Complete Works of Samuel Johnson

Home > Other > Complete Works of Samuel Johnson > Page 837
Complete Works of Samuel Johnson Page 837

by Samuel Johnson


  Dr. Johnson asked him as to Fingal. He said he could repeat some passages in the original, that he heard his grandfather had a copy of it; but that he could not affirm that Ossian composed all that poem as it is now published. This came pretty much to what Dr. Johnson had maintained; though he goes farther, and contends that it is no better than such an epick poem as he could make from the song of Robin Hood; that is to say, that, except a few passages, there is nothing truly ancient but the names and some vague traditions. Mr. M’Queen alleged that Homer was made up of detached fragments. Dr. Johnson denied this; observing, that it had been one work originally, and that you could not put a book of the Iliad out of its place; and he believed the same might be said of the Odyssey.

  The approach to Rasay was very pleasing. We saw before us a beautiful bay, well defended by a rocky coast; a good family mansion; a fine verdure about it, — with a considerable number of trees; — and beyond it hills and mountains in gradation of wildness. Our boatmen sung with great spirit. Dr. Johnson observed, that naval musick was very ancient. As we came near the shore, the singing of our rowers was succeeded by that of reapers, who were busy at work, and who seemed to shout as much as to sing, while they worked with a bounding activity. Just as we landed, I observed a cross, or rather the ruins of one, upon a rock, which had to me a pleasing vestige of religion. I perceived a large company coming out from the house. We met them as we walked up. There were Rasay himself; his brother Dr. Macleod; his nephew the Laird of M’Kinnon; the Laird of Macleod; Colonel Macleod of Talisker, an officer in the Dutch service, a very genteel man, and a faithful branch of the family; Mr. Macleod of Muiravenside, best known by the name of Sandie Macleod, who was long in exile on account of the part which he took in 1745; and several other persons. We were welcomed upon the green, and conducted into the house, where we were introduced to Lady Rasay, who was surrounded by a numerous family, consisting of three sons and ten daughters. The Laird of Rasay is a sensible, polite, and most hospitable gentleman. I was told that his island of Rasay, and that of Rona, (from which the eldest son of the family has his title,) and a considerable extent of land which he has in Sky, do not altogether yield him a very large revenue: and yet he lives in great splendour; and so far is he from distressing his people, that, in the present rage for emigration, not a man has left his estate. It was past six o’clock when we arrived. Some excellent brandy was served round immediately, according to the custom of the Highlands, where a dram is generally taken every day. They call it a scalch. On a side-board was placed for us, who had come off the sea, a substantial dinner, and a variety of wines. Then we had coffee and tea. I observed in the room several elegantly bound books, and other marks of improved life. Soon afterwards a fidler appeared, and a little ball began. Rasay himself danced with as much spirit as any man, and Malcolm bounded like a roe. Sandie Macleod, who has at times an excessive flow of spirits, and had it now, was, in his days of absconding, known by the name of M’Cruslick, which it seems was the designation of a kind of wild man in the Highlands, something between Proteus and Don Quixote; and so he was called here. He made much jovial noise. Dr. Johnson was so delighted with this scene, that he said, ‘I know not how we shall get away.’ It entertained me to observe him sitting by, while we danced, sometimes in deep meditation, — sometimes smiling complacently, — sometimes looking upon Hooke’s Roman History, — and sometimes talking a little, amidst the noise of the ball, to Mr. Donald M’Queen, who anxiously gathered knowledge from him. He was pleased with M’Queen, and said to me, ‘This is a critical man, Sir. There must be great vigour of mind to make him cultivate learning so much in the isle of Sky, where he might do without it. It is wonderful how many of the new publications he has. There must be a snatch of every opportunity.’ Mr. M’Queen told me that his brother (who is the fourth generation of the family following each other as ministers of the parish of Snizort,) and he joined together, and bought from time to time such books as had reputation. Soon after we came in, a black cock and grey hen, which had been shot, were shewn, with their feathers on, to Dr. Johnson, who had never seen that species of bird before. We had a company of thirty at supper; and all was good humour and gaiety, without intemperance.

