"But there is, Andre. Did not Rougane tell you that there were others..."
"He mentioned Mme. de Plougastel and her servant."
"Then why...?" M. de Kercadiou broke off, looking his question.
Very solemnly Andre-Louis shook his head.
"That is impossible," he said.
M. de Kercadiou's mouth fell open in astonishment. "Impossible!" he repeated. "But why?"
"Monsieur, I can do what I am doing for Aline without offending my conscience. Besides, for Aline I would offend my conscience and do it. But Mme. de Plougastel is in very different case. Neither Aline nor any of hers have been concerned in counter-revolutionary work, which is the true source of the calamity that now threatens to overtake us. I can procure her removal from Paris without self-reproach, convinced that I am doing nothing that any one could censure, or that might become the subject of enquiries. But Mme. de Plougastel is the wife of M. le Comte de Plougastel, whom all the world knows to be an agent between the Court and the emigres."
"That is no fault of hers," cried M. de Kercadiou through his consternation.
"Agreed. But she may be called upon at any moment to establish the fact that she is not a party to these manoeuvres. It is known that she was in Paris to-day. Should she be sought to-morrow and should it be found that she has gone, enquiries will certainly be made, from which it must result that I have betrayed my trust, and abused my powers to serve personal ends. I hope, monsieur, that you will understand that the risk is too great to be run for the sake of a stranger."
"A stranger?" said the Seigneur reproachfully.
"Practically a stranger to me," said Andre-Louis.
"But she is not a stranger to me, Andre. She is my cousin and very dear and valued friend. And, mon Dieu, what you say but increases the urgency of getting her out of Paris. She must be rescued, Andre, at all costs—she must be rescued! Why, her case is infinitely more urgent than Aline's!"
He stood a suppliant before his godson, very different now from the stern man who had greeted him on his arrival. His face was pale, his hands shook, and there were beads of perspiration on his brow.
"Monsieur my godfather, I would do anything in reason. But I cannot do this. To rescue her might mean ruin for Aline and yourself as well as for me."
"We must take the risk."
"You have a right to speak for yourself, of course."
"Oh, and for you, believe me, Andre, for you!" He came close to the young man. "Andre, I implore you to take my word for that, and to obtain this permit for Mme. de Plougastel."
Andre looked at him mystified. "This is fantastic," he said. "I have grateful memories of the lady's interest in me for a few days once when I was a child, and again more recently in Paris when she sought to convert me to what she accounts the true political religion. But I do not risk my neck for her—no, nor yours, nor Aline's."
"Ah! But, Andre..."
"That is my last word, monsieur. It is growing late, and I desire to sleep in Paris."
"No, no! Wait!" The Lord of Gavrillac was displaying signs of unspeakable distress. "Andre, you must!"
There was in this insistence and, still more, in the frenzied manner of it, something so unreasonable that Andre could not fail to assume that some dark and mysterious motive lay behind it.
"I must?" he echoed. "Why must I? Your reasons, monsieur?"
"Andre, my reasons are overwhelming."
"Pray allow me to be the judge of that." Andre-Louis' manner was almost peremptory.
The demand seemed to reduce M. de Kercadiou to despair. He paced the room, his hands tight-clasped behind him, his brow wrinkled. At last he came to stand before his godson.
"Can't you take my word for it that these reasons exist?" he cried in anguish.
"In such a matter as this—a matter that may involve my neck? Oh, monsieur, is that reasonable?"
"I violate my word of honour, my oath, if I tell you." M. de Kercadiou turned away, wringing his hands, his condition visibly piteous; then turned again to Andre. "But in this extremity, in this desperate extremity, and since you so ungenerously insist, I shall have to tell you. God help me, I have no choice. She will realize that when she knows. Andre, my boy..." He paused again, a man afraid. He set a hand on his godson's shoulder, and to his increasing amazement Andre-Louis perceived that over those pale, short-sighted eyes there was a film of tears. "Mme. de Plougastel is your mother."
