Norman, John - Gor 25 - Magicians of Gor.txt

Home > Other > Norman, John - Gor 25 - Magicians of Gor.txt > Page 56
Norman, John - Gor 25 - Magicians of Gor.txt Page 56

by Magicians of Gor [lit]

policy might prove useful, from my own point of view. In virtue of it, I thought

  I might be able to defend Lavinia, if necessary, without calling too much

  attention to myself, in particular, without identifying myself as her likely

  master. Who knows? I might be merely a civic-minded citizen, or perhaps a fellow

  spoiling for a fight, or one who might find it in his interest, on a certain

  occasion, to seem to be such.

  In a few Ehn, on Aulus, in the vicinity of Tarn Court, I saw one of the free men

  accompanying the palanquin hurry forward to stay the fellow with his two

  companions. Lavinia was about thirty to forty yards beyond the palanquin. I was

  about ten yards or so behind her. Stayed, the whole group awaited the arrival of

  the palanquin, which now approached them in a stately fashion, the bearers

  impressive in their lack of haste, befitting the undoubted dignity of the

  palanquin’s occupant. In a moment or two the palanquin had been set down on its

  legs, in the shady side of Aulus, near a wall covered with theater posters, may

  of them faded, tattered, overlapping and half torn away.* Many Gorean

  advertisements, incidentally, notifications and such, are not, so to speak,

  authorized. Some of these notifications, and such, perhaps inscribed by the

  proprietors of certain taverns or their agents, sing the praises of various

  slaves. I wondered, if the fellows passing these notifications, and such,

  recounting, say, the charms of a certain Tania or Sylvia, of such-and-such a

  paga tavern, even considered the possibility that these might be former free

  women of Ar, perhaps women thitherto unapproachable, once haughty, vain women,

  women courted in vain by many, perhaps even by themselves, who had now become

  slaves, women who must now, in their collars, answerable to the whip, to the

  best of their ability, serve masters. Perhaps they could even arrange for the

  purchase of one of them, not to free her, of course, for it is said that only a

  fool buys a slave girl, but to take her home and keep her for themselves.

  Graffiti, too, in Gorean public places, as the markets and baths, is not

  uncommon. Whereas this graffiti is mostly of a predictable sort, as one might

  expect, names, proclamations of love, denunciations of enemies, obscenities, and

  such, some of it is, in my opinion, at least, of quite high quality. For

  example, poets not unoften use the walls to publish their work, so to speak.

  Indeed, it is said, though I do not know with what truth, that Pentilicus

  Tallux, for whom the great theater is named, first inscribed his poetry on

  walls. Needless to say, readers then often feel free to write their own comments

  on he poems, or even to edit them. More than one critic, I fear, had been found

  bloodied at the base of such a wall. Indeed, there is a story abroad that

  Pentilicus Tallux himself, whose work is noted for its restraint and delicacy,

  figured in more than one fracas of that sort. One story had it that he slew

  seven men in formal duels alone.

  *Twice in the manuscript, later, Cabot refers to a “Flute Street.” From the

  context it seems clear that this is “Aulus.” I have accordingly edited the

  manuscript in the interests of consistency, changing “Flute Street” to “Aulus.”

  My interpretation is supported by information supplied by a colleague in the

  Classics Department, to the effect that there is a Greek expression for a flute

  which might be transliterated as aulos. I think we may assume then, apart from

  contextual considerations, that “Aulus” and “Flute Street” are the same streets

  bordering the great theater, that of Pentilicus Tallux. Flute music is

  apparently extremely important in Gorean theater. Indeed, we learn from Cabot’s

  miscellaneous notes that the name of the flute player usually occurs on

  theatrical advertisements immediately after that of the major performer or

  performers. It seems the flute player is often on stage and accompanies

  performers about, pointing up speeches, supplying background music and such.

  This is accepted as Gorean theatrical convention, it seems, much as locations as

  city streets, airplanes, life rafts and deserts. Various “modes” are supposed,

  as well, to elicit and express various emotions, some being appropriate for love

  scenes, others for battle scenes, etc. Lastly it might be mentioned that ‘Aulus’

  can also occur as a Gorean masculine name. This sort of thing is familiar, of

  course, in all languages, as Smith, Cooper, Chandler, Carpenter, Carter, and

  such, stand for occupations, and names like Hampshire, Lake, Holm, Rivers, and

  such, stand for places, and names like Stone, Hammer, Rock , and such, stand for

  things.

  —J.N.

