by Sax Rohmer
Where the keyhole had been, as the fitting belonging to a brass flap clearly indicated, was a jagged hole, perhaps an inch and a half in diameter, going clean through the door!
It was sufficiently obvious that such a tunnel must have destroyed the lock, leaving the door at the mercy of any intruder.
“This,” said the captain, “is strange enough. How such a thing could be done silently I cannot explain. But be good enough to step inside.”
He entered the office. The chief’s face was very grim, but, knowing him, I could see that he was stifling a smile. Rima stayed very close to me. /
“Look!”
Captain Vanderhaye was pointing to the big safe. The pale-faced purser stood beside him, watching us almost pathetically. And, as I looked, I wondered; looking longer—my wonder grew.
In one hand the commander held a lock, with the other he pointed to a gap, roughly square and some six or seven inches across, in the steel door of the safe.
“This steel,” he said, and tapped the lock, “has been cut through like a piece of cheese. No blow lamp could have been used—it would have taken too long and would have aroused some of the people in neighbouring cabins. But see——”
He ran his forefinger along the edge of the cut-out lock. The frayed steel crumbled away like biscuit!
Placing the lock on the purser’s table, he shrugged his broad shoulders.
“It is magic!” he declared. “A safebreaker armed with some new thing of science. What can I say? He sprang overboard with his booty and was picked up by that strange seaplane.” He swung the door widely open. “Look for yourselves. Nothing has been disturbed, except….”
“Your three sealed parcels, Sir Lionel,” said the purser huskily, “which were here, in the bottom of the safe. They are gone!”
CHAPTER FORTY-THIRD
THE VOICE IN BRUTON STREET
In the absence of Rima and the chief, the big gloomy house in Bruton Street overpowered me. But with characteristic disregard of my personal wishes Sir Lionel that morning had carried Rima off to Norfolk—true, for two days only. But London, much as I had longed to see it again, can be a lonely spot for a man with few friends.
By common consent, that most singular episode on the high seas had been hushed up as far as possible. It took its place, of course, in the ship’s log.
Examination of the cabin occupied by the pseudo Member of Parliament revealed the fact that two of his three trunks were empty, and that the third contained discarded clothing—and a pneumatic pump. A life jacket was missing from its place; and the crate which had once held the relics (broken open) was discovered in his bathroom. He had taken the precaution of examining this first, thereby exhibiting a knowledge of Sir Lionel’s methods!
That the floating ball had contained the sealed packages stolen from the purser’s safe was beyond dispute. He had brought this remarkable piece of equipment for that purpose. It was, I suppose, a large rubber bag in two sections which could be hermetically screwed together and then inflated by means of a pump, when, assuming its contents to be not too heavy, it would float.
The method employed in opening the safe, as the captain had said, was a new development in burglary. Later, looking back upon my profound mystification, the genius of Dr. Fu Manchu has positively awed me; for I know now, although I did not know then, that he himself, with that sardonic humour peculiarly his own, had demonstrated this very process in that untraceable house outside Cairo!
Who was the^man posing as “Mr. Kennington”?
Obviously his appearance was due to a cunning disguise. My impression of the swimmer who had climbed into the seaplane was that of a slender, athletic figure. He had been a wonderful actor, too, admirably chosen for his role, since by drawing attention to himself at the outset he had completely lulled everyone’s suspicion—even deceiving Nayland Smith….
These queer memories often claimed my mind at the most unlikely moments. We had been absent from England more than a year and had brought back a stack of stuff to be disposed of and catalogued. This tedious business, the chief invariably left to me.
I was three deep in appointments with British Museum authorities, the Royal Society, and others too numerous to mention.
The bloodstained relics of Mokanna occupied a case to themselves in the famous Museum Room at Bruton Street. Sir Lionel had several properties in England, one of which, however, he had recently sold. His collection was distributed among the others, but the gems were in London.
