And now suddenly arose the chant of the priests—the parting hymn for the dead!
Francisco wept, for though his father had never manifested toward him an affection of the slightest endearing nature, yet the disposition of the young count was excellent; and, when he gazed upon the coffin, he remembered not the coldness with which its inmate in his lifetime had treated him—he thought only of a parent whom he had lost, and whose remains were there!
And truly, on the brink of the tomb no animosity should ever find a resting-place in the human heart. Though elsewhere men yield to the influence of their passions and their feelings, in pursuing each his separate interests—though, in the great world, we push and jostle each other, as if the earth were not large enough to allow us to follow our separate ways—yet, when we meet around the grave, to consign a fellow creature to his last resting-place, let peace and holy forgiveness occupy our souls. There let the clash of interests and the war of jealousies be forgotten; and let us endeavor to persuade ourselves that, as all the conflicting pursuits of life must terminate at this point at last, so should our feelings converge to the one focus of amenity and Christian love. And, after all, how many who have considered themselves to be antagonists must, during a moment of solemn reflection, become convinced that, when toiling in the great workshop of the world, they have been engaged, in unconscious fraternity, in building up the same fabric!
The priests were in the midst of their solemn chant—a deathlike silence and complete immovability prevailed among the mourners and the spectators—and the wind was moaning beneath the vaulted roofs, awaking those strange and tomb-like sounds which are only heard in large churches,—when light but rushing footsteps were heard on the marble pavement; and in another minute a female, not clothed in a mourning garb, but splendidly as for a festival, precipitated herself toward the bier.
There her strength suddenly seemed to be exhausted; and, with a piercing scream, she sank senseless on the cold stones.
The chant of the priest was immediately stilled; and Francisco hurrying forward, raised the female in his arms, while Dr. Duras asked for water to sprinkle on her countenance.
Over her head the stranger wore a white veil of rich material, which was fastened above her brow by a single diamond of unusual size and brilliant luster. When the veil was drawn aside, shining auburn tresses were seen depending in wanton luxuriance over shoulders of alabaster whiteness: a beautiful but deadly pale countenance was revealed; and a splendid purple velvet dress delineated the soft and flowing outlines of a form modeled to the most perfect symmetry.
She seemed to be about twenty years of age,—in the full splendor of loveliness, and endowed with charms which presented to the gaze of those around a very incarnation of the ideal beauty which forms the theme of raptured poets.
And now, as the vacillating and uncertain light of the wax-candles beamed upon her, as she lay senseless in the arms of the Count Riverola, her pale, placid face appeared that of a classic marble statue; but nothing could surpass the splendid effects which the funeral tapers produced on the rich redundancy of her hair, which seemed dark where the shadows rested on it, but glittering as with a bright glory where the luster played on its shining masses.
In spite of the solemnity of the place and the occasion, the mourners were struck by the dazzling beauty of that young female, who had thus appeared so strangely amongst them; but respect still retained at a distance those persons who were merely present from curiosity to witness the obsequies of one of the proudest nobles of Florence.
At length the lady opened her large hazel eyes, and glanced wildly around, a quick spasm passing like an electric shock over her frame at the same instant; for the funeral scene burst upon her view, and reminded her where she was, and why she was there.
Recovering herself almost as rapidly as she had succumbed beneath physical and mental exhaustion, she started from Francisco’s arms; and turning upon him a beseeching, inquiring glance, exclaimed in a voice which ineffable anguish could not rob of its melody: “Is it true—oh, tell me is it true that the Count Riverola is no more?”
“It is, alas! too true, lady,” answered Francisco, in a tone of the deepest melancholy.
The heart of the fair stranger rebounded at the words which thus seemed to destroy a last hope that lingered in her soul; and a hysterical shriek burst from her lips as she threw her snow-white arms, bare to the shoulders, around the head of the pall-covered coffin.
“Oh! my much-loved—my noble Andrea!” she exclaimed, a torrent of tears now gushing from her eyes.
“That voice!—is it possible?” cried one of the spectators who had been hitherto standing, as before said, at a respectful distance: and the speaker—a man of tall, commanding form, graceful demeanor, wondrously handsome countenance, and rich attire—immediately hurried toward the spot where the young female still clung to the coffin, no one having the heart to remove her.
The individual who had thus stepped forward, gave one rapid but searching glance at the lady’s countenance; and, yielding to the surprise and joy which suddenly animated him, he exclaimed: “Yes—it is, indeed, the lost Agnes!”
The young female started when she heard her name thus pronounced in a place where she believed herself to be entirely unknown; and astonishment for an instant triumphed over the anguish of her heart.
Hastily withdrawing her snow-white arms from the head of the coffin, she turned toward the individual who had uttered her name, and he instantly clasped her in his arms, murmuring, “Dearest—dearest Agnes, art thou restored——”
But the lady shrieked, and struggled to escape from that tender embrace, exclaiming, “What means this insolence? will no one protect me?”
“That will I,” said Francisco, darting forward, and tearing her away from the stranger’s arms. “But, in the name of Heaven! let this misunderstanding be cleared up elsewhere. Lady—and you, signor—I call on you to remember where you are, and how solemn a ceremony you have both aided to interrupt.”