  THURSDAY, SEPTEMBER 9.

  At breakfast this morning, among a profusion of other things, there were oat-cakes, made of what is called graddaned meal, that is, meal made of grain separated from the husks, and toasted by fire, instead of being threshed and kiln-dried. This seems to be bad management, as so much fodder is consumed by it. Mr. M’Queen however defended it, by saying, that it is doing the thing much quicker, as one operation effects what is otherwise done by two. His chief reason however was, that the servants in Sky are, according to him, a faithless pack, and steal what they can; so that much is saved by the corn passing but once through their hands, as at each time they pilfer some. It appears to me, that the gradaning is a strong proof of the laziness of the Highlanders, who will rather make fire act for them, at the expence of fodder, than labour themselves. There was also, what I cannot help disliking at breakfast, cheese: it is the custom over all the Highlands to have it; and it often smells very strong, and poisons to a certain degree the elegance of an Indian repast. The day was showery; however, Rasay and I took a walk, and had some cordial conversation. I conceived a more than ordinary regard for this worthy gentleman. His family has possessed this island above four hundred years. It is the remains of the estate of Macleod of Lewis, whom he represents. When we returned, Dr. Johnson walked with us to see the old chapel. He was in fine spirits. He said,’ This is truly the patriarchal life: this is what we came to find.’ After dinner, M’Cruslick, Malcolm, and I, went out with guns, to try if we could find any black-cock; but we had no sport, owing to a heavy rain. I saw here what is called a Danish fort. Our evening was passed as last night was. One of our company, I was told, had hurt himself by too much study, particularly of infidel metaphysicians; of which he gave a proof, on second sight being mentioned. He immediately retailed some of the fallacious arguments of Voltaire and Hume against miracles in general. Infidelity in a Highland gentleman appeared to me peculiarly offensive. I was sorry for him, as he had otherwise a good character. I told Dr. Johnson that he had studied himself into infidelity. JOHNSON. ‘Then he must study himself out of it again. That is the way. Drinking largely will sober him again.’

  FRIDAY, SEPTEMBER 10.

  Having resolved to explore the Island of Rasay, which could be done only on foot, I last night obtained my fellow-traveller’s permission to leave him for a day, he being unable to take so hardy a walk. Old Mr. Malcolm M’Cleod, who had obligingly promised to accompany me, was at my bed-side between five and six. I sprang up immediately, and he and I, attended by two other gentlemen, traversed the country during the whole of this day. Though we had passed over not less than four-and-twenty miles of very rugged ground, and had a Highland dance on the top of Dun Can, the highest mountain in the island, we returned in the evening not at all fatigued, and piqued ourselves at not being outdone at the nightly ball by our less active friends, who had remained at home.

  My survey of Rasay did not furnish much which can interest my readers; I shall therefore put into as short a compass as I can, the observations upon it, which I find registered in my journal. It is about fifteen English miles long, and four broad. On the south side is the laird’s family seat, situated on a pleasing low spot. The old tower of three stories, mentioned by Martin, was taken down soon after 1746, and a modern house supplies its place. There are very good grass-fields and corn-lands about it, well-dressed. I observed, however, hardly any inclosures, except a good garden plentifully stocked with vegetables, and strawberries, raspberries, currants, &c.

  On one of the rocks just where we landed, which are not high, there is rudely carved a square, with a crucifix in the middle. Here, it is said, the Lairds of Rasay, in old times, used to offer up their devotions. I could not approach the spot, without a grateful recollection of the event commemorated by th
is symbol.