  The palanquin now having been set down, its bearers, its accompanying free men,

  and the two men who had accompanied the fellow from the theater, withdrew. This

  left the fellow in a position to conduct some form of tête-à -tête with the

  palanquin’s occupant, of the privacy of which she would presumably (pg. 379)

  wish to be assured. I wondered if this fellow commonly ran such a gauntlet on

  his way back from the theater to the house of his master, Appanius of Ar. When

  the palanquin stopped, Lavinia did, too, naturally, and, of course, some yards

  behind her, as, too, did I. While the fellow was engaged in discourse with the

  palanquin’s occupant one of the free men, the fellow who had gone on ahead to

  call upon the fellow and his companions to wait, took notice of Lavinia and

  began to approach her. She must have seen him coming, for she reacted in fear,

  and turned about. She cast a wild glance toward me, but I pretended not to

  notice. She began to come back, back down Aulos, in my direction, but he called

  out, “Hold, female slave!” I was afraid for a moment that she might panic and

  bolt in which case he would presumably have her in custody in a moment and she

  would have been beaten. If he did not catch her I would have to beat her

  tonight, for having disobeyed a command of that sort, from a free person. Such

  are not to be disobeyed. But, to my satisfaction, accosted, although she had

  apparently momentarily gripped with fear, she had the good sense to turn about

  and kneel. Also, as he was a man, she had her knees in proper position. One of

  the advantages of that position, aside from its general suitability and its

  effect on the female, is that it commonly has placatory value. The fellow had, I

  assumed, noted her lingering about, too, in the vicinity of the theater, and had

  probably noted that she was following them, or, more likely, he whom they were

  following. Perhaps, while he was waiting, in order to while away the time, it

  was his intent to draw her aside, into a doorway, and thrust her back against

  the door or wall, for a bit of brief sport. I did not think I would object to

  this, if no danger came to the note. Too this might fit in with her guise as a

  state slave, for such are often not averse to such attentions, and have

  something of a reputation of provoking them. As I have earlier indicated the

  state is generally heedless of the sexual needs of its state slaves. At any

  rate, it seld
om seems inclined to make any adequate provision for the

  satisfaction of these very real, and very profound, needs. To be sure, what does

  it matter, as the women are only slaves? On the other hand, it might be noted

  that state slaves being sold into the private sector often bring good prices.

  They seem eager to become private slaves, with a given master, whom they may

  then try to serve with such perfection and devotion that they may hope to exert

  some influence, however small, on the quality of their lives, for example, with

  respect to the nature of the contentments they may receive, those which their

  master may deign to bestow upon them. On the other hand, his mien (pg. 380)

  hostile, so I moved somewhat closer. He stood now before Lavinia, angrily, who,

  wide-eyed, kneeling, quaked before him. She spread her knees even more. I say

  now that it was apparently his intention to protect his employer’s interests, as

  he saw them, that he wished to warn her away. That would not do. He drew back

  his hand to cuff the slave. As his hand came forward I intercepted it, and held

  it, by the wrist, in midair. “Ai!’ he cried out, in surprise, in anger, in pain.

  When he ceased to struggle I released his hand. He pulled his wrist away,

  angrily, rubbing it.

  “What is the meaning of your interference?’ he snarled.

  “What is the meaning of yours?” I inquired, eagerly.

  He back away a step. “Mine?” he asked.

  “Interfering with a state slave,” I said.

  “She is following us!” he said.

  “Why?” I asked.

  “Well,” said he, “not us, but another.”

  “Who?” I asked.

  “He,” he said, indicating the direction of the palanquin.

  “What business is it of yours?” I asked.

  “My employer would not approve of her pursuit,” he said.

  “And is your employer a competitive slave girl?” I asked.

  “No!” he said. “She is the Lady——“

  “Yes?” I said.

  “It does not matter,” he said, irritatedly.

  “Perhaps her master has not yet given her a name?” I said.

  “You can see she carried a note!” said the fellow, gesturing to Lavinia.

  “Give me the note,” I said to Lavinia.

  “It is private!” she said.

  I put out my hand, and she put the note in my hand.

  “It is nothing,” I said, glancing at the note, and handing it back to Lavinia.

  “Let me see!” he said.

  “You dispute my word?” I said, eagerly.

  “No!” he said.

  “Draw!” I said. My hand went to my tunic.

  “I am unarmed!” he said. “It is the law! We of Ar may not carry weapons.”

  “Let us then adjudicate our differences with out bare hands,” I said.

  “You are drunk!” he said, stepping back.

  If true, that will give you an advantage,” I said.

  “It is unseemly for free men to squabble before a female slave,” he said.

  (pg. 381) “I shall send her away then,” I said.

  “No, no,” he said, anxiously. “She is doing no harm.”

  “You would keep her here, away from her duties?” I asked.

  “No,” he said. “No!”

  “Glory to Talena, Ubar of Ar,” I said.

  “Yes, glory to Talena, certainly!” he said.

  “Glory to Seremides, first minister to the Ubara, high captain, commander of the

  Taurentians, to Myron, polemarkos of Temos, to Luris of Jad, Ubar of Cos!” I

  said.

