Book Read Free

Armada of Antares [Dray Prescot #11]

Page 7

by Alan Burt Akers


  “A thousand talens, I think, will suffice."

  I took some pleasure in not allowing any expression to cross my ugly old face, and so pique him, I thought, by my lack of response. He merely chuckled.

  “And Dray Prescot, your iron self-control is also pleasing to me."

  I knew he was mocking me, like so many of my friends, and so I said, still in that sharp voice, “When you are ready to take off let me know and—"

  “I shall, with your permission, take the money and the supplies and the voller and depart as soon as I may.” He stood up. “If you would have someone show me the way...?"

  He was a cool customer, all right. I had him seen to and then, on an impulse, I stretched out my hand to shake his, in the wrist-gripping way favored over most of Vallia. He hesitated. When at last he clasped hands I felt his arm trembling. Then he said, “Remberee, Dray Prescot. May Zair have you in his keeping."

  “Remberee, Zando. And tell your mysterious friend, this Krozair brother, that Krozair vows are to be kept.” I then added a few words I did not think Zando would understand, words I knew would bring a grim smile of pleasure to the face of the Krozair. Then Zando was gone.

  As I say, this whole little episode had been strange in the extreme and also a little unsettling. I went back to the Chavonth Chamber prepared to be unpleasant to Kov Lykon; the man had had the sense to take himself off to bed.

  * * *

  Chapter 7

  "I believe you are some kind of King of Djanduin."

  The twin suns shone down magnificently as I walked out into that secret walled garden with Delia radiant and lovely at my side. There is much to tell of this period in Valka when I labored to prepare the Empire of Vallia to measure her strength against the Empire of Hamal; but I must press on, and indicate with only a few brush strokes the main outlines of the work. This garden was not the one in which we had been surprised by the stikitches. This garden, hung with flowers, shrubs, and trees, glowing, colorful, and odoriferous with perfume, with a pool into which Drak and Lela might push each other, was entirely surrounded by a high stone wall, creeper-covered on the inside but stark and bare on the outer. The door from the fortress of Esser Rarioch was of stout lenk, iron-barred and banded, and the keys were kept always with Delia or myself.

  On the grass of this sunshine-filled day in which an argenter of Pandahem was brought into the harbor as prize, I walked with Delia, talking of our plans. On that grass, starred with tiny yellow chremis flowers that Delia had not the heart to order mown, Drak and Lela played and romped with Kardo and Shara, the twin baby manhounds.

  Melow the Supple paced by our side. She was dressed now in a way befitting a devoted mother, with good Valka buff relieved by bright colors—for she was genuinely fond of all bright things after her life as a Manhound of Faol—and her yellow hair had been neatly coiffed and delicately scented. How strange to see a fearsome, frightful, unnatural manhound thus walking with us and even laughing at the antics of our children. Delia, with all that womanly virtue and that glorious compassion which made her delightful mockery so precious a facet of her character, had welcomed Melow and her babies with coos of delight. Of course, the two baby jiklos, being manhounds and adapted to run on all fours, with snarling mouths filled with jagged teeth, developed very quickly. Drak would pummel and roll over and over fighting with Kardo, and the snarls, roars, and yells often brought a quick pang of apprehension; but through all their mutual scufflings it became clearer every day that my son Drak and the son of Melow the Supple, jikla, were growing into a close comradeship of love and affection. And the same was true of Lela and Shara, for together they did all the things little girls do—which for the most part are mysteries to grim fighting men like me.

  So, on this day, I kissed my Delia and ruffled Drak's hair and kissed Lela, and swung down the long ways to the harbor.

  Here the argenter rode at anchor, surrounded by guard boats as the prisoners and the booty were brought ashore. The argenter had been wounded in the action, her sides caved in by a massive rock flung from a catapult, and she needed attention. Broad, slow, and comfortable are the argenters of Pandahem. I had given my captains of Valka strict orders not to attack an argenter from Bormark, for that was the Kovnate of my friends Tilda and Pando. But this argenter came from Jholaix—glory be!—and was crammed with the finest wines imaginable.

  Seg had had to return to his Kovnate of Falinur, and I admit I missed that feckless practical man immensely. So I flung myself into the preparations needful, and one such preparation was the acquisition of information.