“I know not that man!” ejaculated Agnes, indicating the stranger. “I come hither, because I heard—but an hour ago—that my noble Andrea was no more. And I would not believe those who told me. Oh! no—I could not think that Heaven had thus deprived me of all I loved on earth!”
“Lady, you are speaking of my father,” said Francisco, in a somewhat severe tone.
“Your father!” cried Agnes, now surveying the young count with interest and curiosity. “Oh! then, my lord, you can pity—you can feel for me, who in losing your father have lost all that could render existence sweet!”
“No—you have not lost all!” exclaimed the handsome stranger, advancing toward Agnes, and speaking in a profoundly impressive tone. “Have you not one single relative left in the world? Consider, lady—an old, old man—a shepherd in the Black Forest of Germany——”
“Speak not of him!” cried Agnes, wildly. “Did he know all, he would curse me—he would spurn me from him—he would discard me forever! Oh! when I think of that poor old man, with his venerable white hair,—that aged, helpless man, who was so kind to me, who loved me so well, and whom I so cruelly abandoned. But tell me, signor,” she exclaimed, in suddenly altered tone, while her breath came with the difficulty of acute suspense,—“tell me, signor, does that old man still live?”
“He lives, Agnes,” was the reply. “I know him well; at this moment he is in Florence!”
“In Florence!” repeated Agnes; and so unexpectedly came this announcement, that her limbs seemed to give way under her, and she would have fallen on the marble pavement, had not the stranger caught her in his arms.
“I will bear her away,” he said; “she has a true friend in me.”
And he was moving off with his senseless burden, when Francisco, struck by a sudden idea, caught him by the elegantly slashed sleeve of his doublet, and whispered thus, in a rapid tone: “From the few, but significant words which fell from that lady’s lips, and from her still more impressive conduct, it woul
d appear, alas! that my deceased father had wronged her. If so, signor, it will be my duty to make her all the reparation that can be afforded in such a case.”
“’Tis well, my lord,” answered the stranger, in a cold and haughty tone. “To-morrow evening I will call upon you at your palace.”
He then hurried on with the still senseless Agnes in his arms; and the Count of Riverola retraced his steps to the immediate vicinity of the coffin.
This scene, which so strangely interrupted the funeral ceremony, and which has taken so much space to describe, did not actually occupy ten minutes from the moment when the young lady first appeared in the church, until that when she was borne away by the handsome stranger. The funeral obsequies were completed; the coffin was lowered into the family vault; the spectators dispersed, and the mourners, headed by the young count, returned in procession to the Riverola mansion, which was situated at no great distance.
CHAPTER V.
THE READING OF THE WILL.
When the mourners reached the palace, Francisco led the way to an apartment where Nisida was awaiting their coming.
Francisco kissed her affectionately upon the forehead; and then took his seat at the head of the table, his sister placing herself on his right hand.
Dressed in deep mourning, and with her countenance unusually pale, Nisida’s appearance inspired a feeling of profound interest in the minds of those who did not perceive that, beneath her calm and mournful demeanor, feelings of painful intensity agitated within her breast. But Dr. Duras, who knew her well—better, far better than even her own brother—noticed an occasional wild flashing of the eye, a nervous motion of the lips, and a degree of forced tranquillity of mien, which proved how acute was the suspense she in reality endured.
On Francisco’s left hand the notary-general, who had acted as one of the chief mourners, took a seat. He was a short, thin, middle-aged man, with a pale complexion, twinkling gray eyes, and a sharp expression of countenance. Before him lay a sealed packet, on which the eyes of Nisida darted, at short intervals, looks, the burning impatience of which were comprehended by Dr. Duras alone; for next to Signor Vivaldi, the notary-general—and consequently opposite to Nisida—sat the physician.
The remainder of the company consisted of Father Marco and those most intimate friends of the family who had been invited to the funeral; but whom it is unnecessary to describe more particularly.
Father Marco having recited a short prayer, in obedience to the custom of the age, and the occasion, the notary-general proceeded to break the seals of the large packet which lay before him: then, in a precise and methodical manner, he drew forth a sheet of parchment, closely written on.
Nisida leaned her right arm upon the table, and half-buried her countenance in the snowy cambric handkerchief which she held.
The notary-general commenced the reading of the will.
After bestowing a few legacies, one of which was in favor of Dr. Duras, and another in that of Signor Vivaldi himself, the testamentary document ordained that the estates of the late Andrea, Count of Riverola, should be held in trust by the notary-general and the physician, for the benefit of Francisco, who was merely to enjoy the revenues produced by the same until the age of thirty, at which period the guardianship was to cease, and Francisco was then to enter into full and uncontrolled possession of those immense estates.
But to this clause there was an important condition attached; for the testamentary document ordained that should the Lady Nisida—either by medical skill, or the interposition of Heaven—recover the faculties of hearing and speaking at any time during the interval which was to elapse ere Francisco would attain the age of thirty, then the whole of the estates, with the exception of a very small one in the northern part of Tuscany, were to be immediately made over to her; but without the power of alienation on her part.