Already, as I had anticipated, he had opened his campaign of publicity for the wedding. With characteristic disregard for the conventions, he had insisted that I must put up at his house. And during the past few days, almost every time I had gone out with Rima I had found our path beset by Press photographers. On more than one occasion I had bolted—to save myself from committing an assault.
Rima and the chief left by an eleven o’clock train for Norfolk, and, a busy day’s work now concluded, I looked forward to a dull evening. However, by chance I picked up an old acquaintance at the club; we did a show together and then went on to supper, killing time quite agreeably. For a few hours, at any rate, I forgot my more or less constant longing for Rima.
She was already swamped in appointments with costumiers, hat makers, and others, and had gone to Norfolk to rest, specifying that she would be absent for only two days. She would have refused to go at all, I am sure, under ordinary circumstances; but Mrs. Petrie was meeting her there. Petrie and Sir Denis were already homeward bound, and the chief had planned the return to Norfolk to synchronise with their arrival in London.
If Sir Lionel ever enters paradise, it is beyond doubt that he will reorganise the angels….
I parted from my friend at the top of the Haymarket in the neighbourhood of one o’clock and decided to walk back to Bruton Street. As I set out, going along deserted Piccadilly, a panorama of the recent years unrolled itself before my mind. The giant shadow ofFu Manchu lay over all my memories.
There had been a time, and this not so distant, when I should have hesitated to walk alone along Piccadilly at one o’clock in the morning; but in some queer fashion my feelings in regard to Dr. Fu Manchu had undergone a change.
Since that unforgettable interview in the Great Pyramid, I had formed an impression of his greatness which, oddly enough, gave me a sense of security. This may be difficult to understand, but what I mean is that I believed him too big to glance aside at one so insignificant as myself. If ever I stood in his way, he would crush me without hesitation; at the moment he had nothing to gain by intruding upon my humble existence.
So I mused, staring about me as I walked. His resources, I realised, were enormous, apparently inexhaustible, as the daring robbery from the Indramatra on the high seas had shown; but the motive which had actuated this could inspire Dr. Fu Manchu no longer.
There had been a short paragraph in The Times that mom-ing (confirming the latest news from Sir Denis) which indicated that the Mokanna rising, or threat of a rising, sometimes referred to as the “Coming of the New Mahdi,” had subsided almost as suddenly as it had arisen. The explanation of the Times correspondent was that the leader of the movement, whose identity remained unknown, had proved to be an impostor.
There was a fair amount of traffic in Piccadilly, but there were few pedestrians. I lighted my pipe. Crossing to the corner of Bond Street I saw a constable patiently testing the fastenings of shop doors. My thoughts flashed back to the many market streets ofthe East I had known….
I began to feel pleasantly sleepy. Another busy day was before me; the chief was preparing a paper dealing with Mokanna relics which he would read before the Royal Society. Embodying, as it did, the truth about the abortive rising of the Masked Prophet, it was calculated to create a tremendous sensation, doubtless involving Notes between the Persian Legation and the Foreign Office. This, of course, which any normal man must have wished to avoid, was frankincense and myrrh in the nostrils of Sir Lionel.
At eleve
n o’clock four famous experts had been invited to examine the relics: Hall-Ramsden ofthe British Museum; Dr. Brieux of Paris; Professor Max Eisner—Germany’s greatest Orientalist; and Sir Wallace Syms of the Royal Society.
I think the chief’s hasty departure had something to do with this engagement. He avoided his distinguished contemporaries as one avoids a pestilence. I had rarely known such a meeting which had not developed into a fight.
“Better wait for the Royal Society night, Greville,” he had said. “Then I can go for the lot of ‘em together!”
Turning into Bruton Street, I saw it deserted as far as Berkeley Square. Sir Lionel’s house was one of the few not converted to commercial use; for this once favoured residential district is being rapidly absorbed into the shopping zone. He had had tempting oners for the property; but the mere fact that others were so anxious to buy was sufficient to ensure his refusal to sell. The gloomy old mansion, which he rarely occupied, but where a staff of servants was maintained, cost him somewhere in the neighbourhood of two thousand a year to keep empty.
