* * *
—
Adoda caressed me awake before sunset and dressed me in something comfortable. The chef prepared a snack with the stove and the food from his satchel. The janitor fidgeted impatiently. We ate and drank and the doctor put something in the tea which made me quick and happy. “Come!” I said, jumping up, “let us go straight to the pavilion!” and instead of following the path through the maze I stepped over the privet hedge bordering it which was newly planted and a few inches high. “Sir!” called the janitor, much upset, “please do not offend the gardeners! It is not their fault that the hedge is still too small.”
I said, “The gardeners are socially invisible to me.”
He said, “But you are officially visible to them, and honoured guests do not offend the emperor’s servants. That is not the etiquette!”
I said, “It is not a rule of the etiquette, it is convention of the etiquette, and the etiquette allows poets to be unconventional in their own home. Follow me, Tohu.”
But because he is trained to write popular comedy Tohu dreads offending members of the servant class, so I walked straight to the pavilion all by myself.
* * *
—
It stands on a low platform with steps all round and is five sided, with a blue wooden pillar supporting the broad eaves at each corner. An observatory rises from the centre of the sloping green porcelain roof and each wall has a door in the middle with a circular window above. The doors were locked but I did not mind that. The air was still warm. A gardener spread cushions on the platform edge and I lay and thought about the poem I would be ordered to write. This was against all rules of education and etiquette. A poet cannot know his theme until the emperor orders it. Until then he should think of nothing but the sublime classics of the past. But I knew I would be commanded to celebrate a great act and the greatest act of our age is the building of the new palace. How many millions lost their homes to clear the ground? How many orphans were prostituted to keep the surveyors cheerful? How many captives died miserably quarrying its stone? How many small sons and daughters were trampled to death in the act of wiping sweat from the eyes of desperate, bricklaying parents who had fallen behind schedule? Yet this building which barbarians think a long act of intricately planned cruelty has given the empire this calm and solemn heart where honoured guests and servants can command peace and prosperity till the end of time. There can be no greater theme for a work of tragic art. It is rumoured that the palace encloses the place where the rivers watering the empire divide. If a province looks like rebelling, the headmaster of waterworks can divert the flow elsewhere and reduce it to drought, quickly or slowly, just as he pleases. This rumour is authorized by the emperor and I believe it absolutely.
While I was pondering the janitor led the little party through the maze, which seemed designed to tantalize them. Sometimes they were a few yards from me, then they would disappear behind the pavilion and after a long time reappear far away in the distance. The stars came out. The cuckoo climbed down from his trapeze and was replaced by a nightwatchman dressed like an owl. A gardener went round hanging frail paper boxes of glowworms under the eaves. When the party reached the platform by the conventional entrance all but Adoda were tired, cross and extremely envious of my unconventional character. I welcomed them with a good-humoured chuckle.
* * *
—
The janitor unlocked the rooms. Someone had lit lamps in them. We saw the kitchen where the chef sleeps, the stationery office where the secretary sleeps, the lavatory where the doctor sleeps, and Adoda’s room, where I sleep. Tohu and his nurse also have a room. Each room has a door into the garden and another into the big central hall where I and Tohu will make poetry when the order-to-write comes. The walls here are very white and bare. There is a thick blue carpet and a couple of punt-shaped thrones lined with cushions and divided from each other by a screen. The only other furniture is the ladder to the observatory above. The janitor assembled us here, struck the gong and made this speech in the squeaky voice the emperor uses in public.
* * *
—
The emperor is glad to see you safe inside his walls. The servants will now cover their ears.
“The emperor greets Bohu, his tragic poet, like a long-lost brother. Be patient, Bohu. Stay at home. Recite the classics. Use the observatory. It was built to satisfy your craving for grand scenery. Fill your eyes and mind with the slow, sublime, eternally returning architecture of the stars. Ignore trivial flashes which stupid peasants call falling stars. It has been proved that these are not heavenly bodies but white-hot cinders fired out of volcanoes. When you cannot stay serene without talking to someone, dictate a letter to your parents in the old capital. Say anything you like. Do not be afraid to utter unconventional thoughts, however peculiar. Your secretary will not be punished for writing these down, your parents not punished for reading them. Be serene at all times. Keep a calm empty mind and you will see me soon.
“And now, a word for Tohu. Don’t grovel so much. Be less glum. You lack Bohu’s courage and dignity and don’t understand people well enough to love them, as he does, but you might still be my best poet. My new palace contains many markets. Visit them with your chef when she goes shopping. Mix with the crowds of low, bustling people you must one day amuse. Learn their quips and catch-phrases. Try not to notice they stink. Take a bath when you get home and you too will see me soon.”