  A little from the shore, westward, is a kind of subterraneous house. There has been a natural fissure, or separation of the rock, running towards the sea, which has been roofed over with long stones, and above them turf has been laid. In that place the inhabitants used to keep their oars. There are a number of trees near the house, which grow well; some of them of a pretty good size. They are mostly plane and ash. A little to the west of the house is an old ruinous chapel, unroofed, which never has been very curious. We here saw some human bones of an uncommon size. There was a heel-bone, in particular, which Dr. Macleod said was such, that if the foot was in proportion, it must have been twenty-seven inches long. Dr. Johnson would not look at the bones. He started back from them with a striking appearance of horrour. Mr. M’Queen told us it was formerly much the custom, in these isles, to have human bones lying above ground, especially in the windows of churches. On the south of the chapel is the family burying-place. Above the door, on the east end of it, is a small bust or image of the Virgin Mary, carved upon a stone which makes part of the wall. There is no church upon the island. It is annexed to one of the parishes of Sky; and the minister comes and preaches either in Rasay’s house, or some other house, on certain Sundays. I could not but value the family seat more, for having even the ruins of a chapel close to it. There was something comfortable in the thought of being so near a piece of consecrated ground. Dr. Johnson said, ‘I look with reverence upon every place that has been set apart for religion;’ and he kept off his hat while he was within the walls of the chapel.

  The eight crosses, which Martin mentions as pyramids for deceased ladies, stood in a semicircular line, which contained within it the chapel. They marked out the boundaries of the sacred territory within which an asylum was to be had. One of them, which we observed upon our landing, made the first point of the semicircle. There are few of them now remaining. A good way farther north, there is a row of buildings about four feet high; they run from the shore on the east along the top of a pretty high eminence, and so down to the shore on the west, in much the same direction with the crosses. Rasay took them to be the marks for the asylum; but Malcolm thought them to be false sentinels, a common deception, of which instances occur in Martin, to make invaders imagine an island better guarded. Mr. Donald M’Queen, justly in my opinion, supposed the crosses which form the inner circle to be the church’s land-marks.

  The south end of the island is much covered with large stones or rocky strata. The laird has enclosed and planted part of it with firs, and he shewed me a considerable space marked out for additional plantations.

  Dun Can is a mountain three computed miles from the laird’s house. The ascent to it is by consecutive risings, if that expression may be used when vallies intervene, so that there is but a short rise at once; but it is certainly very high above the sea. The palm of altitude is disputed for by the people of Rasay and those of Sky; the former contending for Dun Can, the latter for the mountains in Sky, over against it. We went up the east side of Dun Can pretty easily. It is mostly rocks all around, the points of which hem the summit of it. Sailors, to whom it was a good object as they pass along, call it Rasay’s cap. Before we reached this mountain, we passed by two lakes. Of the first, Malcolm told me a strange fabulous tradition. He said, there was a wild beast in it, a sea horse, which came and devoured a man’s daughter; upon which the man lighted a great fire, and had a sow roasted at it, the smell of which attracted the monster. In the fire was put a spit. The man lay concealed behind a low wall of loose stones, and he had an avenue formed for the monster, with two rows of large flat stones, which extended from the fire over the summit of the hill, till it reached the side of the loch. The monster came, and the man with the red-hot spit destroyed it. Malcolm shewed me the little hiding-place, and the rows of stones. He did not laugh when he told this story. I recollect having seen in the Scots Magazine, several years ago, a poem upon a similar tale, perhaps the same, translated from the Erse, or Irish, called Albin and the Daughter of Mey.

  There is a large tract of land, possessed as a common, in Rasay. They have no regulations as to the number of cattle. Every man puts upon it as many as he chooses. From Dun Can northward, till you reach the other end of the island, there is much good natural pasture unincumbered by stones. We passed over a spot, which is appropriated for the exercising ground. In 1745, a hundred fighting men were reviewed here, as Malcolm told me, who was one of the officers that led them to the field. They returned home all but about fourteen. What a princely thing is it to be able to furnish such a band! Rasay has the true spirit of a chief. He is, without exaggeration, a father to his people.

  There is plenty of lime-stone in the island, a great quarry of free-stone, and some natural woods, but none of any age, as they cut the trees for common country uses. The lakes, of which there are many, are well stocked with trout. Malcolm catched one of four-and-twenty pounds weight in the loch next to Dun Can, which, by the way, is certainly a Danish name, as most names of places in these islands are.

