Complete Tales & Poems

Home > Horror > Complete Tales & Poems > Page 136
Complete Tales & Poems Page 136

by Edgar Allan Poe


  This standing motionless upon the golden

  Threshold of the wide-open gate of dreams,

  Gazing, entranced, adown the gorgeous vista,

  And thrilling as I see, upon the right,

  Upon the left, and all the way along,

  Amid unpurpled vapors, far away

  To where the prospect terminates—thee only.

  ULALUME

  THE skies they were ashen and sober;

  The leaves they were crisped and sere—

  The leaves they were withering and sere;

  It was night in the lonesome October

  Of my most immemorial year;

  It was hard by the dim lake of Auber,

  In the misty mid region of Weir—

  It was down by the dank tarn of Auber,

  In the ghoul-haunted woodland of Weir.

  Here once, through an alley Titanic,

  Of cypress, I roamed with my Soul—

  Of cypress, with Psyche, my Soul.

  These were days when my heart was volcanic

  As the scoriac rivers that roll—

  As the lavas that restlessly roll

  Their sulphurous currents down Yaanek

  In the ultimate climes of the pole—

  That groan as they roll down Mount Yaanek

  In the realms of the boreal pole.

  Our talk had been serious and sober,

  But our thoughts they were palsied and sere—

  Our memories were treacherous and sere,—

  For we knew not the month was October,

  And we marked not the night of the year

  (Ah, night of all nights in the year!)—

  We noted not the dim lake of Auber

  (Though once we had journey down here)—

  Remembered not the dank tarn of Auber,

  Nor the ghoul-haunted woodland of Weir.

  And now, as the night was senescent

  And star-dials pointed to morn—

  As the star-dials hinted of morn—

  At the end of our path a liquescent

  And nebulous lustre was born,

  Out of which a miraculous crescent

  Arose with a duplicate horn—

  Astarte’s bediamonded crescent

  Distinct with its duplicate horn.

  And I said: “She is warmer than Dian:

  She rolls through an ether of sighs—

  She revels in a region of sighs:

  She has seen that the tears are not dry on

  These cheeks, where the worm never dies,

  And has come past the stars of the Lion

  To point us the path to the skies—

  To the Lethean peace of the skies—

  Come up, in despite of the Lion,

  To shine on us with her bright eyes—

  Come up through the lair of the Lion,

  With love in her luminous eyes.”

  But Psyche, uplifting her finger,

  Said: “Sadly this star I mistrust—

  Her pallor I strangely mistrust:—

  Oh, hasten!—oh, let us not linger!

  Oh, fly!—let us fly!—for we must.”

  In terror she spoke, letting sink her

  Wings until they trailed in the dust—

  In agony sobbed, letting sink her

  Plumes till they trailed in the dust—

  Till they sorrowfully trailed in the dust.

  I replied: “This is nothing but dreaming:

  Let us on by this tremulous light!

  Let us bathe in this crystalline light!

  Its Sybilic splendor is beaming

  With Hope and in Beauty to-night!—

  See!—it flickers up the sky through the night!

  Ah, we safely may trust to its gleaming,

  And be sure it will lead us aright—

  We safely may trust to a gleaming,

  That cannot but guide us aright,

  Since it flickers up to Heaven through the night.”

  Thus I pacified Psyche and kissed her,

  And tempted her out of her gloom—

  And conquered her scruples and gloom;

  And we passed to the end of the vista,

  But were stopped by the door of a tomb—

  By the door of a legended tomb;

  And I said: “What is written, sweet sister,

  On the door of this legended tomb?”

  She replied: “Ulalume—Ulalume—

  ’Tis the vault of thy lost Ulalume!”

  Then my heart it grew ashen and sober

  As the leaves that were crisped and sere—

  As the leaves that were withering and sere,

  And I cried: “It was surely October

  On this very night of last year

  That I journeyed—I journeyed down here—

  That I brought a dread burden down here—

  On this night of all nights in the year,

  Ah, what demon has tempted me here?

  Well I know, now, this dim lake of Auber—

  This misty mid region of Weir—

  Well I know, now, this dank tarn of Auber,

  This ghoul-haunted woodland of Weir.”

  THE BELLS

  I

  HEAR the sledges with the bells—

  Silver bells!

  What a world of merriment their melody foretells!

  How they tinkle, tinkle, tinkle,

  In the icy air of night!

  While the stars that oversprinkle

  All the heavens seem to twinkle

  With a crystalline delight;

  Keeping time, time, time,

  In a sort of Runic rhyme,

  To the tintinnabulation that so musically wells

  From the bells, bells, bells, bells,

  Bells, bells, bells—

  From the jingling and the tinkling of the bells.

  II

  Hear the mellow wedding bells,

  Golden bells!

