Complete Fictional Works of John Buchan (Illustrated)

Home > Literature > Complete Fictional Works of John Buchan (Illustrated) > Page 227
Complete Fictional Works of John Buchan (Illustrated) Page 227

by John Buchan


  ‘Great Scot, Wake, what brought you here?’ I asked.

  ‘Same thing as brought you. This rotten war.’

  I had dismounted and was walking beside him, and I noticed that his lean face had lost its pallor and that his eyes were less hot than they used to be.

  ‘You seem to thrive on it,’ I said, for I did not know what to say. A sudden shyness possessed me. Wake must have gone through some violent cyclones of feeling before it came to this. He saw what I was thinking and laughed in his sharp, ironical way.

  ‘Don’t flatter yourself you’ve made a convert. I think as I always thought. But I came to the conclusion that since the fates had made me a Government servant I might as well do my work somewhere less cushioned than a chair in the Home Office... Oh, no, it wasn’t a matter of principle. One kind of work’s as good as another, and I’m a better clerk than a navvy. With me it was self-indulgence: I wanted fresh air and exercise.’

  I looked at him — mud to the waist, and his hands all blistered and cut with unaccustomed labour. I could realize what his associates must mean to him, and how he would relish the rough tonguing of non-coms.

  ‘You’re a confounded humbug,’ I said. ‘Why on earth didn’t you go into an O.T.C. and come out with a commission? They’re easy enough to get.’

  ‘You mistake my case,’ he said bitterly. ‘I experienced no sudden conviction about the justice of the war. I stand where I always stood. I’m a non-combatant, and I wanted a change of civilian work... No, it wasn’t any idiotic tribunal sent me here. I came of my own free will, and I’m really rather enjoying myself.’

  ‘It’s a rough job for a man like you,’ I said. ‘Not so rough as the fellows get in the trenches. I watched a battalion marching back today and they looked like ghosts who had been years in muddy graves. White faces and dazed eyes and leaden feet. Mine’s a cushy job. I like it best when the weather’s foul. It cheats me into thinking I’m doing my duty.’

  I nodded towards a recent shell-hole. ‘Much of that sort of thing?’

  ‘Now and then. We had a good dusting this morning. I can’t say I liked it at the time, but I like to look back on it. A sort of moral anodyne.’

  ‘I wonder what on earth the rest of your lot make of you?’

  ‘They don’t make anything. I’m not remarkable for my bonhomie. They think I’m a prig — which I am. It doesn’t amuse me to talk about beer and women or listen to a gramophone or grouse about my last meal. But I’m quite content, thank you. Sometimes I get a seat in a corner of a Y.M.C.A. hut, and I’ve a book or two. My chief affliction is the padre. He was up at Keble in my time, and, as one of my colleagues puts it, wants to be “too bloody helpful”... What are you doing, Hannay? I see you’re some kind of general. They’re pretty thick on the ground here.’

  ‘I’m a sort of general. Soldiering in the Salient isn’t the softest of jobs, but I don’t believe it’s as tough as yours is for you. D’you know, Wake, I wish I had you in my brigade. Trained or untrained, you’re a dashed stout-hearted fellow.’

  He laughed with a trifle less acidity than usual. ‘Almost thou persuadest me to be combatant. No, thank you. I haven’t the courage, and besides there’s my jolly old principles. All the same I’d like to be near you. You’re a good chap, and I’ve had the honour to assist in your education... I must be getting back, or the sergeant will think I’ve bolted.’

  We shook hands, and the last I saw of him was a figure saluting stiffly in the wet twilight.

  The third incident was trivial enough, though momentous in its results. just before I got the division I had a bout of malaria. We were in support in the Salient, in very uncomfortable trenches behind Wieltje, and I spent three days on my back in a dug-out. Outside was a blizzard of rain, and the water now and then came down the stairs through the gas curtain and stood in pools at my bed foot. It wasn’t the merriest place to convalesce in, but I was as hard as nails at the time and by the third day I was beginning to sit up and be bored.

