The Lives of Others

Home > Fiction > The Lives of Others > Page 2
The Lives of Others Page 2

by Neel Mukherjee

Purnima took this badly. A threatening cloud would settle over husband and wife until its inevitable precipitation into tantrums and shouting. ‘I’ll see who looks after you and your daughter when you’re left with nothing,’ she’d rage. ‘They’ll take everything, counting each and every brick of the house, each and every single brick, you mark my words.’ The ‘they’ remained nebulous and unspecified.

  The seven o’clock siren from a distant factory now adds its wail to the symphony outside. Like another clock, the blind beggar and his daughter begin working this particular patch of their beat, the sound of small cymbals accompanying their devotional duet, ‘Let my soul blossom like the hibiscus at the feet of my mother-goddess’. Purnima reluctantly gets out of bed to begin another day in her prison.

  Late that afternoon, Adinath, sitting on a tired cushion – battered and leaking dirty greyish cotton – on his favourite planter’s long-sleever in the seldom-used drawing room on the ground floor, nervously contemplates the edgy story that the slim sheaf of papers left at a careless angle on the cane-and-glass coffee table is trying to tell him. Samik Sarkar, head of the State Bank of India, Eastern Region, had come in with the papers in the afternoon to guide him through that story; Adinath asked him to leave the documents behind. He fingers the packet of Wills Filter – several rungs down from Rothmans and Pall Mall, his brands of choice during easier days – but decides not to light up another one. The room is blue with smoke. Samik-babu had switched on the tube-lights before leaving and, in their depressing white glare, Adinath can see the oily iridescence of the film that has formed on the remains of the milky tea in the cups on the coffee table.

  An extreme tiredness, seemingly from nowhere, suddenly clings tight to him; he lowers his head, takes off his glasses and passes his fingers through his salt-and-pepper hair, once, twice, three times. He is happy to have the papers sit in front of him, unyielding with their slow, poisonous information. Numbers never lie; one can make them, of course, as one can make anything speak another story in another tongue, but they do not have the inherent falsehood that words carry. The moment he looks at the figures, whatever little scrap of peace there is in his mind, trying to hold on to some fragile ledge, will be dislodged into an abyss for ever. Suddenly the taste of exhaustion changes and modulates into fear: he almost feels that swift somersaulting of taste on the sour-bitter fur coating his tongue. Samik-babu had brought himself to utter the word ‘repossession’ and then quickly skated over his own embarrassment by suggesting that both outfits be sold to some Marwari buyer at whatever price they were willing to pay. The creditors won’t be put off for too long now: that will be the pointed truth at the heart of the thicket of numbers waiting by his side, resilient and impatient at the same time with their dangerous, whispery story.

  The botched modernisation of technology at one of the factories, all that high-risk borrowing against capital – what enormous reach they had into the future, like those she-ghosts in the stories they were told when they were little, ghosts with nasal voices and long arms that could traverse fields and houses and ponds and grab your neck. There is labour unrest and unionism in the mills and, given the fragility of the coalition government and the way the left party is strong-arming, where will they be if the Communist Party, the CPI(M), actually comes to power? Which could be any day now, he suspects. Charu & Sons will have to accede to every demand of the unions; their contacts with the rapidly attenuating Congress Party will not be of much help in troubleshooting; the prospect gives him the gooseflesh of terror. But for how much longer can they continue hanging on to a factory locked up for two years now? The business with Dulal last year, that unthinkable gherao, all those workers swollen in numbers by lumpens brought in from the outside, all of them shouting, chanting, You must, you must, you must listen to our demands. Break and crush the black hands of the owners . . . There, another ripple of that gooseflesh rakes over him.

  He hears his brother Priyo’s wife, Purnima, upstairs cry out to her daughter, ‘Buliiiii, come inside, don’t stand on the verandah at this hour, everyone can see you.’