  The captain of the argenter, a certain Captain Rordhan, a genial enough fellow with the bluff seafaring ways of Kregen making him a good drinking comrade, and yet, to our mutual folly, an enemy of Vallia, was happy to tell us all he knew. He had been on his way to the Chulik Islands loaded with the finest wine to pay for the hire of Chulik mercenaries. Well, the Emperor had sent off a convoy loaded with manufactured goods of Vallia and with a great treasure, to effect exactly the same thing. The price of mercenaries would rise on Kregen, that was for sure.

  The argenter in the usual way had for topmen those agile long-limbed men of the Hoboling Islands, and I said to the captain of the maintop: “Well, dom, and are the pirates still at their trade, up along the Islands?"

  “Yes, master, they are.” He looked disgruntled.

  “And have you heard of a certain Viridia the Render?"

  “Indeed I have, master. She took a fine argenter on which my brother was captain of the foretop ... sent him back naked with a demand for a sackful of dhems for the rest of the crew."

  I stopped myself from laughing. It was good to know that Viridia still lived, even if she was still about her rending trade with all the old panache. They had been cut-and-thrust days, when I had sailed with Viridia the Render!

  So I gave orders to treat the Pandahem kindly, and we went back up to Esser Rarioch. The Emperor and his closest advisers awaited us, and soon Captain Rordhan was telling us of the frightful gloom that had spread over all of Pandahem which had not already fallen to the iron legions of Hamal.

  “The bloody Menahem,” he said, shaking his head. We had given him a goblet of his own cargo, and he drank feelingly. “They assisted the Pandrite-forsaken devils of Hamal. The ships flew through the sky and the iron men marched. Tomboram is beset—"

  I asked the inevitable question, but he shook his head.

  “You may know all I know, Prince. There is little news out of Tomboram. As to Bormark, which I know a little, Pandrite alone knows what has happened to their Kov."

  The upshot of this was that I worked my way a little closer to a scheme I wished to carry out at once. The building of ships in the yards of Valka and Vallia and all the other Kovnates and provinces of the Vallian Empire went ahead. I had told the Emperor of the difficulty, but had softened the blow by taking him up in the first vessel we had finished.

  Later I will have to tell you of the exact construction of these new vessels, so that you may understand what we intended. For now I will content myself by saying that the Emperor was convinced that we must fight the Hamalians with whatever weapons the wisdom of Opaz placed in our hands.

  “The news from Pandahem makes me believe you, Dray. This Captain Rordhan is a shaken man. The doom he sees ahead stinks in him."

  “And it is now clear the Hamalians will leap from Pandahem once they have conquered the whole island. We are next."

  Kov Lykon attempted to pooh-pooh the idea; but even he could not shake the beliefs we now saw to be true.

  “No, Kov,” said the Emperor in his authoritarian voice, so that men listened most carefully. “You have lost your cause, so plead no more, or else, perhaps, men will say you have been bribed by the Hamalians to strip us of our defenses."

  I looked narrowly at Lykon Crimahan at this, but he dissembled well, and blustered and protested his innocence.

  But I pondered the thought. It made sense.

  Later, closeted alone with
the Emperor in the samphron-oil lamps’ gleam, we spoke long into the night. I told him of the plan I thought might give us a breathing space.

  “What it boils down to, Majister, is that we must afford assistance to Tomboram. Even to Jholaix. When they go down there is nothing between us and the Hamalians."

  “There is the sea, Dray! That has been our defense and our highway to fortune for generations."

  “I have seen Hamalese skyships. They burned a great galleon of Vallia. They will burn all if we do not stop them short of Vallia herself."

  He was a deeply worried man. Being emperor is fine when things go well, but things seldom go well, least of all on Kregen.

  “Very well. You must draw up a list of the forces you think proper. I will give you what I can. The newly hired Chuliks will not arrive in time. But we have a few thousand Pachaks, and they are redoubtable fighting men."

  We talked more and then I said, “And the Crimson Bowmen of Loh?"