  I read all my English papers twice and a big stack of German ones which I used to have sent up by a friend in the G.H.Q. Intelligence, who knew I liked to follow what the Boche was saying. As I dozed and ruminated in the way a man does after fever, I was struck by the tremendous display of one advertisement in the English press. It was a thing called ‘Gussiter’s Deep-breathing System,’ which, according to its promoter, was a cure for every ill, mental, moral, or physical, that man can suffer. Politicians, generals, admirals, and music-hall artists all testified to the new life it had opened up for them. I remember wondering what these sportsmen got for their testimonies, and thinking I would write a spoof letter myself to old Gussiter.

  Then I picked up the German papers, and suddenly my eye caught an advertisement of the same kind in the Frankfurter Zeitung. It was not Gussiter this time, but one Weissmann, but his game was identical—’deep breathing’. The Hun style was different from the English — all about the Goddess of Health, and the Nymphs of the Mountains, and two quotations from Schiller. But the principle was the same.

  That made me ponder a little, and I went carefully through the whole batch. I found the advertisement in the Frankfurter and in one or two rather obscure Volkstimmen and Volkszeitungen. I found it too in Der grosse Krieg, the official German propagandist picture-paper. They were the same all but one, and that one had a bold variation, for it contained four of the sentences used in the ordinary English advertisement.

  This struck me as fishy, and I started to write a letter to Macgillivray pointing out what seemed to be a case of trading with the enemy, and advising him to get on to Mr Gussiter’s financial backing. I thought he might find a Hun syndicate behind him. And then I had another notion, which made me rewrite my letter.

  I went through the papers again. The English ones which contained the advertisement were all good, solid, bellicose organs; the kind of thing no censorship would object to leaving the country. I had before me a small sheaf of pacifist prints, and they had not the advertisement. That might be for reasons of circulation, or it might not. The German papers were either Radical or Socialist publications, just the opposite of the English lot, except Der grosse Krieg. Now we have a free press, and Germany has, strictly speaking, none. All her journalistic indiscretions are calculated. Therefore the Boche has no objection to his rags getting to enemy countries. He wants it. He likes to see them quoted in columns headed ‘Through German Glasses’, and made the text of articles showing what a good democrat he is becoming.

  As I puzzled over the subject, certain conclusions began to form in my mind. The four identical sentences seemed to hint that ‘Deep Breathing’ had Boche affiliations. Here was a chance of communicating with the enemy which would defy the argus-eyed gentlemen who examine the mails. What was to hinder Mr A at one end writing an advertisement with a good cipher in it, and the paper containing it getting into Germany by Holland in three days? Herr B at the other end replied in the Frankfurter, and a few days later shrewd editors and acute Intelligence officers — and Mr A — were reading it in London, though only Mr A knew what it really meant.

  It struck me as a bright idea, the sort of simple thing that doesn’t occur to clever people, and very rarely to the Boche. I wished I was not in the middle of a battle, for I would have had a try at investigating the cipher myself. I wrote a long letter to Macgillivray putting my case, and then went to sleep. When I awoke I reflected that it was a pretty thin argument, and would have stopped the letter, if it hadn’t gone off early by a ration party.

  After that things began very slowly to happen. The first was when Hamilton, having gone to Boulogne to fetch some mess-stores, returned with the startling news that he had seen Gresson. He had not heard his name, but described him dramatically to me as the wee red-headed devil that kicked Ecky Brockie’s knee yon time in Glesca, sirr,’ I recognized the description.

  Gresson, it appeared, was joy-riding. He was with a party of Labour delegates who had been met by two officers and carried off in char
s-a-bancs. Hamilton reported from inquiries among his friends that this kind of visitor came weekly. I thought it a very sensible notion on the Government’s part, but I wondered how Gresson had been selected. I had hoped that Macgillivray had weeks ago made a long arm and quodded him. Perhaps they had too little evidence to hang him, but he was the blackest sort of suspect and should have been interned.

