The Crimes of Paris

Home > Other > The Crimes of Paris > Page 6
The Crimes of Paris Page 6

by Dorothy Hoobler; Thomas Hoobler


  Significantly, Germaine knew what buttons to push to gain credibility, for the theory that a rich American was the mastermind behind the theft was widespread. Countless letters poured into the Sûreté suggesting this scenario — often naming candidates for the “mastermind” behind the job. Since the earliest days of the Third Republic, Parisians had resented the increasing American population (sometimes called an invasion) in their city. Moneyed expatriates settled mainly in the eighth and ninth arrondissements, which became known as la colonie américaine. One 1905 visitor noticed that advertisements for American goods “hung everywhere.” 19 Rumors spread that Americans were rapidly buying up buildings around the place de l’Opéra. Only half-jokingly, the story made the rounds that an American millionaire had offered to buy the Arc de Triomphe.

  Responding to a tip, Prefect of Police Lépine authorized a plan to have a French police officer pose as an American millionaire to negotiate the purchase of the Mona Lisa from a ring of art thieves who claimed it was in their possession. The supposed thieves turned out to be poseurs who wanted the money but had no painting. Yet speculation about American involvement continued. The favorite candidate for the rich American mastermind was J. Pierpont Morgan, known for his avid, if not avaricious, collecting habits, which frequently took him through Europe on buying sprees. When Morgan arrived the following spring in the spa town of Aix-les-Bains for his annual visit and the Mona Lisa had still not been found, Paris newspapers reported that two mysterious men had come to offer to sell him the Mona Lisa. Morgan indignantly denied the account, and when a French reporter came to interview him, the American wore in his buttonhole the rosette that marked him as a commander of the Legion of Honor — France’s highest decoration. He had recently been awarded it, causing some French newspapers to speculate that he had earned the decoration by offering “a million dollars and no questions asked” for the return of the Mona Lisa to the Louvre. 20

  Morgan’s offer proved to be only rumor, and public sentiment turned against him, even in Italy. When Morgan and his sister prepared to leave Florence in April 1912, word spread that a painting was among the things they were taking with them. Hundreds of angry Florentines gathered at the railway station to block their departure. The financier had in fact purchased a painting while in Florence, but it was not the Mona Lisa. Even so, the crowd at the station had assumed that the stolen masterpiece had somehow returned to the place where Leonardo had begun to paint it (a suspicion that later proved prescient). Morgan had to strike about him with his heavy cane to fend off the mob and make a passage to board the train.

  Though the best-known American collector, Morgan was far from the only one, and art-loving Europeans feared that American money would take many of their treasures overseas. (The fact that many of the works in European museums had been plundered from other countries in the first place was irrelevant.) Accusations of American involvement in the theft were so prevalent that the American railroad magnate H. R. Huntington felt compelled to issue a denial: “I have not seen the picture and have not been tempted,” he told a reporter for the Los Angeles Times. “Besides, I don’t believe that I would care to be in the position of dealing for stolen goods. I don’t for the life of me see how they got away with it, assuming, of course, that it was really stolen.” 21

  Was it really stolen? As time went by without a ransom demand, that question increasingly circulated through Paris. Suspicion began to fall on the photographers who were licensed to work in the museum. According to the magazine Gil Blas, those photographers had carte blanche to remove “any picture desired every Monday without any special authorization, and to remove it to the roof [where the sunlight was suitable for photographs] or any other suitable position for work.” 22 According to this theory, a photographer had accidentally damaged the painting, and to cover up the careless way it had been handled, the museum had blamed its disappearance on thieves. Supposedly, a team of restorers was working to repair the painting, and when they finished, its “recovery” would be announced.

  iii

  After two weeks of investigation, the Louvre was once again opened to the public, and an even greater number of visitors than usual came to gape at the four hooks on the wall that marked the place where La Joconde used to hang. The crowds “didn’t look at the other pictures,” one reporter noted. “They contemplated at length the dusty space where the divine Mona Lisa had smiled.… And feverishly they took notes. It was even more interesting for them than if La Joconde had been in its place.” 23 A tourist, the aspiring writer Franz Kafka, visiting the Louvre on a trip to Paris in late 1911, noted in his diary the “crowd in the Salon Carré, the excitement and the knots of people, as if the Mona Lisa had just been stolen.” 24 People began to place bouquets of flowers on the floor at the spot where the painting had once hung.