Followed, for a long moment, utter silence. This thing that he was told was not immediately understood. When understanding came at last Andre-Louis' first impulse was to cry out. But he possessed himself, and played the Stoic. He must ever be playing something. That was in his nature. And he was true to his nature even in this supreme moment. He continued silent until, obeying that queer histrionic instinct, he could trust himself to speak without emotion. "I see," he said, at last, quite coolly.
His mind was sweeping back over the past. Swiftly he reviewed his memories of Mme. de Plougastel, her singular if sporadic interest in him, the curious blend of affection and wistfulness which her manner towards him had always presented, and at last he understood so much that hitherto had intrigued him.
"I see," he said again; and added now, "Of course, any but a fool would have guessed it long ago."
It was M. de Kercadiou who cried out, M. de Kercadiou who recoiled as from a blow.
"My God, Andre, of what are you made? You can take such an announcement in this fashion?"
"And how would you have me take it? Should it surprise me to discover that I had a mother? After all, a mother is an indispensable necessity to getting one's self born."
He sat down abruptly, to conceal the too-revealing fact that his limbs were shaking. He pulled a handkerchief from his pocket to mop his brow, which had grown damp. And then, quite suddenly, he found himself weeping.
At the sight of those tears streaming silently down that face that had turned so pale, M. de Kercadiou came quickly across to him. He sat down beside him and threw an arm affectionately over his shoulder.
"Andre, my poor lad," he murmured. "I... I was fool enough to think you had no heart. You deceived me with your infernal pretence, and now I see... I see..." He was not sure what it was that he saw, or else he hesitated to express it.
"It is nothing, monsieur. I am tired out, and... and I have a cold in the head." And then, finding the part beyond his power, he abruptly threw it up, utterly abandoned all pretence. "Why... why has there been all this mystery?" he asked. "Was it intended that I should never know?"
"It was, Andre. It... it had to be, for prudence' sake."
"But why? Complete your confidence, sir. Surely you cannot leave it there. Having told me so much, you must tell me all."
"The reason, my boy, is that you were born some three years after your mother's marriage with M. de Plougastel, some eighteen months after M. de Plougastel had been away with the army, and some four months before his return to his wife. It is a matter that M. de Plougastel has never suspected, and for gravest family reasons must never suspect. That is why the utmost secrecy has been preserved. That is why none was ever allowed to know. Your mother came betimes into Brittany, and under an assumed name spent some months in the village of Moreau. It was while she was there that you were born."
Andre-Louis turned it over in his mind. He had dried his tears. And sat now rigid and collected.
"When you say that none was ever allowed to know, you are telling me, of course, that you, monsieur..."
"Oh, mon Dieu, no!" The denial came in a violent outburst. M. de Kercadiou sprang to his feet propelled from Andre's side by the violence of his emotions. It was as if the very suggestion filled him with horror. "I was the only other one who knew. But it is not as you think, Andre. You cannot imagine that I should lie to you, that I should deny you if you were my son?"
"If you say that I am not, monsieur, that is sufficient."
"You are not. I was Therese's cousin and also, as she well knew, her truest friend. She kne
w that she could trust me; and it was to me she came for help in her extremity. Once, years before, I would have married her. But, of course, I am not the sort of man a woman could love. She trusted, however, to my love for her, and I have kept her trust."
"Then, who was my father?"
"I don't know. She never told me. It was her secret, and I did not pry. It is not in my nature, Andre."
Andre-Louis got up, and stood silently facing M. de Kercadiou.
"You believe me, Andre."
"Naturally, monsieur; and I am sorry, I am sorry that I am not your son."
M. de Kercadiou gripped his godson's hand convulsively, and held it a moment with no word spoken. Then as they fell away from each other again:
"And now, what will you do, Andre?" he asked. "Now that you know?"
Andre-Louis stood awhile, considering, then broke into laughter. The situation had its humours. He explained them.