  A week later I had occasion to be at G.H.Q. on business connected with my new division. My friends in the Intelligence allowed me to use the direct line to London, and I called up Macgillivray. For ten minutes I had an exciting talk, for I had had no news from that quarter since I left England. I heard that the Portuguese Jew had escaped — had vanished from his native heather when they went to get him. They had identified him as a German professor of Celtic languages, who had held a chair in a Welsh college — a dangerous fellow, for he was an upright, high-minded, raging fanatic. Against Gresson they had no evidence at all, but he was kept under strict observation. When I asked about his crossing to France, Macgillivray replied that that was part of their scheme. I inquired if the visit had given them any clues, but I never got an answer, for the line had to be cleared at that moment for the War Office. I hunted up the man who had charge of these Labour visits, and made friends with him. Gresson, he said, had been a quiet, well-mannered, and most appreciative guest. He had wept tears on Vimy Ridge, and — strictly against orders — had made a speech to some troops he met on the Arras road about how British Labour was remembering the Army in its prayers and sweating blood to make guns. On the last day he had had a misadventure, for he got very sick on the road — some kidney trouble that couldn’t stand the jolting of the car — and had to be left at a village and picked up by the party on its way back. They found him better, but still shaky. I cross-examined the particular officer in charge about that halt, and learned that Gresson had been left alone in a peasant’s cottage, for he said he only needed to lie down. The place was the hamlet of Eaucourt Sainte-Anne.

  For several weeks that name stuck in my head. It had a pleasant, quaint sound, and I wondered how Gresson had spent his hours there. I hunted it up on the map, and promised myself to have a look at it the next time we came out to rest. And then I forgot about it till I heard the name mentioned again.

  On 23rd October I had the bad luck, during a tour of my first-line trenches, to stop a small shell-fragment with my head. It was a close, misty day and I had taken off my tin hat to wipe my brow when the thing happened. I got a long, shallow scalp wound which meant nothing but bled a lot, and, as we were not in for any big move, the M.O. sent me back to a clearing station to have it seen to. I was three days in the place and, being perfectly well, had leisure to look about me and reflect, so that I recall that time as a queer, restful interlude in the infernal racket of war. I remember yet how on my last night there a gale made the lamps swing and flicker, and turned the grey-green canvas walls into a mass of mottled shadows. The floor canvas was muddy from the tramping of many feet bringing in the constant dribble of casualties from the line. In my tent there was no one very bad at the time, except a boy with his shoulder half-blown off by a whizz-bang, who lay in a drugged sleep at the far end. The majority were influenza, bronchitis, and trench-fever — waiting to be moved to the base, or convalescent and about to return to their units.

  A small group of us dined off tinned chicken, stewed fruit, and radon cheese round the smoky stove, where two screens manufactured from packing cases gave some protection against the draughts which swept like young tornadoes down the tent. One man had been reading a book called the Ghost Stories of an Antiquary, and the talk turned on the unexplainable things that happen to everybody once or twice in a lifetime. I contributed a yarn about the men who went to look for Kruger’s treasure in the bushveld and got scared by a green wildebeeste. It is a good yarn and I’ll write it down some day. A tall Highlander, who kept his slippered feet on the top of the stove, and whose costume consisted of a kilt, a British warm, a grey hospital dressing-gown, and four pairs of socks, told the story of the Camerons at First Ypres, and of the Lowland subaltern who knew no Gaelic and suddenly found himself encouraging his men with some ancient Highland rigmarole. The poor chap had a racking bronchial cough, which suggested that his country might well use him on some warmer battle-ground than Flanders. He seemed a bit of a scholar and explained the Cameron business in a lot of long words.

  I remember how the talk meandered on as talk does when men are idle and thinking about the next day. I didn’t pay much attention, for I was reflecting on a change I meant to make in one of my battalion commands, when a fresh voice broke in. It belonged to a Canadian captain from Winnipeg, a very silent fellow who smoked shag tobacco.

  ‘There’s a lot of ghosts in this darned country,’ he said.