  He knows what he needs now, while the siren numbers wait. He needs protection, insulation, someone, something to shore him up and whisper another provisional truth to him: that the world can look different, kinder; that it won’t always be a merciless landing on a bed of nails, but sometimes a silky easing onto a lawn of down feathers. He needs a less vulnerable eye with which to see the world. He gets up from his long-sleever with some difficulty, his knees sending out an audible crack (his father’s arthritis, could it be? is arthritis hereditary?), picks up a hollow terracotta Bankura horse standing on the coffee table, removes its detachable ear and upends it. A little key clinks out. With that clutched in his slightly shaking hand, he makes his way across the room to the glass-fronted book-cupboard. He unlocks it, reaches for the topmost shelf, which houses the collected works of Rabindranath Tagore nestled tightly against each other, a uniform brown-spined army, and deftly removes volumes five to seven. The gap created by the removal of those three soldiers from their ranks reveals his pint-bottle of Johnnie Walker.

  He hears the front door open, then the sound of his younger son, Suranjan, entering the house: that erratic, charmless clatter could belong to no one else. The boy would now thud his way up the stairs and shut himself in his room for the . . . But no, before he can complete his thought, the loud advancing footfalls alert him that his son’s destination is no place other than the ground-floor drawing room. A nervous hurry ruins the ephemeral grace for which Adinath had reached out his hands.

  On the second floor, Chhaya sits on the low stool in front of the dressing table in her room, looking into the gloom of the heartless mirror. She opens the drawer on her right and takes out a pair of tweezers, her heart beating out a hot tattoo of shame: what will everyone think if they find out that she plucks her eyebrows?

  She nearly jumps off her stool when she hears Purnima’s loud summons – ‘Buliiiii, come inside, don’t stand on the verandah at this hour, everyone can see you’ – reach her, muffled and diluted, one floor up here. That coarse, vulgar, low-born woman, she thinks; braying all the time, not a whit of class about her, typical of her South Calcutta origins. Her voice is like a split bamboo. You can take the girl out of Behala, but you can’t take Behala . . . Her familiar thoughts run along the runnels made deep by the ceaseless flow of these very sentiments for the last seventeen years. She gets up hastily, shuts the door to her room, turns on the light and sits on the stool again. The open drawer, a tongue stuck out in shame, mocks her. The crowd of cosmetics on the table – face powder, creams, snows, skin-whitener, lotions, eye-pencils, perfumes, lipsticks, even, improbably, a tiny pot of rouge – didn’t quite carry, collectively, the single charge of . . . of . . . immorality that the tweezers sent through her fingers.

  After years of plucking and shaping her eyebrows, she still feels this heat of shame flushing through her. Oddly enough, no single act of her elaborate evening toilette – before she sits on the front verandah of the second floor for an hour or two until the light gives out, a ritual she has followed for seventeen years now, with only a brief interruption at the beginning – fills her with the kind of self-reproach that this does. The application of snow or cream to her face followed by face powder, then the painting of her lips and eyes, placing a beauty spot on her chin, wearing jewellery and an expensive, dressy sari, spritzing herself with perfume – none of it carries that sting. She wishes her face were a blank canvas on which she could compose her features anew every day, but she has been given, instead, an almost indelible painting, which she tries to paint over, brush out, erase and correct in order to have a more pleasing picture; every afternoon she fails and is left contemplating the unbending stubbornness and tenacity of the original.

  She ruffles her brows, letting the unruly hairs stand out. Like weeds, they’re going to be rooted out. She steadies her trembling hands, leans forward towards the mirror and brings the tweezers up to her face. Her hands
won’t be still and obedient, so she waits while she lets the old poison of her low sister-in-law surface again. It is best to think of something else while she plucks out the refractory hairs, and hatred is an ever-reliable friend.

  Her hand inches closer to her right eyebrow, for seventeen years she has had to, the whole family has had to, put up with that woman, that serpent, one, there, the first one out, with that pricking twinge; two, the pain isn’t negligible, it all depends on how toughly they are rooted in; three, ouch, perhaps no one really knows the true depths of her evil, that crow pretending to be a cuckoo, but she has known, from the very beginning; four; five, easy enough; now her left, anyway, what does one expect, from a low-caste family, a Saha, all charm on the outside, ‘Didi this, Didi that’ on the surface, sticking the knife in afterwards one, oh god, this is going to set her sneezing. She drops her tweezers, her face a comic mask in the first moments of being seized by an imminent sneeze, mouth open, jaw turned down, eyebrows furrowed, face lifted in expectation, as the sneezes arrive, one after the other, racking her short, pudgy frame in their cathartic succession.