It must be observed that, in the middle ages many titles of nobility depended only on the feudal possession of a particular property. This was the case with the Riverola estates; and the title of Count of Riverola was conferred simply by the fact of the ownership of the landed property. Thus, supposing that Nisida became possessed of the estates, she would have enjoyed the title of countess, while her brother Francisco would have lost that of count.
We may also remind our readers that Francisco was now nineteen; and eleven years must consequently elapse ere he could become the lord and master of the vast territorial possessions of Riverola.
Great was the astonishment experienced by all who heard the provisions of this strange will—with the exception of the notary-general and Father Marco, the former of whom had drawn it up, and the latter of whom was privy to its contents (though under a vow of secrecy) in his capacity of father-confessor to the late count.
Francisco was himself surprised, and, in one sense, hurt; because the nature of the testamentary document seemed to imply that the property would have been inevitably left to his sister, with but a very small provision for himself, had she not been so sorely afflicted as she was; and this fact forced upon him the painful conviction that even when contemplating his departure to another world, his father had not softened toward his son!
But, on the other hand, Francisco was pleased that such consideration had been shown toward a sister whom he so devotedly loved; and he hastened, as soon as he could conquer his first emotions, to request the notary-general to permit Nisida to peruse the will, adding, in a mournful tone, “For all that your excellency has read has been, alas! unavailing in respect to her.”
Signor Vivaldi handed the document to the young count, who gently touched his sister’s shoulder and placed the parchment before her.
Nisida started as if convulsively, and raised from her handkerchief a countenance so pale, so deadly pale, that Francisco shrank back in alarm.
But instantly reflecting that the process of reading aloud a paper had been as it were a kind of mockery in respect to his afflicted sister, he pressed her hand tenderly, and made a sign for her to peruse the document.
She mechanically addressed herself to the task; but ere her eyes—now of burning, unearthly brilliancy—fell upon the parchment, they darted one rapid, electric glance of ineffable anguish toward Dr. Duras, adown whose cheeks large tears were trickling.
In a few minutes Nisida appeared to be absorbed in the perusal of the will; and the most solemn silence prevailed throughout the apartment!
At length she started violently, tossed the paper indignantly to the notary-general, and hastily wrote on a slip of paper these words:
“Should medical skill or the mercy of Heaven restore my speech and faculty of hearing, I will abandon all claim to the estates and title of Riverola to my dear brother Francisco.”
She then handed the slip of paper to the notary-general, who read the contents aloud.
Francisco darted upon his sister a look of ineffable gratitude and love, but shook his head, as much as to imply that he could not accept the boon even if circumstances enabled her to confer it!
She returned the look with another, expressive of impatience at his refusal: and her eyes seemed to say, as eyes never yet spoke, “Oh, that I had the power to give verbal utterance to my feelings!”
Meantime the notary-general had written a few words beneath those penned by Nisida, to whom he had handed back the slip; and she hastened to read them, thus: “Your ladyship has no power to alienate the estates, should they come into your possession.”
Nisida burst into an agony of tears and rushed from the room.
Her brother immediately followed to console her; and the company retired, each individual to his own abode.
But of all that company who had been present at the reading of the will, none experienced such painful emotions as Dr. Duras.
CHAPTER VI.
THE PICTURES—AGNES AND THE UNKNOWN—MYSTERY.
When Agnes awoke from the state of stupor in which she had been conveyed from the church, she found herself lying upon an ottoman, in a large and elegantly furni
shed apartment.
The room was lighted by two silver lamps suspended to the ceiling, and which, being fed with aromatic oil of the purest quality, imparted a delicious perfume to the atmosphere.
The walls were hung with paintings representing scenes of strange variety and interest, and connected with lands far—far away. Thus, one depicted a council of red men assembled around a blazing fire, on the border of one of the great forests of North America; another showed the interior of an Esquimaux hut amidst the eternal ice of the Pole;—a third delineated, with fearfully graphic truth, the writhing of a human victim in the folds of the terrific anaconda in the island of Ceylon; a fourth exhibited a pleasing contrast to the one previously cited, by having for its subject a family meeting of Chinese on the terraced roof of a high functionary’s palace at Perkin; a fifth represented the splendid court of King Henry the Eighth in London; a sixth showed the interior of the harem of the Ottoman Sultan.
But there were two portraits amongst this beautiful and varied collection of pictures, all of which, we should observe, appeared to have been very recently executed—two portraits which we must pause to describe. One represented a tall man of about forty years of age, with magnificent light hair—fine blue eyes, but terrible in expression—a countenance indisputably handsome, though every lineament denoted horror and alarm—and a symmetrical form, bowed by the weight of sorrow. Beneath this portrait was the following inscription:—“F., Count of A., terminated his career on the 1st of August, 1517.”
The other portrait alluded to was that of an old—old man, who had apparently numbered ninety winters. He was represented as cowering over a few embers in a miserable hovel, while the most profound sorrow was depicted on his countenance. Beneath this picture was the ensuing inscription:—“F. W., January 7th, 1516. His last day thus.”
Wagner, the Wehr-Wolf Page 4