Reseña
73 (March 1974), 18.
Barraca loses funding:
Byrd, 79; Saenz de la Calzada, 155.
“an authentically Spanish … communist type”:
E.R.L., “Ante el centenario de Lope,”
Haz
(Madrid), March 26, 1935, 2–3.
“Go on performing”:
Silvio D’Amico, “Incontro con Federico García Lorca,”
II Dramma
(Turin), May 15, 1946 [1935], in OC, III, 571.
“will not die … secret theater”:
Miguel Pérez-Ferrero, “La conmemoración del Tricentenario de Lope de Vega,”
Heraldo de Madrid
, August 22, 1935, 7, in OC, III, 578.
The Barraca in Santander:
Auclair, 259; Saenz de la Calzada, 102–4; Celia Valbuena Morán, García Lorca y “La Barraca” en Santander (Santander: Publisher unknown, 1974), 30;
El Cantábrico
(Santander), August 29, 1935, 5; Valentín de Pedro, ‘“El guiñol que a Federico le regalaron en Buenos Aires,’ relato de María del Carmen García Lasgoity,”
¡Aquí Está!
X, 940, May 21, 1945, 2–21.
Xirgu presents
Fuenteovejuna:
Byrd, 88; Rodrigo, García Lorca: El amigo, 245–46; Rivas Cherif, January 6, 1957; Vázquez Ocaña, 336.
Xirgu presents
La dama boba:
El Liberal
(Madrid), August 28, 1935, 3–4; “El teatro. Margarita Xirgu y E. Borrás conmemoran en el Español la Semana de Lope.
La dama boba,” La Libertad
(Madrid), August 29, 1935, 3. On Xirgu’s work in general see Fernández-Cifuentes, 144n; “Las més gran actualitat,”
La Rambla de Catalunya
(Barcelona), September 16, 1935, 5; Rodrigo,
Margarita Xirgu
, 164; Byrd, 62–63; “El arte de Margarita Xirgu,”
El Día Gráfico
(Barcelona), September 25, 1935, 13; and Juan Chabás, “El ejemplo de Mérida,”
Luz
(Madrid), June 20, 1933, 6.
“so long as it’s always done”:
Joan Tomás, “A proposit de
La dama boba
. García Lorca i el teatre classique espanyol,”
Mirador
(Barcelona), September 19, 1935, in OC, III, 586–87.
“The contemporary Spanish theater”:
El Imparcial
(Madrid), January 7, 1933, 5.
“because some man … disaster” and “blue-blooded ladiesresolved”:
Alardo Prats, “Los artistas en el ambiente de nuestro tiempo,”
El Sol
(Madrid), December 15, 1934, in OC, III, 544–45.
“the contemporary Spanish theater is unquestionably”:
“García Lorca ante el teatro, sus recuerdos de Buenos Aires,” Radio interview broadcast by Transradio Española from Madrid to Buenos Aires (May 1935), in OC, III, 566.
“is the theater of poets”:
Nicolás González Deleito, “Federico García Lorca y el teatro de hoy,”
Escena
1 (Madrid, May 1935), in OC, III, 563–64.
“poetic, and always poetic”:
“García Lorca ante el teatro, sus recuerdos de Buenos Aires,” Radio interview broadcast by Transradio Española from Madrid to Buenos Aires (May 1935), in OC, III, 568.
“I believe in and fervently hope”:
Armando Bazán, “Con el poeta García Lorca en Madrid,”
Todos
I, 1 (Castellón, May 1935), in OC, III, 561.
“true mission … multitudes”:
“Federico García Lorca parla per als obrers catalans,”
L’Hora
(Palma de Mallorca), September 27, 1935, 4, in
OC
, III, 600.
“Nietzchean”:
Luengo.
“If I’ve momentarily … even more so”:
“Federico García Lorca parla per als obrers catalans,”
L’Hora
(Palma de Mallorca), September 27, 1935, 4, in OC, III, 598.
25. To Enter into the Soul of the People: 1935
“delicate and careful”:
El Liberal
(Madrid), August 28, 1935, 3.
“my sex, my status, my soul”:
EC
, 240. On FGL’s stay at Xirgu’s home, see FGL to family (October 7, 1935), AFFGL; and “Hablando con Margarita Xirgu, que se va a América y recuerda su vida,”
Crónica
(Madrid), December 22, 1935.
“the eyes and the feet”:
“El teatro al día,”
El Día Gráfico
(Barcelona), September 17, 1935, 18.