* * *
—
The janitor struck his gong then asked in his own voice if we had any polite requests. I looked round the hall. I stood alone, for at the sound of the emperor’s voice all but the janitor and I had lain face down on the carpet and even the janitor had sunk to his knees. Tohu and the entourage sat up now and watched me expectantly. Adoda arose with her little spoon and bottle and carefully collected from my cheeks the sacred tears of joy which spring in the eyes of everyone the emperor addresses. Tohu’s nurse was licking his tears off the carpet. I envied him, for he would see more of the palace than I would, and be more ready to write a poem about it when the order came. I did not want to visit the market but I ached to see the treasuries and reservoirs and grain-silos, the pantechnicons and pantheons and gardens of justice. I wondered how to learn about these and still stay at home. The new dictionary of etiquette says All requests for knowledge will be expressed as requests for things. So I said, “May the bare walls of this splendid hall be decorated with a map of the new palace? It will help my colleague’s chef to lead him about.”
Tohu shouted, “Do not speak for me, Bohu! The emperor will send janitors to lead the chef who leads me. I need nothing more and nothing less than the emperor has already decided to give.”
The janitor ignored him and told me, “I hear and respect your request.”
According to the new dictionary of etiquette this answer means No or Maybe or Yes, after a very long time.
* * *
—
The janitor left. I felt restless. The chef’s best tea, the doctor’s drugs, Adoda’s caresses had no effect so I climbed into the observatory and tried to quieten myself by watching the stars as the emperor had commanded. But that did not work, as he foresaw, so I summoned my secretary and dictated this letter, as he advised. Don’t be afraid to read it. You know what the emperor said. And the postman who re-writes letters before fixing them to the pigeons always leaves out dangerous bits. Perhaps he will improve my prose-style, for most of these sentences are too short and jerky. This is the first piece of prose I have ever composed, and as you know, I am a poet.
Good-bye. I will write to you again,
From the evergreen garden,
Your son,
Bohu
DICTATED ON THE 27th LAST DAY OF THE OLD CALENDAR
SECOND LETTER
Dear mother, dear father, I discover that I still love you more than anythi
ng in the world. I like my entourage, but they are servants and cannot speak to me. I like the headmaster of literature, but he only speaks about poetry. I like poetry, but have written none. I like the emperor, but have never seen him. I dictated the last letter because he said talking to you would cure my loneliness. It did, for a while, but it also brought back memories of the time we lived together before I was five, wild days full of happiness and dread, horrid fights and ecstatic picnics. Each of you loved and hated a different bit of me.
* * *
—
You loved talking to me, mother, we were full of playful conversation while you embroidered shirts for the police and I toyed with the coloured silks and buttons. You were small and pretty yet told such daring stories that your sister, the courtesan, screamed and covered her ears, while we laughed till the tears came. Yet you hated me going outside and locked me for an hour in the sewing box because I wore my good clogs in the lane. These were the clogs father had carved with toads on the tips. You had given them many coats of yellow lacquer, polishing each one till a member of the honoured-guest-class thought my clogs were made of amber and denounced us to the police for extravagance. But the magistrate was just and all came right in the end.
* * *
—
Mother always wanted me to look pretty. You, father, didn’t care how I looked and you hated talking, especially to me, but you taught me to swim before I was two and took me in the punt to the sewage ditch. I helped you sift out many dead dogs and cats to sell to the gardeners for dung. You wanted me to find a dead man, because corpse-handlers (you said) don’t often die of infectious diseases. The corpse I found was not a man but a boy of my own age, and instead of selling him to the gardeners we buried him where nobody would notice. I wondered why, at the time, for we needed money for rent. One day we found the corpse of a woman with a belt and bracelet of coins. The old capital must have been a slightly mad place that year. Several corpses of the honoured-guest-class bobbed along the canals and the emperor set fire to the southeastern slums. I had never seen you act so strangely. You dragged me to the nearest market (the smell of burning was everywhere) and rented the biggest possible kite and harness. You who hate talking carried that kite down the long avenue to the eastern gate, shouting all the time to the priest, your brother, who was helping us. You said all children should be allowed to fly before they were too heavy, not just children of the honoured-guest-class. On top of the hill I grew afraid and struggled as you tightened the straps, then uncle perched me on his shoulders under that huge sail, and you took the end of the rope, and you both ran downhill into the wind. I remember a tremendous jerk, but nothing else.