  Suranjan walks into the seldom-used drawing room on the ground floor, the LP held in his sweaty hands, almost clasped to his thin chest, as if he were guarding the elixir of immortal life. From the entrance to Basanta Bose Road he has heard Boro-kaki call out to Buli to come in from the verandah. Hopefully, at this time of the day, about to fold into evening, the drawing room will be empty and he will be able to listen, uninterrupted inside the still centre of concentration, to this album, Revolver, borrowed from his friend Bappa-da after weeks of begging, wheedling, cajoling, even offering money as security against damage by scratching or accidental loss. He is going to have to guard it with his very life. Not that that is going to be a problem, for ever since he heard the mournful strings of ‘Eleanor Rigby’ and the jubilant harmonies of ‘Taxman’ he has felt as if he has watched his own rebirth into a new being. The record in his hands is not an LP, it is his beating life itself. It is where all the soiled trade of human life passed through and emerged as prelapsarian truth.

  Enmeshed in purple rhapsodies, Suranjan takes a while to identify the sharp bouquet of spirits in the drawing room as he enters. Part of the reason for his slowness may be because he is thrown by his father’s presence there. It seems Adinath has been waiting for his son, looking expectantly at the door, almost willing him, or anyone, to walk in. Frozen for a few moments by this unexpected and wholly unwelcome encounter, both father and son fall back on a default embarrassment – staring at the floor, mumbling, groping for excuses – until the smell of alcohol brings Suranjan back his presence of mind. It embarrasses him further and releases a sudden squirt of fear and shame in him, as if it is he who has been caught doing something illicit.

  Muddied in his mind are two strains of thought; first, if he can smell the tang of alcohol in the room, does that mean that his father can detect the occasional whiff on him when he returns home after a bout of furtive drinking with his college friends? The second, even more disturbing, is the question of whether his father is going down some slippery slope; it is one thing to indulge in the forbidden pleasures of alcohol at the age of eighteen, quite another for that eighteen-year-old to discover that his father drinks too. What for him is both pleasure and transgression, a matter of guilty delight, can surely not be the same for his father? In the older man it is almost certainly a sign of dissolution. He looks at his father with hooded distaste, the LP in his hand, its promises of a transporting salvation lost in the very quicksands of family that he had been seeking to escape.

  Arunima, seated on the floor, restlessly arranging books according to size, sharpening pencils to points capable of stabbing a small creature, cannot rid her mind of the image of the pencil box Malvika Tiwari brought to class that day. Meanwhile, her sharpened Flora and Apsara pencils, ranging from 2H to 2B, are all going into the old, dented, lustreless Camlin pencil box. Malvika’s shiny new pencil case, brought all the way from Singapore by her father, had a picture of a wide-eyed, golden-haired girl standing in a field of closed yellow buds, but if you tilted the box the girl winked and all the buds bloomed into a blaze of unfurled flowers. Ever since she had seen that, everything had flown out of Arunima’s head, as from an open window, to make space for only one thing: desire. While the other girls had sat oohing and aahing, and some had even been transparent in their envy, she had fallen into a trough of silence, sad that such a thing existed, but not in her possession.

  The only way she can have it is to ask her father to buy her one. But it has to be done without the knowledge of her mother. If she ever finds out that Arunima wants a flash pencil box, she will go out of her way to ensure that her daughter doesn’t get it. She will tell her husband that his contribution to parenting consists solely of spoiling their child: Before the words have left her mouth, you go and get her whatever she wants. You are eating her head. Can’t you see what she’s going to grow up to be, how much trouble she’s going to cause all of us? She can practically hear her mother’s snapping words. Then she will add the clinching detail, a final, shaming cut, like that from paper and as annoying: And in these straitened times, too. Do you think money grows on trees? Her father will then sheepishly tell her, Without Ma’s permission, I cannot do anything. That is what it always comes down to: her mother like an unassailable wall between her and everything she ever wants.