  What a world of happiness their harmony foretells!

  Through the balmy air of night

  How they ring out their delight!

  From the molten-golden notes,

  And all in tune,

  What a liquid ditty floats

  To the turtle-dove that listens, while she gloats

  On the moon!

  Oh, from out the sounding cells

  What a gush of euphony voluminously wells!

  How it swells!

  How it dwells

  On the Future! how it tells

  Of the rapture that impels

  To the swinging and the ringing

  Of the bells, bells, bells,

  Of the bells, bells, bells, bells,

  Bells, bells, bells—

  To the rhyming and the chiming of the bells!

  III

  Hear the loud alarum bells—

  Brazen bells!

  What a tale of terror, now, their turbulency tells!

  In the startled ear of night

  How they scream out their affright!

  Too much horrified to speak,

  They can only shriek, shriek,

  Out of tune,

  In a clamorous appealing to the mercy of the fire,

  In a mad expostulation with the deaf and frantic fire,

  Leaping higher, higher, higher,

  With a desperate desire,

  And a resolute endeavor

  Now—now to sit, or never,

  By the side of the pale-faced moon.

  Oh, the bells, bells, bells!

  What a tale their terror tells

  Of despair!

  How they clang, and clash, and roar!

  What a horror they outpour

  On the bosom of the palpitating air!

  Yet the ear it fully knows,

  By the twanging,

  And the clanging,

  How the danger ebbs and flows;

  Yet the ear distinctly tells,

  In the jangling,

  A
nd the wrangling,

  How the danger sinks and swells,

  By the sinking or the swelling in the anger of the bells—

  Of the bells—

  Of the bells, bells, bells, bells,

  Bells, bells, bells—

  In the clamor and the clangor of the bells!

  IV

  Hear the tolling of the bells—

  Iron bells!

  What a world of solemn thought their melody compels!

  In the silence of the night,

  How we shiver with affright

  At the melancholy menace of their tone!

  For every sound that floats

  From the rust within their throats

  Is a groan.

  And the people—ah, the people—

  They that dwell up in the steeple,

  All alone,

  And who tolling, tolling, tolling,

  In that muffled monotone,

  Feel a glory in so rolling

  On the human heart a stone—

  They are neither man nor woman—

  They are neither brute nor human—

  They are Ghouls:

  And their king it is who tolls;

  And he rolls, rolls, rolls,

  Rolls

  A pæan from the bells!

  And his merry bosom swells

  With the pæan of the bells!

  And he dances, and he yells;

  Keeping time, time, time,

  In a sort of Runic rhyme,

  To the pæan of the bells—

  Of the bells:

  Keeping time, time, time,

  In a sort of Runic rhyme,

  To the throbbing of the bells—

  Of the bells, bells, bells—

  To the sobbing of the bells;

  Keeping time, time, time,

  As he knells, knells, knells,

  In a happy Runic rhyme,

  To the rolling of the bells—

  Of the bells, bells, bells—

  To the tolling of the bells,

  Of the bells, bells, bells, bells—

  Bells, bells, bells—

  To the moaning and the groaning of the bells.

  AN ENIGMA

  “SELDOM we find,” says Solomon Don Dunce,

  “Half an idea in the profoundest sonnet.

  Through all the flimsy things we see at once

  As easily as through a Naples bonnet—

  Trash of all trash!—how can a lady don it?

  Yet heavier far than your Petrarchan stuff—

  Owl-downy nonsense that the faintest puff

  Twirls into trunk-paper the while you con it.”

  And, veritably, Sol is right enough.

  The general tuckermanities are arrant

  Bubbles—ephemeral and so transparent—

  But this is, now,—you may depend upon it—

  Stable, opaque, immortal—all by dint

  Of the dear names that lie concealed within ’t.

  ANNABEL LEE

  IT was many and many a year ago,

  In a kingdom by the sea,

  That a maiden there lived whom you may know

  By the name of ANNABEL LEE;

  And this maiden she lived with no other thought

  Than to love and be loved by me.

  I was a child and she was a child,

  In this kingdom by the sea:

  But we loved with a love that was more than love—

  I and my ANNABEL LEE;

  With a love that the winged seraphs of heaven

  Coveted her and me.

  And this was the reason that, long ago,

  In this kingdom by the sea,

  A wind blew out of a cloud, chilling

  My beautiful ANNABEL LEE;

  So that her high-born kinsman came

  And bore her away from me,

  To shut her up in a sepulchre

  In this kingdom by the sea.

  The angels, not half so happy in heaven,

  Went envying her and me—

  Yes!—that was the reason (as all men know,

  In this kingdom by the sea)

  That the wind came out of the cloud by night,

  Chilling and killing my ANNABEL LEE.

