty-one, he had a breakthrough with his first accomplished work, La Peau de chagrin, which was also an immediate commercial success. For the next twenty years—until he died, in fact—his great creations were to follow at a breathtaking pace (though even in his purest masterpieces, he never entirely succeeded in pruning his style of its original clumsiness). Literary success, however, proved to be a curse: in order to create, he virtually renounced living—it was as if, to inject life into La Comédie humaine, he had to die. Quite literally, his writing killed him.

  At first, writing was for him a sort of asceticism. A passage in La Muse du département could be read as a manifesto for his method:

  There is no great talent without great willpower. These twin forces are needed to build the huge monument of an individual glory. Superior men keep their brains in a productive state, just as the knights of old kept their weapons in perfect condition. They conquer laziness, they deny themselves all debilitating pleasures . . . Willpower can and should be a just cause for pride, much more than talent. Whereas talent develops from the cultivation of a gift, willpower is a victory constantly won again over instincts, over inclinations that must be disciplined and repressed, over whims and all kinds of obstacles, over difficulties heroically surmounted.[6]

  Soon, however, the discipline turned into an all-consuming obsession. Although he wore a monk’s robe when writing, his frantic work had little in common with the quiet and regular pace of cloister life: it became an addiction, an orgy in reverse. At times he only slept two hours a night. He ate no solid food, fearing that digestion might slow down his mind, and sustained himself only with gallons of strong coffee. On finishing a novel, he would collapse, sleep continuously for some twenty hours, and then gorge himself like a camel arriving at an oasis. He had originally a powerful constitution, but with such a regimen he already began to have alarming symptoms of physical decay in his late thirties; since he never eased the pace of his demented activity his health continued to deteriorate. He turned into a premature invalid, and died at fifty-one.

 

‹ Prev