  At this he hummed and hawed. The Crimson Bowmen of Loh were his own personal bodyguard, superb archers, mercenaries, a corps which had been completely reorganized by Seg and Dag Dagutorio after the shambles of the attempted coup by the third party and the battle at The Dragon's Bones. He propped a fist under his chin and gazed at me, holding the goblet of Jholaix in his other hand, so that it spilled a little on my carpet. I waited.

  Presently he answered, “I gave you three thousand of my Crimson Bowmen when you fought for the Miglas against the Canops. I have yet to see any great reward for that."

  We argued. I was taking as many men from Valka as I felt safe. I would not strip my island Stromnate of its fighting power, but here a strange and true phenomenon showed itself: any country which has gone through a recent war, in particular a civil war, produces skilled soldiers in great profusion. I probably had in Valka, which is not a particularly large island, as many first-class trained soldiers as in the rest of Vallia, which formerly relied on mercenaries for its land forces.

  In the end we compromised and he let me have a thousand.

  Only for their longbows would I prize them. I said, “Our foot soldiers cannot go up with true confidence against the Hamalians, with their shields and thraxters and their discipline."

  He was surprised. “You thrashed the Canops on the field of the Crimson Missals."

  “Archery did that. And we were lucky—make no mistake. The Hamalians will be in large numbers and they will have the benefit of a superb Air Service. They will have saddle flyers, also."

  “There are these flutduins you had sent from Djanduin.” He glanced up at me and, in the nasty way he more than half meant, peevishly said, “I believe you are some kind of king of Djanduin."

  “As to the flutduins,” I said, keeping my old mahogany features straight. “They are perhaps the best saddle flyers in all Havilfar. But we have less than a hundred couples. The Hamalians will fill the sky with fluttrells and mirvols, aye, and some of the damned young fools will be flying zhyans."

  “I know nothing of all these flying creatures—"

  “But your army will!"

  Well, from this you will see the obstinacy with which we both argued. In the end I scraped together a little army of some fifteen thousand. Small enough, when I recalled the regiments of Hamal, but it was a start. With this army then, and a welcome reinforcement from Djanduin—of which I was ruler!—we would sail for Pandahem and stand shoulder to shoulder with Pando, the Kov of Bormark, and deny those cramphs of Hamalians the springboard to Vallia their evil Queen Thyllis sought in her conquest of all Pandahem.

  Before we left I decided that a little object lesson might not be lost upon the doughty warriors of Valka. As you know, the fighting men of Turismond and Segesthes, as of Pandahem and Vallia, consider the shield a coward's artifice, something behind which to hide in the heat of battle instead of striding out, rapier or clanxer or glaive flashing.

  I said to Balass the Hawk as we paused in our strenuous leaping around in the tiny sandy arena we had erected for practice purposes: “Now, Balass. You saw how Ortyg Handon disposed of that poor onker Larghos the Unrequited yesterday?"

  He nodded. “I watched with great interest, by Kaidun!"

  Yesterday Ortyg Handon, still smarting from his handling by the mysterious Zando, had forced a quarrel on Larghos; that young man, well-named as the Unrequited, had responded to the challenge. Handon's wrist wound had mended under treatment. He had made a spectacle of Larghos, killing him with unnecessary messiness. Once the challenge had been given and accepted there lay no other recourse under the codes of honor and chivalry of Kregen save it be settled in blood. The Emperor might have stopped it, had he willed. But Larghos had been determined to rush upon death or honor.

  So I asked Balass the Hawk, “Can you take him—with sword and shield?"

  He nodded. He did not boast. Not in a matter of seriousness.

  So it was arranged and two days later, out on the field of Vorgar's Drinnik with the assembled fighters of Valka watching, the quarrel that had suddenly flared between Handon and Balass was to be settled. I admit I felt some disquiet. A rapier-and-dagger man, versus a sword-and-shield man. I knew I ought to win if I handled either set of equipment, but that meant nothing. Balass was a hyr-kaidur. Handon was a Bravo fighter, a Bladesman. The contest held far more than the old question in its outcome, for if Balass failed my scheme would be ruined.

  I remembered Vomanus, calling merrily as he fought against armored men, “They don't like it through their eyes!"