  But our love it was stronger by far than the love

  Of those who were older than we—

  Of many far wiser than we—

  And neither the angels in heaven above,

  Nor the demons down under the sea,

  Can ever dissever my soul from the soul

  Of the beautiful ANNABEL LEE,

  For the moon never beams, without bringing me dreams

  Of the beautiful ANNABEL LEE;

  And the stars never rise, but I feel the bright eyes

  Of the beautiful ANNABEL LEE;

  And so, all the night-tide, I lie down by the side

  Of my darling—my darling—my life and my bride,

  In the sepulchre there by the sea,

  In her tomb by the sounding sea.

  TO MY MOTHER

  BECAUSE I feel that, in the heavens above,

  The angels, whispering to one another,

  Can find, among their burning terms of love,

  None so devotional as that of “Mother,”

  Therefore by that dear name I long have called you,

  You who are more than mother unto me,

  And fill my heart of hearts, where Death installed you,

  In setting my Virginia’s spirit free.

  My mother—my own mother, who died early,

  Was but the mother of myself; but you

  Are mother to the one I loved so dearly,

  And thus are dearer than the mother I knew

  By that infinity with which my wife

  Was dearer to my soul than its soul-life.

  THE HAUNTED PALACE

  IN the greenest of our valleys

  By good angels tenanted,

  Once a fair and stately palace—

  Radiant palace—reared its head.

  In the monarch Thought’s dominion—

  It stood there!

  Never seraph spread a pinion

  Over fabric half so fair!

  Banners yellow, glorious, golden,

  On its roof did float and flow,

  (This—all this—was in the olden

  Time long ago,)

  And every gentle air that dallied,

  In that sweet day,

  Along the ramparts plumed and pallid,

  A wingèd odor went away.

  Wanderers in that happy valley,

  Through two luminous windows, saw

  Spirits moving musically,

  To a lute’s well-tuned law,

  Round about a throne where, sitting

  (Porphyrogene!)

  In state his glory well befitting,

  The ruler of the realm was seen.

  And all with pearl and ruby glowing

  Was the fair palace-door,

  Through which came flowing, flowing, flowing,

  And sparkling evermore,

  A troop of Echoes, whose sweet duty

  Was but to sing,

  In voices of surpassing beauty,

  The wit and wisdom of their king.

  But evil things, in robes of sorrow,

  Assailed the monarch’s high estate.

  (Ah, let us mourn!—for never morrow

  Shall dawn upon him desolate!)

  And round about his home, the glory

  That blushed and bloomed

  Is but a dim-remembered story

  Of the old time entombed.

  And travellers now, within that valley,

  Through the red-litten windows see

  Vast forms, that move fantastically

  To a discordant melody,

  While, like a ghastly rapid river,

  Through the pale door

  A hideous throng rush out forever

  And laugh—but smile no more.

  THE CONQ
UEROR WORM

  Lo! ’tis a gala night

  Within the lonesome latter years!

  An angel throng, bewinged, bedight

  In veils, and drowned in tears,

  Sit in a theatre, to see

  A play of hopes and fears,

  While the orchestra breathes fitfully

  The music of the spheres.

  Mimes, in the form of God on high,

  Mutter and mumble low,

  And hither and thither fly—

  Mere puppets they, who come and go

  At bidding of vast formless things

  That shift the scenery to and fro,

  Flapping from out their Condor wings

  Invisible Woe!

  That motley drama—oh, be sure

  It shall not be forgot!

  With its Phantom chased for evermore,

  By a crowd that seize it not,

  Through a circle that ever returneth in

  To the self-same spot,

  And much of Madness, and more of Sin,

  And Horror the soul of the plot.

  But see, amid the mimic rout

  A crawling shape intrude!

  A blood-red thing that writhes from out

  The scenic solitude!

  It writhes!—it writhes!—with mortal pangs

  The mimes become its food,

  And the angels sob at vermin fangs

  In human gore imbued.

  Out—out are the lights—out all!

  And, over each quivering form,

  The curtain, a funeral pall,

  Comes down with the rush of a storm,

  And the angels, all pallid and wan,

  Uprising, unveiling, affirm

  That the play is the tragedy “Man,”

  And its hero the Conqueror Worm.

  TO F—–S S. O—–D

  THOU wouldst be loved—then let thy heart

  From its present pathway part not!

  Being every thing which now thou art,

  Be nothing which thou art not.

  So with the world thy gentle ways,

  Thy grace, thy more than beauty,

  Shall be an endless theme of praise

  And love—a simple duty.

  TO ONE IN PARADISE

  THOU wast that all to me, love,

  For which my soul did pine—

  A green isle in the sea, love,

  A fountain and a shrine,

 

‹ Prev