  It seems to her nine-year-old mind that her mother had her so that she could have someone to punish, scold and thwart. And to stand between her and her father. Now, sitting arranging pencils in descending order of size, from left to right, in her unlovely pencil box, irritated already at the sure prospect of them changing their assigned places during the journey to school tomorrow morning and upsetting the beauty of the ranking she has given them, she reaches inside herself and feels for the ever-present crystal of anger, commuting effortlessly between the minor pique with unruly pencils and the bigger frustration with her mother, and finds herself moved to a bitter joy at the hardness of that gem. She breaks the sharpened graphite points of each of the pencils, one by one, and starts sharpening them again with a rigorous fury.

  The swish of sari, the rattle of keys tied to her aanchol, and the tinkle of bangles heralds the approach of Jayanti.

  ‘Is your homework done?’ she asks. ‘Arunima, I can only see tools of study, but not a single open book or exercise copy. You think I won’t notice?’

  Arunima does not bother to look up.

  Jayanti raises her voice: ‘Arunima, I’m talking to you, look up. Why don’t you have a book open in front of you? Don’t you have homework to do? Am I to believe it’s all done by half-past six? Where is your Bengali book? You got four out of twenty in your Bengali spelling test last week. Shameful, shameful! You can’t seem to get your head around the difference between the short and long ‘i’ sounds. And you’re now sitting here wasting your time sharpening pencils.’

  Arunima has this all sorted out in her head, including the trump card she slaps down in front of her mother. ‘There’s no Bengali class tomorrow, Ma, only homework for Eng. Lit. and Drawing. I was sharpening the pencils for drawing class. You know how angry Sister Josephine gets if our pencils are blunt.’ Pause. ‘If you want, I can start on the Eng. Lit. homework instead.’

  Arunima knows, with the confident cruelty of a child, that her mother increasingly fears all her subjects except Bengali, because everything else is in English and, therefore, outside her reach; the downside of sending her daughter to the English-medium Carmel Convent. Only after she has said that does she look up to note the hesitating deflation of her mother, then she lowers her eyes, seemingly absorbed again in preparing her pencils exactly as Sister Josephine likes them. The jewel inside her flickers and gleams.

  Jayanti, the wind taken out of her sails, aims for a swift rebuttal that would save her face, but all she can come up with is, ‘Well, then, after you’re done with Drawing and English, I want you to go through “Shiladity
a” from Raj Kahini. I’ll be back to test you on it.’

  Feeling a sense of bathos at what she has just said, Jayanti adds, ‘I don’t want you sneaking out of the room before you’re finished with your lessons. No inattentiveness’ and huffily leaves the room.

  Sitting on a battered rush mat on the floor of the dingy room, which she shares with her mother and her brother, Kalyani looks at the open book in front of her with a familiar mixture of bafflement, indifference and boredom. That dreary, unfathomable story again about those two impeccably good children, Hashi and Tata, and their strange relationship with a king with a toothsome name, Gobindamanikya. For all that she can make out, the lines in front of her could be the effect of a swarm of insects, their legs dipped in ink, let loose on straight, closed tracks on the pages; the letters and words, one after the other, make no more sense to her than that. She has difficulty reading on the very basic level of individual words. If she fails again this year, she will be thrown out of school. For two years running she has remained in Class Three of their local school, Katjunagar Swarnamayee Bidyapith. Without the help of her elder brother, Sona, she would have been expelled last year, for she had failed in every single subject. But Dada is busy preparing for an exam that will help him move, if he is successful, from the government school, where he is now, to the better, more prestigious Calcutta Boys, and it has been decided that his fees are going to be paid by Mejo-jyethu, so Sona is putting in extra hours after school at his friend Sougata’s home.

  Which is just as well, because if he stays on late enough he is at least going to get a proper meal there, with most likely two kinds of vegetable dishes, fish, even mutton or chicken if he gets lucky, not the unchanging watery dal-rice-mashed-potatoes that they have every evening, unless someone from upstairs sends something down. By some unspoken agreement their dinnertime has been pushed further and further back, even within Kalyani’s short living memory, so that they eat after ten o’clock now; perhaps in the hope that salvation in the form of leftover cauliflower-and-potato fry or egg curry or even stale, old food that the people upstairs won’t eat any more will get sent down. Often, that does not happen.

 

‹ Prev