“ordinary … not a poet”:
Agustí, 83.
“And if it is”:
Joan Tomás, “García Lorca parla de
Yerma,” La Publicitat
(Barcelona), September 17, 1935, 6, in OC, III, 582.
Yerma
’s opening night crowds:
María Luz Morales,
“Yerma
, poema trágico,”
La Vanguardia
(Barcelona), September 19, 1935, 10;
La Vanguardia
(Barcelona), September 18, 1935, 27;
Mirador
(Barcelona), September 26, 1935; Agustí, 82.
“baptism of blood”:
María Luz Morales, “Teatro Barcelona. Un sensacional estreno.
Yerma
, poema trágico en tres actos, de Federico García Lorca,”
La Vanguardia
(Barcelona), September 19, 1935, 10.
“I give all this”:
Josep Palau-Fabre, “D’una conversa amb García Lorca,”
La Humanitat
(Barcelona), October 4, 1935, in OC, III, 595.
Critical and audience response to
Yerma:
G. Sánchez Boxa, “Los estrenos, Barcelona.
Yerma
, drama en tres actos de Federico García Lorca,”
El Día Gráfico
(Barcelona), September 19, 1935, 17; María Luz Morales, “Teatro Barcelona. Un sensacional estreno.
Yerma
, poema trágico en tres actos, de Federico García Lorca,”
La Vanguardia
(Barcelona), September 19, 1935, 10; Valentín Moragas,
Diario de Barcelona
, September 19, 1935, 5; Mario Hernández, introduction to FGL,
Yerma
, 10; Aguirre, “Crónica de Barcelona.
Yerma
y Margarita Xirgu” (no source, no date), AFFGL.
“We authors”:
La Noche
(Barcelona), September 26, 1935, in Mario Hernández, Notes to FGL,
Yerma
, 173.
“more than sixty thousand”:
Jou.
“trivial words”:
Sebastian Gasch, Prologue to FGL, Cartas a sus amigos (Barcelona: Cobalto, 1950), 14.
“Yerma
’s success … these days”:
EC
, 816.
“to be careful”:
Vicenta García Lorca to FGL (October 4, 1935), AFFGL.
FGL gives reading to commemorate Asturian revolution:
EC
, 816–817;
La Rambla de Catalunya
(Barcelona), October 7, 1935, 4; “Margarida Xirgu i García Lorca donaren diumenge, a les onze del mati, al teatre Barcelona, un recital de poesies organitzat per l’Ateneu Enciclopédic Popular,”
La Humanitat
(Barcelona), October 8, 1935, 2; Juan G. Olmedilla, “García Lorca y su romancero del pueblo,”
Defensor de Granada
, October 12, 1935, 1.
“It’s too frivolous … for our civilization”:
Jou.r />
Italian invasion of Abyssinia:
La Publicitat
(Barcelona), October 5, 1935, 1, 4; “World War II: International Relations,” in
The New Encyclopedia Britannica
21, Macropaedia. Knowledge in Depth, 15th ed. (Chicago: Encylopedia Britannica, 1997), 834–36. For FGL and Xirgu’s response to the news, see Miguel Pérez-Ferrero, “La commemoración del Tricentenario de Lope de Vega,”
Heraldo de Madrid
, August 22, 1935, 7; “Para el entreacto. Margarita Xirgu no irá a Italia, en cambio volverá a actuar en Barcelona,”
El Día Gráfico
(Barcelona), October 12, 1935; “Los intelectuales y la paz: Los pueblos que presencien impasibles la ruina de Etiopía siembran la suya propia,”
Diario de Madrid
, November 9, 1935, 3. On FGL’s desire to write “work of peace” see Morales, 208–9.
Xirgu tribute:
“El vinent dia 2, a l’Olympia: Gran homenatge popular a Margarida Xirgu,”
La Publicitat
(Barcelona), October 11, 1935, 8;
“Homenatge popular a Margarita Xirgu,” La Publicitat
(Barcelona), October 24, 1935, 1; “Anoche, en el Olympia … El homenaje a Margarita Xirgu,”
El Día Gráfico
(Barcelona), October 24, 1935.