"What difference should the knowledge make? Is filial piety to be called into existence by the mere announcement of relationship? Am I to risk my neck through lack of circumspection on behalf of a mother so very circumspect that she had no intention of ever revealing herself? The discovery rests upon the merest chance, upon a fall of the dice of Fate. Is that to weigh with me?"
"The decision is with you, Andre."
"Nay, it is beyond me. Decide it who can, I cannot."
"You mean that you refuse even now?"
"I mean that I consent. Since I cannot decide what it is that I should do, it only remains for me to do what a son should. It is grotesque; but all life is grotesque."
"You will never, never regret it."
"I hope not," said Andre. "Yet I think it very likely that I shall. And now I had better see Rougane again at once, and obtain from him the other two permits required. Then perhaps it will be best that I take them to Paris myself, in the morning. If you will give me a bed, monsieur, I shall be grateful. I... I confess that I am hardly in case to do more to-night."
CHAPTER XIII. SANCTUARY
Into the late afternoon of that endless day of horror with its perpetual alarms, its volleying musketry, rolling drums, and distant muttering of angry multitudes, Mme. de Plougastel and Aline sat waiting in that handsome house in the Rue du Paradis. It was no longer for Rougane they waited. They realized that, be the reason what it might—and by now many reasons must no doubt exist—this friendly messenger would not return. They waited without knowing for what. They waited for whatever might betide.
At one time early in the afternoon the roar of battle approached them, racing swiftly in their direction, swelling each moment in volume and in horror. It was the frenzied clamour of a multitude drunk with blood and bent on destruction. Near at hand that fierce wave of humanity checked in its turbulent progress. Followed blows of pikes upon a door and imperious calls to open, and thereafter came the rending of timbers, the shivering of glass, screams of terror blending with screams of rage, and, running through these shrill sounds, the deeper diapason of bestial laughter.
It was a hunt of two wretched Swiss guardsmen seeking blindly to escape. And they were run to earth in a house in the neighbourhood, and there cruelly done to death by that demoniac mob. The thing accomplished, the hunters, male and female, forming into a battalion, came swinging down the Rue du Paradis, chanting the song of Marseilles—a song new to Paris in those days:
Allons, enfants de la patrie!
Le jour de gloire est arrive
Contre nous de la tyrannie
L'etendard sanglant est leve.
Nearer it came, raucously bawled by some hundreds of voices, a dread sound that had come so suddenly to displace at least temporarily the merry, trivial air of the "Ca ira!" which hitherto had been the revolutionary carillon. Instinctively Mme. de Plougastel and Aline clung to each other. They had heard the sound of the ravishing of that other house in the neighbourhood, without knowledge of the reason. What if now it should be the turn of the Hotel Plougastel! There was no real cause to fear it, save that amid a turmoil imperfectly understood and therefore the more awe-inspiring, the worst must be feared always.
The dreadful song so dreadfully sung, and the thunder of heavily shod feet upon the roughly paved street, passed on and receded. They breathed again, almost as if a miracle had saved them, to yield to fresh alarm an instant later, when madame's young footman, Jacques, the most trusted of her servants, burst into their presence unceremoniously with a scared face, bringing the announcement that a man who had just climbed over the garden wall professed himself a friend of madame's, and desired to be brought immediately to her presence.
"But he looks like a sansculotte, madame," the staunch fellow warned her.
Her thoughts and hopes leapt at once to Rougane.
"Bring him in," she commanded breathlessly.
Jacques went out, to return presently accompanied by a tall man in a long, shabby, and very ample overcoat and a wide-brimmed hat that was turned down all round, and adorned by an enormous tricolour cockade. This hat he removed as he entered.
Jacques, standing behind him, perceived that his hair, although now in some disorder, bore signs of having been carefully dressed. It was clubbed, and it carried some lingering vestiges of powder. The young footman wondered what it was in the man's face, which was turned from him, that should cause his mistress to out and recoil. Then he found himself dismissed abruptly by a gesture.
The newcomer advanced to the middle of the salon, moving like a man exhausted and breathing hard. There he leaned against a table, across which he confronted Mme. de Plougastel. And she stood regarding him, a strange horror in her eyes.