  The old castle, in which the family of Rasay formerly resided, is situated upon a rock very near the sea. The rock is not one mass of stone, but a concretion of pebbles and earth, so firm that it does not appear to have mouldered. In this remnant of antiquity I found nothing worthy of being noticed, except a certain accommodation rarely to be found at the modern houses of Scotland, and which Dr. Johnson and I sought for in vain at the Laird of Rasay’s new built mansion, where nothing else was wanting. I took the liberty to tell the Laird it was a shame there should be such a deficiency in civilized times. He acknowledged the justice of the remark. But perhaps some generations may pass before the want is supplied. Dr. Johnson observed to me, how quietly people will endure an evil, which they might at any time very easily remedy; and mentioned as an instance, that the present family of Rasay had possessed the island for more than four hundred years, and never made a commodious landing place, though a few men with pickaxes might have cut an ascent of stairs out of any part of the rock in a week’s time.

  The north end of Rasay is as rocky as the south end. From it I saw the little isle of Fladda, belonging to Rasay, all fine green ground; — and Rona, which is of so rocky a soil that it appears to be a pavement. I was told however that it has a great deal of grass in the interstices. The Laird has it all in his own hands. At this end of the island of Rasay is a cave in a striking situation. It is in a recess of a great cleft, a good way up from the sea. Before it the ocean roars, being dashed against monstrous broken rocks; grand and aweful propugnacula. On the right hand of it is a longitudinal cave, very low at the entrance, but higher as you advance. The sea having scooped it out, it seems strange and unaccountable that the interior part, where the water must have operated with less force, should be loftier than that which is more immediately exposed to its violence. The roof of it is all covered with a kind of petrifications formed by drops, which perpetually distil from it. The first cave has been a place of much safety. I find a great difficulty in describing visible objects. I must own too that the old castle and cave, like many other things of which one hears much, did not answer my expectations. People are every where apt to magnify the curiosities of their country.

  This island has abundance of black cattle, sheep, and goats; — a good many horses, which are used for ploughing, carrying out dung, and other works of husbandry. I believe the people never ride. There are indeed no roads through the island, unless a few detached beaten tracks deserve that name. Most of the houses are upon the shore; so that all the people have little boats, and catch fish. There is great plenty of potatoes here. There are black-cock in extraordinary abundance, moorfowl, plover and wild pigeons, which seemed to me to be the same as we have in pigeon-houses, in their state of nature. Rasay has no pigeon-house. There are no hares nor rabbits in the island, nor was there ever known to be a fox, till last year, when one was landed on it by some malicious person, without whose aid he could not have got thither, as that animal is known to be a very ba
d swimmer. He has done much mischief. There is a great deal of fish caught in the sea round Rasay; it is a place where one may live in plenty, and even in luxury. There are no deer; but Rasay told us he would get some.

  They reckon it rains nine months in the year in this island, owing to its being directly opposite to the western coast of Sky, where the watery clouds are broken by high mountains. The hills here, and indeed all the heathy grounds in general, abound with the sweet-smelling plant which the Highlanders call gaul, and (I think) with dwarf juniper in many places. There is enough of turf, which is their fuel, and it is thought there is a mine of coal. — Such are the observations which I made upon the island of Rasay, upon comparing it with the description given by Martin, whose book we had with us.

  There has been an ancient league between the families of Macdonald and Rasay. Whenever the head of either family dies, his sword is given to the head of the other. The present Rasay has the late Sir James Macdonald’s sword. Old Rasay joined the Highland army in 1745, but prudently guarded against a forfeiture, by previously conveying his estate to the present gentleman, his eldest son. On that occasion, Sir Alexander, father of the late Sir James Macdonald, was very friendly to his neighbour. ‘Don’t be afraid, Rasay,’ said he; ‘I’ll use all my interest to keep you safe; and if your estate should be taken, I’ll buy it for the family.’ — And he would have done it.

 

‹ Prev