FGL reunited with Dalís:
Salvador Dalí escribe a Federico García Lorca
, 96–97, 149, 155; Rodrigo, Lorca-Dalí, 218–21; Rodrigo,
García Lorca: El amigo
, 263; “Ecos,”
La Humanitat
(Barcelona), October 1, 1935, 5;
G, II
, 384; “Obertura de curs dels ‘Amies de la Poesía,’”
La Publicitat
(Barcelona), October 5, 1935, 4; Josep Palau-Fabre, “D’una conversa amb García Lorca,”
La Humanitat
(Barcelona), October 4, 1935, in OC, III, 604; Luengo; Jou.
Xirgu goes on tour:
El Día Gráfico
(Barcelona), October 26, 1935, 17;
Diario de Valencia
, October 24-November 13, 1935;
El Mercantil Valenciano
, November 6–12, 1935;
EC
, 815; “Federico García Lorca en Valencia,”
El Mercantil Valenciano
, November 10, 1935, 4;
El Sol
(Madrid), November 5, 1935; Morla Lynch, 469; “Teatro Principal
Yerma,” El Mercantil Valenciano
, November 6, 1935, 7; Rodrigo,
García Lorca: El amigo
, 288;
G, II
, 391, 553.
“fragility face with death”:
Morla Lynch, 79.
“social and sexual”:
Luengo.
“influence the historic destiny”:
“Los actos políticos del domingo en Valencia. Conferencia de Augusto Barcia,”
El Mercantil Valenciano
, November 12, 1935, 4.
FGL writes
Sonnets of Dark Love:
Anderson,
Lorca’s Late Poetry
, 305–10, 447; Mario Hernández, “Jardín deshecho: Los ‘Sonetos’ de García Lorca,”
El Crotalón
I (1984), 200–1; Miguel García-Posada, “Un monumento al amor,”
ABC
(Madrid), March 17, 1984, 43–44; AFFGL; Gil-Albert, 185–86; Luis Antonio de Villena,
El razonamiento inagotable de Juan Gil-Albert
(Madrid: Anjana, 1984), 28–29; Celaya, “Un recuerdo,” 146–47.
“the love of difficult passion … suffer!”:
G, II
, 393–94; José Luis Cano,
Los cuadernos de Velintonia
(Barcelona: Seix Barral, 1986), 284–85; Aleixandre, xi.
Popularity of love poetry:
Jaime Brihuega,
Manifiestos, proclamas, panfletos y textos doctrinales. Las vanguardias artísticas en España
. 1910–1931 (Madrid: Ediciones, 1979), 68–72; Anderson,
Lorca’s Late Poetry
, 650; Ernesto Giménez Caballero, “Literatura española, 1918–1930,” in
Los vanguardistas españoles
(1925–1935), eds. Ramón Buckley and John Crispin (Madrid: El Libro de Bolsillo, Alianza, 1973), 54. On FGL’s waltz poems, see Mario Hernández, “Antología y prólogo a 10 poemas sobre el vals,”
Poesía
29 (Madrid, October 1987), 118–21; Morla Lynch, 309; Suero, “Crónica.”
“crusade … meter and rhyme”:
Felipe Morales, “Conversaciones literarias. Al habla con Federico García Lorca,”
La Voz
(Madrid), April 7, 1936, in OC, III, 633, trans. Anderson,
Lorca’s Late Poetry
, 490.
“apparently cold” and “an eternal feeling”:
EC
, 240.
“You can’t be a poet”:
Martínez Nadal, introduction to FGL,
Poems
, xxv.
“One hundred sonnets”:
As told to Joaquín Romero Murube, in Miguel García-Posada, “Un monumento al amor,”
ABC
(Madrid), March 17, 1984, 44.
“could not have been written”:
Author interview with José Antonio Rubio Sacristán.
“never stopped being”:
Fernando Vázquez Ocaña,
García Lorca: Vida, cántico y muerte
(Mexico: Biografías Gandesa, 1957), 338.
Sonnets of Dark Love:
All quotations are taken from OC, I, 627–34, trans. FGL,
Collected Poems
, 712–35. On FGL’s visit to Cuenca see Florencio Martínez Ruiz, “El día que Garcia Lorca estuvo en la Ciudad Encantada,”
El Día de Cuenca
, April 14, 1991, 24–25,
“tragedy” and “drama”:
“García Lorca i la gairebe estrena de ‘Bodas de Sangre’ per Margarida Xirgu,”
L’Instant
(Barcelona), November 21, 1935, in OC, III, 617. On Xirgu’s production
El Día Gráfico
(Barcelona), November 22, 23 and 26, 1935;
La Vanguardia
(Barcelona), November 24, 1935, 11; and Rivas Cherif, January 27, 1957.
