by Karin Fossum
Table of Contents
About the Author
By the Same Author
Title Page
Copyright Page
Dedication
Epigraph
CHAPTER 1
CHAPTER 2
CHAPTER 3
CHAPTER 4
CHAPTER 5
CHAPTER 6
CHAPTER 7
CHAPTER 8
CHAPTER 9
CHAPTER 10
CHAPTER 11
CHAPTER 12
CHAPTER 13
CHAPTER 14
CHAPTER 15
CHAPTER 16
CHAPTER 17
CHAPTER 18
CHAPTER 19
CHAPTER 20
CHAPTER 21
CHAPTER 22
CHAPTER 23
CHAPTER 24
WHEN THE DEVIL HOLDS
THE CANDLE
Karin Fossum made her literary debut in Norway in 1974. The author of poetry, short stories and one non-crime novel, it is with her Inspector Sejer mysteries that Fossum has won the greatest acclaim. Awarded the Glass Key for the best Nordic crime novel, Don't Look Back was the first to be translated into English, followed by He Who Fears the Wolf. The Sejer mysteries are currently published in sixteen languages.
ALSO BY KARIN FOSSUM
Don't Look Back
He Who Fears the Wolf
Calling Out For You
Karin Fossum
WHEN THE
DEVIL HOLDS
THE CANDLE
Translated from the
Norwegian by Felicity David
This eBook is copyright material and must not be copied, reproduced, transferred, distributed, leased, licensed or publicly performed or used in any way except as specifically permitted in writing by the publishers, as allowed under the terms and conditions under which it was purchased or as strictly permitted by applicable copyright law. Any unauthorised distribution or use of this text may be a direct infringement of the author's and publisher's rights and those responsible may be liable in law accordingly.
ISBN 9781409019961
Version 1.0
www.randomhouse.co.uk
Published by Vintage 2005
4 6 8 10 9 7 5
Copyright © J.W. Cappelens Forlag, A.S. 1998
English translation copyright © Felicity David 2004
Karin Fossum has asserted her right under the Copyright, Designs and Patents Act 1988 to be identified as the author of this work
This electronic book is sold subject to the condition that it shall not by way of trade or otherwise, be lent, resold, hired out, or otherwise circulated without the publisher's prior consent in any form other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser
Originally published with the title Djevelen holder lyset
By J.W. Cappelens Forlag, A.S., Oslo, 1998
First published in Great Britain in 2004 by
The Harvill Press
Vintage
Random House, 20 Vauxhall Bridge Road,
London SW1V 2SA
Random House Australia (Pty) Limited
20 Alfred Street, Milsons Point, Sydney,
New South Wales 2061, Australia
Random House New Zealand Limited
18 Poland Road, Glenfield,
Auckland 10, New Zealand
Random House South Africa (Pty) Limited
Isle of Houghton, Corner of Boundary Road & Carse O'Gowrie, Houghton 2198, South Africa.
The Random House Group Limited Reg. No. 954009
www.randomhouse.co.uk/vintage
A CIP catalogue record for this book is available
from the British Library
This edition has been published with the financial assistance of NORLA
ISBN: 9781409019961
Version 1.0
With thanks to Terje Ringstad and Tor Buxrud
If you had never existed, you wouldn't have read this.
And it wouldn't have made any difference. And when you no longer exist, it will be as if you had never read this. It makes no difference. But now, as you are reading, something happens: it eats up a few seconds of your time, like a tiny gnawing animal, furry with letters, blocking the path between you and your next minute. You will never get it back.
Undisturbed, it chews on the micro-organisms of time. It never gets its fill.
Nor do you.
– Tor Ulven
CHAPTER 1
The courthouse. September 4, 4 p.m.
Jacob Skarre glanced at his watch. His shift was over. He slipped a book out of his inside jacket pocket and read the poem on the first page. It's like playing Virtual Reality, he thought. Poof! – and you're in a different landscape. The door to the corridor stood open, and suddenly he was aware that someone was watching him. Whoever it was was just beyond what he could see with his excellent peripheral vision. A vibration, light as a feather, barely perceptible, finally reached him. He closed his book.
"Can I help you?"
This woman didn't move, just stood there staring at him with an odd expression. Skarre looked at her tense face and thought that she seemed familiar. She was no longer young, maybe about 60, wearing a coat and dark boots. A scarf around her neck. Enough of the pattern was discernible under her chin. The design seemed a sharp contrast to what she most likely possessed in the way of speed and elegance: racehorses with jockeys in colourful silks against a dark blue background. She had a wide, heavy face that was elongated by a prominent chin. Her eyebrows were dark and had grown almost together. She was clutching a handbag against her stomach. But most noticeable of all was her gaze. In that pale face her eyes were blazing. They fixed him with a tremendous force and he could not escape them. Then he remembered who she was. What an odd coincidence, he thought, and waited in suspense. He sat there as if riveted by the probing silence. Any moment now she was going to say something momentous.