  “Yes, yes,” he said, “glory to them, glory to them all!”

  “Glory to a fat tharlarion!” I said.

  “If you wish,” he said, “yes, of course!”

  “You are very agreeable,” I said.

  “I try to be congenial,” he said.

  “I think that I shall make the acquaintance of your lady,” I said.

  “Do not!” he said.

  “To complain of your interference with the duties of a state slave,” I said.

  “She is in converse!” he said.

  “No matter!” I said.

  “Do not interrupt her!” he said.

  “Perhaps you wish to stop me?’ I said.

  “No!” he said. He then turned and hurried away, toward the palanquin.

  “It is my recommendation,” I said to Lavinia, “that you route yourself about and

  rendezvous with our quarry on Tarn Court, underneath the bowers. As I understand

  it that is his accustomed path. Also, in this way it will seem as though I sent

  you away, hurrying you back to your proper business.”

  “Yes, Master,” she said.

  “Tuck the note in your tunic,” I said. “Deliver it when the opportune moment

  arises.”

  “Yes, Master,” she said. She kissed the note, and then thrust it into her tunic.

  “It is a well-written note,” I said.

  “Thank you, Master,” she said. She herself, as it had turned out, had written

  the note, it compliant, of course, with my directives and objectives. Marcus and

  I had struggled with the note for a time and then, for all practical purposes,

  had given it up. Lavinia had then composed it. It was sensitive, lyrical,

  tender, poignant and touching, the desperate, pleading letter of a highly

  intelligent, profoundly feminine, extremely vulnerable, extremely needful woman

  hopelessly in love, one eager to (pg. 382) abandon herself and to surrender all

  to the lover. Both Marcus and myself were astonished that Lavinia did such an

  excellent job with it. It was almost as though she were writing the letter in

  her own behalf, and not as part of a plot. Only Phoebe had not seemed surprised,

  but had merely smiled. She did make a couple of suggestions, about the formation

  of certain letters, but, as it turned out, such things were common in the

  cursive script of Ar, a point in which Marcus concurred with Lavinia. The script

  of Ar’s Station is, apparently, for the most practical purposes at any rate, the

  same as that of Ar. There are some differences in speech, that is, in accent,

  but even they tend to be negligible. For example, whereas Marcus’ speech would

  have attracted immediate attention in Tyros or Cos, or even in the western Vosk

  basin, it attracted little, if any, attention in Ar.

  “You understand why I did not permit the fellow to cuff you, do you not?” I

  asked.

  “To protect me, Master,” she said.

  “Not really,” I said. “There are other sorts of points more involved. First,

  there is a consideration of fittingness. For example, whereas others,

  particularly on certain occasions, and in certain circumstances, may, and should

  discipline you, this did not seem to me to be such an occasion, or such a set of

  circumstances. For most practical purposes, you see, you are primarily mine to

  cuff, or beat, as I might please, and not others.”

  “Yes, Master,” she said, swallowing hard.


  “Secondly,” I said, “I do not want you to present yourself before our quarry

  with, say, a scarlet cheek, or a swollen bloodied lip, such things. Such might

  provoke distractive speculation.”

  “I understand, Master,” she said.

  I glanced down Aulus, to the palanquin, still in its place. “You speed about,” I

  said to Lavinia. “Our quarry will be along shortly. His conversation with the

  lady in the palanquin, although she is perhaps unaware of it, is about to

  conclude.”

  “What if I cannot do it, Master,” suddenly wept Lavinia.

  “I do not understand,” I said.

  “What if I should die of fear, not even daring to approach him?”

  “I am prepared to take that risk,” I told her.

  “Master!” she said. “I am serious!”

  “I doubt that you can manage it to die of fear in this business,” I said, “but

  if you should manage it, I shall just have to find another girl.”

  (pg. 383) “I see,” she said.

  “So, rest easy,” I said. “As you see, there is nothing to worry about.”

  “I am much set at my ease,” she said.

  I crouched down before her.

  “What are you?” I asked.

  “A slave,” she said.

  “What else?” I asked.

  “Only that,” she said. “A slave, and only that.”

  “That is what you must remember,” I said to her, softly. “When he approaches

  remember that, and its truth, in your mind, your heart and belly, that you are a

  slave, and only that.”

  “I see, Master,” she smiled, through tears.

  “I do not think you will fail,” I said, “and if you do, do not fear, you will be

  severely beaten.”

  “I do not think I will now fail, Master,” she smiled.

  “Good,” I said, standing up.

  “You are so kind,” she said.

  “It seems you do wish to be beaten,” I said.

  “No, Master!” she said.

  Then I waved my arm, back down Aulus street. “Do not dally here, slave girl,” I

  said, loudly. “Be off. Be about your duties!”

  “Yes, Master,” she said, springing up, and hurrying back down Aulus.

 

‹ Prev