  Then he started to tell about what happened to him when his division was last back in rest billets. He had a staff job and put up with the divisional command at an old French chateau. They had only a little bit of the house; the rest was shut up, but the passages were so tortuous that it was difficult to keep from wandering into the unoccupied part. One night, he said, he woke with a mighty thirst, and, since he wasn’t going to get cholera by drinking the local water in his bedroom, he started out for the room they messed in to try to pick up a whisky-and-soda. He couldn’t find it, though he knew the road like his own name. He admitted he might have taken a wrong turning, but he didn’t think so. Anyway he landed in a passage which he had never seen before, and, since he had no candle, he tried to retrace his steps. Again he went wrong, and groped on till he saw a faint light which he thought must be the room of the G.S.O., a good fellow and a friend of his. So he barged in, and found a big, dim salon with two figures in it and a lamp burning between them, and a queer, unpleasant smell about. He took a step forward, and then he saw that the figures had no faces. That fairly loosened his joints with fear, and he gave a cry. One of the two ran towards him, the lamp went out, and the sickly scent caught suddenly at his throat. After that he knew nothing till he awoke in his own bed next morning with a splitting headache. He said he got the General’s permission and went over all the unoccupied part of the house, but he couldn’t find the room. Dust lay thick on everything, and there was no sign of recent human presence.

  I give the story as he told it in his drawling voice. ‘I reckon that was the genuine article in ghosts. You don’t believe me and conclude I was drunk? I wasn’t. There isn’t any drink concocted yet that could lay me out like that. I just struck a crack in the old universe and pushed my head outside. It may happen to you boys any day.’

  The Highlander began to argue with him, and I lost interest in the talk. But one phrase brought me to attention. ‘I’ll give you the name of the darned place, and next time you’re around you can do a bit of prospecting for yourself. It’s called the Chateau of Eaucourt Sainte-Anne, about seven kilometres from Douvecourt. If I was purchasing real estate in this country I guess I’d give that location a miss.’

  After that I had a grim month, what with the finish of Third Ypres and the hustles to Cambrai. By the middle of December we had shaken down a bit, but the line my division held was not of our choosing, and we had to keep a wary eye on the Boche doings. It was a weary job, and I had no time to think of anything but the military kind of intelligence — fixing the units against us from prisoners’ stories, organizing small raids, and keeping the Royal Flying Corps busy. I was keen about the last, and I made several trips myself over the lines with Archie Roylance, who had got his heart’s desire and by good luck belonged to the squadron just behind me. I said as little as possible about this, for G.H.Q. did not encourage divisional generals to practise such methods, though there was one famous army commander who made a hobby of them. It was on one of these trips that an incident occurred which brought my spell of waiting on the bigger game to an end.

  One dull December day, just after luncheon, Archie and I set out to reconnoitre. You know the way that fogs in Picardy seem suddenly to r
eek out of the ground and envelop the slopes like a shawl. That was our luck this time. We had crossed the lines, flying very high, and received the usual salute of Hun Archies. After a mile or two the ground seemed to climb up to us, though we hadn’t descended, and presently we were in the heart of a cold, clinging mist. We dived for several thousand feet, but the confounded thing grew thicker and no sort of landmark could be found anywhere. I thought if we went on at this rate we should hit a tree or a church steeple and be easy fruit for the enemy.

  The same thought must have been in Archie’s mind, for he climbed again. We got into a mortally cold zone, but the air was no clearer. Thereupon he decided to head for home, and passed me word to work out a compass course on the map. That was easier said than done, but I had a rough notion of the rate we had travelled since we had crossed the lines and I knew our original direction, so I did the best I could. On we went for a bit, and then I began to get doubtful. So did Archie. We dropped low down, but we could hear none of the row that’s always going on for a mile on each side of the lines. The world was very eerie and deadly still, so still that Archie and I could talk through the speaking-tube.

  ‘We’ve mislaid this blamed battle,’he shouted.

  ‘I think your rotten old compass has soured on us,’ I replied.

  We decided that it wouldn’t do to change direction, so we held on the same course. I was getting as nervous as a kitten, chiefly owing to the silence. It’s not what you expect in the middle of a battle-field... I looked at the compass carefully and saw that it was really crocked. Archie must have damaged it on a former flight and forgotten to have it changed.

  He had a very scared face when I pointed this out.

  ‘Great God!’ he croaked — for he had a fearsome cold—’we’re either about Calais or near Paris or miles the wrong side of the Boche line. What the devil are we to do?’

 

‹ Prev