I was in sight of the entrance, guarded by two miniature obelisks, and was already fumbling for my key when an odd thing occurred.
The adjoining house had been up for sale ever since I could remember. It was unoccupied and plastered all over with auctioneers’ boards—a pathetically frequent sight in Mayfair. And as I passed the iron railing guarding the area ofthe basement—indeed, had my foot on Sir Lionel’s steps—a voice called me by name.
“Shan!”
The voice came from the basement ofthe empty house!
It was a woman’s voice; not loud, but appealing. My heart leapt wildly. In tone it was not unlike the voice of Rima!
I turned back, staring down into the darkness below. An illusion, I thought. Yet I could have sworn it was a human voice. And as I stood there looking down: “Shan!” it came again, more faintly.
It chilled me! it was uncanny—but investigate I must I looked up and down the street; not a soul was in sight. Then, pushing open the iron gate, I descended the steps to the little sunken forecourt.
There was no repetition of the sound, and it was very dark down there in the area. But I could see that a window of the empty house had been taken out, and it occurred to me that the call had come from someone inside. Standing by the frameless window:
“Who’s there?” I cried.
There was no reply.
Yet I knew that a second time I could not have been mistaken. Someone had called my name. I must learn the truth My pipe gripped firmly between my teeth, and, ignoring accumulated dust on the ledge, I climbed over a low sill and dropped into the gloom of the deserted house. I put my hand into my topcoat pocket in search of matches.
CHAPTER FORTY-FOURTH
“THIS WAS THE ONLY WAY…”
A paralysing grip seized my ankles; my arms were pinioned behind me, and an impalpable something was pressed over my mouth! I experienced a sudden sharp pain in my arm, as though something had seared the flesh. Then…I realised that, struggle as I might, I was helpless—helpless as a child!
That I had walked into a trap laid by common footpads was the thought that flashed across my mind. But the presence of a woman, of a woman who knew my name, promptly banished it. I had walked into a trap—yes! But the identity of the one who had baited that trap suddenly forced itself upon my brain with all the reality of a vision: long, narrow, brilliantly green eyes seemed to be looking into mine out of the darkness….
I was spurred to a great effort for safety. I exerted every nerve and sinew in a violent bid for liberty.
Good heavens! what was it that had me at its mercy! Surely no human hands gripped my ankles; no arms of flesh and blood could hold a struggling, muscular man, immovable!
Yet, so I was held—immovable! My strivings were utterly futile: no sound of quickened breathing, nothing to show that my struggles inconvenienced these unseen captors. No flinching; no perceptible tremor of the hands—if hands they were— that had locked themselves about me.
I swore in an agony of furious impotence. But only a groan escaped from the pad held over my mouth. Then, I stood still—tensed nervously….The crowning strangeness of the thing had suddenly been borne home to me.
Held captive though I was, no attempt had been made on my personal possessions, no word had been spoken! Nothing had moved—nothing breathed. Indeed, although I stood but a few yards from a Mayfair street, there was something, awful in the stillness—something uncanny in the silent strength which held me.
Doubts were dispelled; the cold water of nervous fear trickled down my spine. For what is more fearful than utter helplessness in the face of an enemy? I was afraid—grimly, dreadfully afraid.
I felt chilled, too, as though by the near presence of ice. The pad was not pressed so tightly over my mouth as to be stifling, but nevertheless I held my breath, listening. Save for the thumping of my heart, not a sound could I hear.
Then, from afar off, as though from a remote room of the empty house, came a voice—a wonderful and a strange voice, penetrating, sweet, and low; the voice of a woman. Although the speaker seemed to be far away—very far away—the impression was not as that of a loud voice heard in the distance; it was that of a soft, caressing voice which carried clearly every word to my ear, from some other place; almost from some other world.