"It has to do with a missing person," was what she said.
Her voice was rough. A rusty tool creaking into motion after a long repose. Behind her white forehead burned a fire. Skarre could see the flickering glow in her irises. He was trying not to make assumptions, but obviously she was in some way possessed. Gradually it came to him what sort of person he was dealing with. In his mind he rehearsed the day's reports, but he could not recall whether any patients had been listed as missing from the psychiatric institutes in the district. She was breathing hard, as if it had cost her immeasurable effort to come here. But she had made up her mind, and at last had been driven by something. Skarre wondered how she had made it past the reception area and Mrs Brenningen's eagle eye, coming straight to his office without anyone stopping her.
"Who is it that's missing?" he asked in a friendly voice.
She kept staring at him. He met her gaze with the same force to see if she would flinch. Her expression turned to one of confusion.
"I know where he is."
Skarre was startled. "So you know where he is? He's not missing, then?"
"He probably won't live much longer," she said. Her thin lips began to quiver.
"Who are we talking about?" Skarre said. And then, because he guessed who it might be. "Do you mean your husband?"
"Yes. My husband."
She nodded resolutely. Stood there, straight-backed and unmoving, her handbag still pressed to her stomach. Skarre leaned back in his chair.
"Your husband is sick, and you're worried about him. Is he old?"
It was an inappropriate question. Life is life, as long as a person is alive and means something, maybe everything, to another being. He regretted the ques
tion and picked up his pen from the desk, twirling it between his fingers.
"He's almost like a child," she said sadly.
He was surprised at her response. What was she really talking about? The man was sick, possibly dying. And senile, it occurred to him. Regressing to his childhood. At the same time Skarre had a strange feeling that she was trying to tell him something else. Her coat was threadbare at the lapels, and the middle button had been sewn on rather badly, creating a fold in the fabric. Why am I noticing these things? he thought.
"Do you live far from here?" He glanced at his watch. Perhaps she could afford a taxi.
She straightened her shoulders. "Prim Oscars gate 17." She enunciated the street name with crisp consonants. "I didn't mean to bother you," she said.
Skarre stood up. "Do you need help getting home?"
She was still staring into his eyes. As if there was in them something that she wanted to take away with her. A glow, a memory of something very much alive, which the young officer was. Skarre had a weird sensation, the sort of thing that happens only rarely, when the body reacts on impulse. He lowered his gaze and saw that the short blond hairs on his arms were standing on end. At the same moment the woman turned slowly around and walked to the door. She took short, awkward steps, as if she were trying to hide something. He went back to his chair. It was 4.03 p.m. For his amusement, he scribbled a few notes on his pad.
"A woman of about 60 arrives at the office at 4 p.m. She seems confused. Says her husband is missing, that he doesn't have long to live. Wearing a brown coat with a blue scarf at her neck. Brown handbag, black boots. Possibly mentally disturbed. Left after a few minutes. Refused offer of help to get home."
He sat there, turning her visit over in his mind. Probably she was just a lost soul; there were so many of them nowadays. After a while he folded the piece of paper and stuck it into his shirt pocket. The incident didn't belong in his daily report.
HAS ANYONE SEEN ANDREAS? That was the headline in the town's largest newspaper, set in bold type. That's the way newspapers express themselves, using an informal tone to address us directly, as if we were on first-name terms and have known each other a long time. We're supposed to break down the barriers of formality and use a straightforward, youthful tone, in this fresh, onward-storming society. So even though very few people actually knew him or used his first name, let's just cut right to the chase and ask: Has anyone seen Andreas?
And the picture of him. A nice-looking boy of 18, with a thin face and unruly hair. I say "nice-looking", I'm generous enough to admit that. So handsome that things came easily to him. He strutted around with that handsome face of his and took things for granted. It's a familiar pattern, but it does no-one any good to look like that. Handsome in a timeless, classic sense. A charming boy. It costs me a bit to use that word, but all the same . . . charming.