  Leonardo’s masterpiece had been famous before among well-educated people, but the publicity surrounding its disappearance made it a subject of popular culture. Songwriters in the cabarets of Montmartre always made use of current topics, and the theft of a painting of a beautiful woman was a godsend. One song, “L’as-tu vue? la Joconde!!” (“Have you seen her? the Gioconda!!”) had a stanza making fun of the guards (“It couldn’t be stolen, we guard her all the time, except on Mondays”) and had La Joconde herself complaining that she left because she didn’t want to be constantly stared at. 25 Another cabaret revue was said to have featured a line of topless Joconde girls. The respected journal La Comoedia Illustré photographed twelve well-known actresses in the clothing and pose of Mona Lisa and published them under the heading Les sourires qui nous restent! (“The smiles that we still have”). 26 One cabaret used a reproduction of La Joconde on a poster, with the caption, “I smiled at the Louvre. Now I am merry at the Moulin de la Chanson.” 27 The Zig-Zag cigarette paper company proclaimed that Mona Lisa had left the Louvre because she was anxious to have a smoke. High Life Tailor ran an ad claiming that the undersecretary of state of beaux-arts, hoping to avoid public execution for his failure of duty, had implored the tailor company to send over a photograph of their suits to hang in the Salon Carré in place of the lost painting. Even a corset maker portrayed its newest garment on a figure of the Mona Lisa, who at last was revealed to have perfect hips.

  Inevitably the French movie industry also began to capitalize on the furor over the theft. The Pathé company, which had filmed a series of adventures about the detective Nick Winter (a knockoff of the popular American fictional detective Nick Carter), released Nick Winter et le vol de la Joconde (Nick Winter and the Theft of the Mona Lisa) in the fall of 1911. Franz Kafka and his friend Max Brod were among those who went to see it at the grand Omnia Pathé theater. Brod summarized the plot of the five-minute film, which turned the event into slapstick:

  The picture opened with the presentation of M. Croumolle (everyone knows that it means “Homolle” 28 and no one protests against the perfidious way they are going after the gray-haired Delphi scholar). Croumolle is lying in bed, his stocking cap pulled down over his ears, and is startled out of sleep by a telegram: “Mona Lisa Stolen.” Croumolle — the Delphi scholar if you please, but I am not protesting, I was laughing so hard — dresses himself with clownlike agility, now he puts both feet into one leg of his pants; now one foot into two socks. In the end, he runs into the street with his suspenders trailing.… The [next part of] the story is set in the hall of the Louvre, everything excellently imitated, the paintings and, in the middle, the three nails 29 on which the Mona Lisa hung. Horror; summoning of a comical detective; a shoe button of Croumolle’s as red herring; the detective as shoeshine boy; chase through the cafés of Paris; passers-by forced to have their shoes shined; arrest of the unfortunate Croumolle, for the button that was found at the scene of the crime naturally matches his shoe buttons. And now the final gag — while everyone is running through the hall at the Louvre and acting sensational, the thief sneaks in, the Mona Lisa under his arm, hangs her back where she belongs, and takes Velázquez’s Princess
instead. No one notices him. Suddenly someone sees the Mona Lisa; general astonishment, and a note in one corner of the rediscovered painting that says, “Pardon me, I am nearsighted. I actually wanted to have the painting next to it.” 30

  iv

  What everyone wanted to know — and speculated on endlessly — was where the thief could have gone with what was probably the most recognizable artwork in the world. Other than the fingerprint, the only clue was the doorknob, now recovered by the police from the gutter outside the museum. The plumber who had opened the stairway door for the man who dropped it there was set to work looking at hundreds of photographs of museum employees, past and present. Every sighting of the painting or rumor about its whereabouts had to be checked out — and they came in from places as distant as Italy, Germany, Britain, Poland, Russia, the United States, Argentina, Brazil, Peru, and Japan. 31