“You have nothing to fear, Shan,” it said. “No harm shall come to you. This was the only way.”
The voice ceased…and then, I was free!
For several seconds, an unfamiliar numbness, the spell of the hidden speaker, lay upon me. I stood stock still, questioning my sanity. Then natural instincts reasserted themselves. I lashed out right and left, with hand and foot, might and main!
A gashed knuckle was my only reward—caused by a window casement. With fingers far from steady, at last I found the matches, struck one and looked quickly about me.
I was alone!
The unsatisfactory light showed a large kitchen, practically stripped; a big, dirty cooking range at one end, torn wall paper, and general odds^and ends upon the floor; an old whitewash pail in a comer—my pipe lying at my feet. Absolutely nothing else. I ran to the only door which I could see.
It was locked.
The cupboards!…both were empty!
My fourth match smouldered down to my fingers, and, as a man in a dream, I climbed out again into the well of the area, looking up at dirty vacant windows, plastered over with house agents’ bills.
“What the devil!” I said aloud.
A voice answered from immediately above me.
“Hello, there!”
I turned with a start. It was a policeman—a real substantial constable; the same, I thought, whom I had seen examining shop doors in Bond Street.
“What’s your game, eh?”
He was standing by the iron gate, looking down at me. My first impulse was to tell him the truth. I was conscious of a crying necessity for someone to confide in. Then, the thought of the question which had already flashed through my own mind restrained me: such a tale would be discredited by any, and by every policeman in the force.
“It’s all right, constable,” I said, going up the steps. “I thought I heard a row in this house, so I went in to investigate. But there seems to be no one there.”
The man’s attitude of suspicion relaxed when he had had a good look at me.
“I live next door,” I went on, “and was just about to go in when I heard it.”
“What sort of a row, sir?”
“Don’t know exactly,” I replied—”scuffling sounds.”
The officer looked surprised.
“Can’t be rats, can it?” he mused. “Been inside?”
“I looked in through that broken kitchen window.”
“Nobody there?”
“No, nobody”
“Think I’ll take a look round.”
He went down the steps, shot a light into the broken window, and finally climbed over, as I ha
d done. He examined the kitchen, trying the door which I knew to be locked; then:
“Must have been mistaken, sir,” he said; “the place has been empty for years. But I believe it’s been sold recently and is going to be converted into flats.”
He walked up the steps and approached the front entrance, directing his light through the glass panels into an empty hallway, at the same time ringing the bell, though with what idea I was unable to conjecture.
“Nobody here,” he concluded. “Nothing to make it worth anybody’s while, is there?”
“I shouldn’t think so,” I agreed; and, entirely contrary to regulations, slipped a ten-shilling note into his hand. “Sorry I have been unable to find you a case, though.”
“Right-ho!” the constable grinned; “better luck next time. Good-night, sir.”
“Good-night,” I said, taking out my key and opening Sir Lionel’s door.
As I hung up my hat and coat I stood in the lobby trying to get my ideas into some kind of order. What, exactly, had happened?
Had I fallen victim to a delusion?—was my brain slightly out of gear? And if so, where had delusion ceased and actuality commenced? I had spoken to the constable; this was beyond dispute. But had I ever heard that strange voice? Had I ever been gripped as in a vice and listened to those words? And if I had, what did it all mean? Who could profit by it?
If, as I suspected—and the suspicion was abominable—we had blown the trumpet of triumph too soon, why should Fu Manchu, or anyone associated with him, stoop to a meaningless practical joke?
I stared about the lobby with its curious decorations, and up the fine old staircase to where a row of Saracen armour stood on guard. The servants had long since retired, and there was not a sound to be heard in the house. Pushing open the dining-room door, I turned up one of the lights.
There was cold supper on the buffet, which Betts invariably placed there. I helped myself to a stiff whisky and soda, extinguished the light, and went upstairs.