Rapún in Barcelona:
Letter from José Caballero to FGL (late November-early December 1935), AFFGL; Rivas Cherif, January 13 and 27, 1957. On FGL’s jealousy, see
G, II
, 553.
FGL meets with Rivas Cherif:
Rivas Cherif, January 13 and 27, 1957.
“realist drama … Don’t write it”:
Rivas Cherif, January 27, 1957; see also FGL, “La bola negra,” in OC, II, 766–67.
FGL goes to Madrid:
Rodrigo,
García Lorca: El amigo
, 310;
La Noche
(Barcelona), December 4, 1935, 9, and December 10, 1935, 9; Saenz de la Calzada, 97, 102;
G, II
, 400–1; Byrd, García Lorca, 86;
El Sol
(Madrid), December 1, 1935, 6.
Doña Rosita
opens in Barcelona:
Crónica
(Madrid), December 15, 1935; José Monleón, “García Lorca y su ‘Doña Rosita la Soltera,” in FGL,
Doña Rosita
, 34–35; Hernandez, introduction to FM, xxv;
G, II
, 401; unidentified press clipping, Library of the Institut del Teatre, Barcelona; author interview with Isabel García Lorca.
“What magnificent bad taste!”:
Rodrigo,
García Lorca: El amigo
, 311.
“marvelous” and “An intense emotion”:
“Para el entreacto,”
El Día Gráfico
> (Barcelona), December 14, 1935, 15.
Critical response to
Rosita:
Fernández Cimentes, 213–26; Antonio de Obregón, “Un estreno en el Principal Palace de Barcelona,”
Diario de Madrid
, December 14, 1935) 2; María Luz Morales review in
La Noche
(Barcelona), December 14, 1935, 9; Cruz Saudo, “En Barcelona. Margarita Xirgu. Estreno de una obra de García Lorca,”
Política
(Madrid), December 15, 1935, 2; Marín Alcalde, “Margarita Xirgu estrena en Barcelona una comedia de García Lorca,”
Ahora
(Madrid), December 14, 1935, 29; Andreu A. Artis review in
Ultima Hora
, December 13, 1935) 7;
El Día Gráfico
(Barcelona), December 14, 1935, 15; Antonio Espina, “Estreno de la ultima obra de Garcia Lorca en el Principal Palacio de Barcelona,”
El Sol
(Madrid), December 15, 1935, 4; Ignasi Agustí review in
L’Instant
(Barcelona), December 16, 1935, cited in Luis Fernández Cifuentes, “Doña Rosita la soltera o el lenguaje de las flores,”
Cuadernos Hispanoamericanos
433—34, vol. I (July-August 1986), 322.
“I don’t do anything well”:
Agustí, 88–90.
“a real novice … like a dense orb”:
Luengo.
“youngest and dearest daughter”:
Morales, 180; “A proposit de ‘Doña Rosita la soltera.’ García Lorca; les floristes de la Rambla,”
La Publicitat
(Barcelona), December 25, 1935, 8, in OC, III, 269–70.
FGL becomes toast of Barcelona:
“En Miramar.
Margarita Xirgu ofreció un banquete a los críticos teatrales de Madrid y Barcelona,”
El Día Gráfico
(Barcelona), December 14, 1935, 15; Rodrigo,
García Lorca: El amigo
, 322. On FGL’s homage to Albéniz see
El Día Gráfico
(Barcelona), December 15, 1935, and
La Noche
(Barcelona), December 14, 1935, 2.
“I’m now writing”:
Celaya, “Un recuerdo,” 147.
Xirgu gives performance for florists:
“A proposit de ‘Doña Rosita la soltera.’ García Lorca; les floristes de la Rambla,”
La Publicitat
(Barcelona), December 25, 1935, 8, in OC, III, 269–70; “Margarita Xirgu y las floristas,”
El Día Gráfico
(Barcelona), December 19, 1935, 17; Morales, 210; Rodrigo, Margarita Xirgu, 231.
“This is the revolution”:
Antonio Serrano Plaja, “En la muerte de Federico García Lorca,” in
Homenaje al poeta Federico García Lorca
, in
Federico García Lorca y su teatro
(Madrid: Concejalia de Cultura-Ayuntamiento de Madrid, 1984), 57–58.
Barcelona honors FGL:
Lorca Page 83