In the background, on a settle at the salon's far end, sat Aline staring in bewilderment and some fear at a face which, if unrecognizable through the mask of blood and dust that smeared it, was yet familiar. And then the man spoke, and instantly she knew the voice for that of the Marquis de La Tour d'Azyr.
"My dear friend," he was saying, "forgive me if I startled you. Forgive me if I thrust myself in here without leave, at such a time, in such a manner. But... you see how it is with me. I am a fugitive. In the course of my distracted flight, not knowing which way to turn for safety, I thought of you. I told myself that if I could but safely reach your house, I might find sanctuary."
"You are in danger?"
"In danger?" Almost he seemed silently to laugh at the unnecessary question. "If I were to show myself openly in the streets just now, I might with luck contrive to live for five minutes! My friend, it has been a massacre. Some few of us escaped from the Tuileries at the end, to be hunted to death in the streets. I doubt if by this time a single Swiss survives. They had the worst of it, poor devils. And as for us—my God! They hate us more than they hate the Swiss. Hence this filthy disguise."
He peeled off the shaggy greatcoat, and casting it from him stepped forth in the black satin that had been the general livery of the hundred knights of the dagger who had rallied in the Tuileries that morning to the defence of their king.
His coat was rent across the back, his neckcloth and the ruffles at his wrists were torn and bloodstained; with his smeared face and disordered headdress he was terrible to behold. Yet he contrived to carry himself with his habitual easy assurance, remembered to kiss the trembling hand which Mme. de Plougastel extended to him in welcome.
"You did well to come to me, Gervais," she said. "Yes, here is sanctuary for the present. You will be quite safe, at least for as long as we are safe. My servants are entirely trustworthy. Sit down and tell me all."
He obeyed her, collapsing almost into the armchair which she thrust forward, a man exhausted, whether by physical exertion or by nerve-strain, or both. He drew a handkerchief from his pocket and wiped some of the blood and dirt from his face.
"It is soon told." His tone was bitter with the bitterness of despair. "This, my dear, is the end of us. Plougastel is lucky in being across the frontier at such a time. Had I not been fool enough to trust those who to-day have proved themse
lves utterly unworthy of trust, that is where I should be myself. My remaining in Paris is the crowning folly of a life full of follies and mistakes. That I should come to you in my hour of most urgent need adds point to it." He laughed in his bitterness.
Madame moistened her dry lips. "And... and now?" she asked him.
"It only remains to get away as soon as may be, if it is still possible. Here in France there is no longer any room for us—at least, not above ground. To-day has proved it." And then he looked up at her, standing there beside him so pale and timid, and he smiled. He patted the fine hand that rested upon the arm of his chair. "My dear Therese, unless you carry charitableness to the length of giving me to drink, you will see me perish of thirst under your eyes before ever the canaille has a chance to finish me."
She started. "I should have thought of it!" she cried in self-reproach, and she turned quickly. "Aline," she begged, "tell Jacques to bring..."
"Aline!" he echoed, interrupting, and swinging round in his turn. Then, as Aline rose into view, detaching from her background, and he at last perceived her, he heaved himself abruptly to his weary legs again, and stood there stiffly bowing to her across the space of gleaming floor. "Mademoiselle, I had not suspected your presence," he said, and he seemed extraordinarily ill-at-ease, a man startled, as if caught in an illicit act.
"I perceived it, monsieur," she answered, as she advanced to do madame's commission. She paused before him. "From my heart, monsieur, I grieve that we should meet again in circumstances so very painful."
Not since the day of his duel with Andre-Louis—the day which had seen the death and burial of his last hope of winning her—had they stood face to face.
He checked as if on the point of answering her. His glance strayed to Mme. de Plougastel, and, oddly reticent for one who could be very glib, he bowed in silence.
"But sit, monsieur, I beg. You are fatigued."
"You are gracious to observe it. With your permission, then." And he resumed his seat. She continued on her way to the door and passed out upon her errand.
Scaramouche Page 35