* * *
—
I woke on the sleeping-rug on the hearth of the firelit room. My body was sore all over but you knelt beside me caressing it, mother, and when you saw my eyes were open you sprang up, screamed and attacked father with your needles. He did not fight back. Then you loved each other in the firelight beside me. It comforted me to see that. And I liked watching the babies come, especially my favourite sister with the pale hair. But during the bad winter two years later she had to be sold to the merchants for money to buy firewood.
* * *
—
Perhaps you did not know you had given me exactly the education a poet needs, for when you led me to the civil service academy on my fifth birthday I carried the abacus and squared slate of an accountant under my arm and I thought I would be allowed to sleep at home. But the examiner knew his job and after answering his questions I was sent to the classics dormitory of the closed literature wing and you never saw me again. I saw you again, a week or perhaps a year later. The undergraduates were crossing the garden between the halls of the drum-master who taught us rhythms and the chess-master who taught us consequential logic. I lagged behind them then slipped into the space between the laurel bushes and the outside fence and looked through. On the far side of the freshwater canal I saw a tiny distant man and woman standing staring. Even at that distance I recognized the pink roses on the scarlet sleeves of mother’s best petticoat. You could not see me, yet for a minute or perhaps a whole hour you stood staring at the tall academy fence as steadily as I stared at you. Then the monitors found me. But I knew I was not forgotten, and my face never acquired the haunted, accusing look which stamped the face of the other scholars and most of the teachers too. My face displays the pained but perfectly real smile of the eternally hopeful. That glimpse through the fence enabled me to believe in love while living without it, so the imagination lessons, which made some of my schoolmates go mad or kill themselves, didn’t frighten me.
* * *
—
The imagination lessons started on my eleventh birthday after I had memorized all the classical literature and could recite it perfectly. Before that day only my smile showed how remarkable I was. The teachers put me in a windowless room with a ceiling a few inches above my head when I sat on the floor. The furniture was a couple of big shallow earthenware pans, one empty and one full of water. I was told to stay there until I had passed the water through my body and filled the empty pan with it. I was told that when the door was shut I would be a long time in darkness and silence, but before the water was drunk I would hear voices and imagine the bodies of strange companions, some of them friendly and others not. I was told that if I welcomed everyone politely even the horrible visitors would teach me useful things. The door was shut and the darkness which drowned me was surprisingly warm and familiar. It was exactly the darkness inside my mother’s sewing-box. For the first time since entering the academy I felt at home.
* * *
—
After a while I heard your voices talking quietly together and thought you had been allowed to visit me at last, but when I joined the conversation I found we were talking of things I must have heard discussed when I was a few months old. It was very interesting. I learned later that other students imagined the voices and company of ghouls and madmen and gulped down the water so fast that they became ill. I sipped mine as slowly as possible. The worst person I met was the corpse of the dead boy I had helped father take from the canal. I knew him by the smell. He lay a long time in the corner of the room before I thought of welcoming him and asking his name. He told me he was not an ill-treated orphan, as father had thought, but the son of a rich waterworks inspector who had seen a servant stealing food and been murdered to stop him telling people. He told me many things about life among the highest kinds of honoured-guest-class, things I could never have learned from my teachers at the academy who belonged to the lower kind. The imagination lessons became, for me, a way of escaping from the drum, chess and recitation masters and of meeting in darkness everyone I had lost with infancy. The characters of classical literature started visiting me too, from the celestial monkey who is our ancestor to emperor Hyun who burned all the unnecessary books and built the great wall to keep out unnecessary people. They taught me things about themselves which classical literature does not mention. Emperor Hyun, for instance, was in some ways a petty, garrulous old man much troubled with arthritis. The best part of him was exactly like my father patiently dredging for good things in the sewage mud of the northwest slums. And the imperious seductive white demon in the comic creation myth turned out to be very like my aunt, the courtesan, who also transformed herself into different characters to interest strangers, yet all the time was determinedly herself. My aunt visited me more than was proper and eventually I imagined something impossible with her and my academic gown was badly stained. This was noted by the school laundry. The next day the medical inspector made small wounds at the top of my thighs which never quite healed and are still treated twice a month. I have never since soiled cloth in that way. My fifth limb sometimes stiffens under Adoda’s caresses but nothing comes from it.
* * *
—
Soon after the operation the headmaster of literature visited
the academy. He was a heavy man, as heavy as I am now. He said, “You spend more days imagining than the other scholars, yet your health is good. What guests come to your dark room?”
I told him. He asked detailed questions. I took several days to describe everyone. When I stopped he was silent a while then said, “Do you understand why you have been trained like this?”
The Big Book of Modern Fantasy Page 64