  As time went on without a solution to the case, many concluded that a gang of professional thieves had been at work. The only previous art theft comparable to this one had been the abduction of Gainsborough’s Duchess of Devonshire from a London gallery in 1876. The man who carried out that heist was Adam Worth, a German-born American whose international career as a thief earned him the nickname the Napoleon of Crime. Said to have been the inspiration for Professor Moriarty, the archcriminal of the Sherlock Holmes stories, Worth had stolen the Gainsborough from a London gallery and had tried to obtain a ransom for its return. When that plan fell through, he took the work back to the United States, where it hung in Worth’s Chicago house for the next quarter century. Some have suggested that Worth valued it as a trophy, even an object of desire, too much to accept any ransom for it. The Gainsborough did not surface until 1901, after further negotiations with the original owner through a friend of Worth’s, a Chicago gambler named Pat Sheedy, who announced a year later that Worth had died and was buried under an alias in a London cemetery.

  Despite Sheedy’s claim, a popular historical novelist named Maurice Strauss published an article in one of France’s largest newspapers, Le Figaro, declaring that Worth was still alive and had duplicated his most famous crime by stealing the Mona Lisa. Strauss, who claimed to have seen Worth in 1901, reported that on reading the description provided by the museum plumber of the Mona Lisa’s thief (“a man of fifty years, handsome in feature, figure, and carriage, height a little above the average, the eyes keen and cold”), he was certain it must be Worth. “There is only one man in the world who would have acted with such tranquil audacity and so much dexterity,” Strauss wrote. 32 The public (and numerous journalists) embraced the idea; many believed that for such a great crime to seem plausible, an equally great criminal must have perpetrated it.

  Worth was quoted as once having said, “All that I ever require is two minutes of opportunity. If I do not find those two minutes, I give up the job. Usually I find them, and 120 seconds, methodically employed, is enough for a man well-trained in his specialty to accomplish a great deal.” 33 That was just the way most Parisians imagined the daring robbery had been carried out. Indeed, the criminologist Bertillon, well known for approaching every case from a scientific viewpoint, had placed a replica of the Mona Lisa on the wall of the Salon Carré and checked how long it would take to remove it from the wall and carry it away. Two men not accustomed to such work took more than five minutes to do it. However, a museum employee who knew how the hooks were placed was able to do it by himself in only six seconds, well within Worth’s window of opportunity. 34

  Strauss himself was unusually specific about just how Worth had pulled off the heist: “It is he himself who carried off the ‘Joconde,’ and he did not have an accomplice. That is not his way. Nor did he take a train at the Quai d’Orsay terminus [closest stop to the Louvre]. After crossing the bridge, he turned to the left, with the picture under his arm, wrapped up in a piece of rep, traversed the Quai des Orfèvres, in front of the Prefecture of Police, and arrived at a friend’s house in the Marais where he removed his workman’s disguise. He hid his booty, the painted wooden panel, in the double bottom of his steamer trunk. Then, correctly clad as a gentleman traveler, he drove quickly in a taxicab to the Gare du Nord and got to London by way of Calais and Dover before Paris had sent its warnings to the English police.” 35 Despite Strauss’s seeming confidence, police investigations failed to turn up any trace of the legendary criminal Worth.

  Contributing to the view that professional thieves must have been behind the disappearance of the Mona Lisa was a book, Manuel de Police Scientifique, published in 1911 by Rodolphe Reiss, a professor at the University of Lausanne. Reiss had for a time served as an assistant to Bertillon at the identification service of the Prefecture of Police, and his book was graced with an introduction by the prefecture’s current head, Lépine, so journalists pored through it for indications as to what kind of man the police were searching for. Assuming the role of a criminal profiler, Reiss wrote:

  There are two classes [of pègres, or thieves], between which there is a profound distinction in their bearing, their manner of life, their habits, and the kinds of crime in which they engage. The upper pègre reserves itself for the audacious, difficult, profitable thefts or frauds, and leaves the brutal and bloody crimes to the lower pègre. It is notable, in fact, that the great robbers never kill; it is rarely, indeed, that they go armed. They work most carefully, with even a refinement of art… and they never indulge in those savage and useless acts — the breaking of furniture or the slashing of pictures, for example — whereby the lower pègre satisfies its barbarous love of destruction. Thus the nature of the crime, the aspect of the scene, afford to the police an immediate clue to the class of malefactor. Even cunning imitation… is not long successful. The touch is not the same. The robber cannot divest himself of his particular habit of doing things, which has fixed itself upon him more and more firmly during his long years of malfeasance. 36

  That clearly pointed to someone of the same “class” as Worth.

  v

  The theft continued to inspire newspaper stories for weeks; any report on the case, no matter how trivial, found its way into print, reflecting the fact that this was more than an ordinary crime. Among the newspapers’ favorite topics was, What accounted for the fascination that this particular painting holds over people?

  The Renaissance artist Giorgio Vasari (1511–74), who became better known for his biographical accounts of other artists, was the first to report that the portrait depicted Mona Lisa, 37 the young wife of Francesco del Giocondo, a citizen of Florence. According to Vasari, Leonardo worked on the painting for four years (today’s researchers date the period to 1503–6), but it remained unfinished, like so much of Leonardo’s other work. Leonardo took it with him when he traveled to France around 1517 at the invitation of King François I, an art lover and admirer. Leonardo died there two years later (a sentimental tradition has the king holding Leonardo in his arms at the artist’s death), and the painting, along with Leonardo’s other possessions, was left to Francesco Melzi, his friend and pupil. By the time Vasari wrote his book, around 1547, the painting had entered the collection of the French monarchy. (According to tradition, François I bought it from Melzi for four thousand gold florins. If the story is true, that was a considerable sum, for the king paid Leonardo about one-tenth that amount as an annual retainer.)

  Vasari’s description of the painting is secondhand, and there are some discrepancies between it and the portrait as it exists — -leading some to question whether he was in fact describing the painting known as Mona Lisa. In any case, Vasari’s description shows that the painting had already acquired the nearly legendary reputation it has had ever since.

  Anyone wishing to see the degree to which art can imitate nature can easily understand this from the head, for here Leonardo reproduced all the details that can be painted with subtlety. The eyes have the lustre and moisture always seen in living people, while around them are the lashes and all the reddish tones which cannot be produced without the greate
st care. The eyebrows 38 could not be more natural, for they represent the way the hair grows in the skin — thicker in some places and thinner in others, following the pores of the skin. The nose seems lifelike with its beautiful pink and tender nostrils. The mouth, with its opening joining the red of the lips to the flesh of the face, seemed to be real flesh rather than paint. Anyone who looked very attentively at the hollow of her throat would see her pulse beating: to tell the truth, it can be said that portrait was painted in a way that would cause every brave artist to tremble and fear, whoever he might be. 39

  The aura of mystery that gives the painting so much of its appeal arose from Leonardo’s technical innovations. The varnish Leonardo made for the final protective coat has darkened severely over the centuries, dulling the once-bright colors of the original. Though most of his contemporaries still used tempera (in which egg yolk is a binder agent), Leonardo adopted the oil-based paint developed in northern Europe. Oil colors were more luminous and allowed for greater precision in the final work. They also required patience, for each coat had to dry before another could be laid down. Modern X-rays of the Mona Lisa show that Leonardo applied many coats of paint, using a brush so fine that the individual strokes are virtually invisible. Finally, Leonardo employed a technique called sfumato (meaning smoky), in which the transitions of light and shade are blended subtly, as Leonardo wrote, “without lines or borders, in the manner of smoke.” 40 Sfumato gave depth to the landscape in the background of the portrait, and a lifelike expression to the face of the sitter. Anyone observing the painting closely will see that the corners of the eyes and mouth are blurred, giving them a lifelike softness.

 

‹ Prev