On the afternoon of September 1, he left his house on Cappelens gate. He said nothing about where he was off to. Where are you going? Out. That's the kind of answer you give at that age. A sort of infinite guardedness. You think you're somebody so exceptional. And his mother didn't have the sense to press him. Maybe she used his obstinacy as food for her martyrdom. Her son was in the process of leaving her, and she hated that fact. But it's really a matter of respect. She ought to have raised the boy so that it would be unthinkable for him not to reply in a polite and precise manner. I'm going out, well, with someone. We're thinking of going into town. I'll be home before midnight. Surely that's not too much to ask, is it? But she had failed, as have so many others. That's what happens when you invest all of your energy in yourself, your own life, your own sorrow. I know what I'm talking about. And the sorrow was going to get worse. He never came home.
Yes, I've seen Andreas. I can see him whenever I like. A lot of people are going to be surprised when he's finally found. And of course they'll speculate, they'll guess, and write up reports, and carry on discussions and fill numerous files. Everyone with his own theory. And all wrong, of course. People howl with many voices. In the midst of that din I've lived in silence for almost 60 years. My name is Irma. At last I'm the one who's doing the talking. I won't take much time, and I'm not saying that I have a monopoly on the truth. But what you're reading now is my version.
A childhood memory comes back to me. I can summon it up whenever I like. I'm standing in the porch with one hand on the door knob. It's quiet inside, but I know that they're there. Yet there's not a sound to be heard. I open the door very quietly and walk into the kitchen. Mother is standing at the counter, lifting the skin from a boiled mackerel. I can still recreate the smell in my nose, a cloying, unpleasant odour. She shifts her heavy body a little, indicating vaguely that she has noticed my presence. Father is busy over by the window. He's pressing putty into the cracks in the frame to keep the draught out. It's an old house. The putty is white and soft like clay, with a dry, chalk-like smell. My two sisters are sitting at the kitchen table, both busy with books and papers. I remember that pale, almost nauseating light when the sun cast its yellow rays into the green kitchen. I'm maybe six years old. Instinctively I'm scared of making any noise. I stand there, all alone, and stare at them. They're all busy with something. I feel very useless, almost in the way, as if I'd been born too late. I often thought I might have been an accident that they were unable to stop. There are two years between my sisters. I came along eight years later. What could have made my mother want another child after such a long time? But the idea that I might have been an unloved obligation makes me miserable. I've had it for so long, it's a well-worn idea.
This memory is so real that I can feel the hem of my dress tickling my knee. I'm standing in the yellowish-green light and noticing how alone I am. No-one says hello. I'm the youngest. Not doing anything important. I don't mean that my father should have stopped what he was doing, maybe lifted me up and tossed me in the air. I was too heavy for him. He had rheumatism, and I was big and chubby, with bones like a horse. That's what mother used to say. Like a horse. It was just Irma who had come in. Nothing to make a fuss about. Their heads turning imperceptibly, in case it was someone important, and then discovering that it was only Irma. We were here first, their looks said.
Their indifference took my breath away. I had the same feeling as when I persuaded Mother to tell me about when I was born. And she shrugged, but admitted that it had happened in the middle of the night, during a terrible storm. Thunder and a fierce wind. It made me happy to think that I had arrived in the world with a crash and a roar. But then she added, with a dry laugh, that the whole thing was over in a matter of minutes. You slid right out like a kitten, she said, and my good feeling drained away.
I waited, my knees locked, my feet planted on the floor. I'd been gone for quite a while, after all. Anything could have happened. We lived near the sea, didn't we? Ships from other countries regularly docked in the harbour. Sailors swarmed through the streets, staring at anyone over the age of ten. Well, I was six, but I was as sturdy as a horse, as I mentioned. Or I could have been lying with a broken leg or arm on the pavement near Gartnerhall, where we often played on the flat roof. Later, three Alsatians stood guard up there, but before that happened we used to play on the roof there, and I might have fallen over the edge. Or I could have been crushed under the wheels of a big lorry. Sometimes they have 20 tyres, and not even my big bones would survive that. But they were never worried. Not about things like that. About other things, yes. If I was holding an apple, had someone given it to me? I hadn't pinched it, had I? No? Well, did I thank them nicely? Had they asked me to say hello to my mother and father?
My brain was churning over to think up some kind of task. Some way that I could make my way into the companionship that I felt they shared. Not that they turned me away, just that they didn't invite me in. I'll tell you one thing: those four people shared an aura. It was strong and clear, and reddish-brown, and it hardly flickered at all, the way it does for the rest of us. It was wrapped around them as tightly as a barrel
hoop, and I was on the outside, enveloped in a colourless fog. The solution was to do something! The person who is doing something cannot be overlooked, but I couldn't think of anything. I didn't have any homework because this was before I had started school. That's why I just stood there, staring. At the boiled mackerel, at all the books lying around. At Father, who was working carefully and quietly. If only he would have given me a piece of that white putty! To roll between my fingers.