  To make everything equal apart from the weapons, the two combatants wore no armor. Clad in breechclouts, they squared up to each other. Balass was used to fighting as a secutor. He carried the shield with which he had run out into the Jikhorkdun of Huringa, the capital of Hyrklana, when I had fought the boloth and my Delia had been chained with silver chains to the central stake to make a spectacle for the crowds. He hefted his thraxter, which was not the same weapon, being a specimen specially forged by Naghan the Gnat, of superb temper. The straight sword, despite its cunning and balance, looked heavy and clumsy beside Handon's slender rapier. But the main-gauche against a shield? Well, it all depends on the men using the weapons, when the Deldars are ranked.

  I do not think it necessary for me to say that Balass wore a red breechclout. After all, we had fought for the ruby drang. Handon wore a white loincloth. I trusted it would show up the blood spots brightly.

  Against the white of his loincloth Handon's golden Numim fur glowed and gleamed in the light of the suns. Balass’ shining black skin and his red breechclout afforded to me, also, a touch of the contrasts I so much admire.

  Balass, like me, was apim. Handon was Numim.

  This made no difference. Had there been a Rapa, say, or a Bleg, a Kataki, or a Chulik in this confrontation, my impulses would very easily, I am ashamed to admit, have leaned in the other direction.

  Everything was done with propriety and the Emperor and his suite attended, for this had been turned into a gala festival. Kov Lykon was there, taking enormous bets on his man. I told Panshi to take what we could get on Balass. How this reminded me of the days of bladesmanship in Ruathytu, capital of Hamal!

  The Emperor nodded and Jiktar Exand, acting as marshal, dropped the scarlet scarf. Instantly Handon leaped with that ferocious feral snarl of the Numim, his golden mane blazing.

  The unequal contest was beloved by the connoisseurs of the arena in Huringa in Hyrklana, and we had many times seen secutor pitted against rapier and dagger. I do not think Handon had.

  Balass the Hawk was a wily old bird. He backtracked and his shield rang with the scraping thrusts and blows of the rapier. The rapier is your true cutting weapon as well as a thruster. So is the thraxter. Balass foined his man away. The main-gauche caught the thraxter, but then the curved shield smashed out like a battering ram and knocked the Numim a clear six feet away. Handon did not fall. But he snarled deep in his throat and took a fresh grip on his weapons. He came in again, weaving, feinting, aiming to thrus
t his longsword past that infuriating shield.

  I could spare only half my interest on the fight. I must watch the faces of my fighting men of Valka. How their faces betrayed each moment of the fight! Of course, they were all for Balass. Wasn't he a blade comrade of their Strom? And wasn't this Handon a lackey of the popinjay Kov Lykon? Well, then! So they cheered and roared, and I watched them, trusting they were taking in the skills of the superb shieldman exhibited before them.

  The fight might have gone on a long time, but Handon thought he had the mastery of the sword-and-shield combination. He feinted away, swirled his rapier overhand so that Balass’ shield angled up to deflect and then—quick! oh, so quick! for the rapier is faster than the thraxter—the slender needle of steel whipped in like that risslaca tongue, whipped in to pierce high over the shield rim. Balass took three quick steps backward and the rapier ripped free, dark blood staining three inches of its point.

  “First blood!” called Jiktar Exand in a surly voice.

  'To the death!” bawled Kov Lykon.

  It seemed my comrade Balass would most certainly be slain before my eyes in the next few murs.

  * * *

  Chapter 8

  News of Pando and Tilda

  Kov Lykon laughed in high glee. He jerked the silver chains binding his two Chail Sheom.

  “There, my pretties! See the great Numim. And shall I set him on you tonight, to our mutual pleasure?"

  They rattled their chains and emitted high false shrieks of pleasure, feigning love and affection for the man. I turned away. Chaining women up and threatening them are sports for things from under flat stones.

  Many men say women enjoy this treatment and, of course, there is truth in this. But how do you judge the honesty of a girl's reactions? How do you know for sure that a girl means it when she says she pines to be chained and wishes only to be humiliated by her master, that she wishes only to be a slave? How can you tell? And, if in the end you believe her and understand she thinks this is what she ought to do—she may even derive genuine pleasure from the humiliation, a supposed role between man and woman—then, perhaps, you ought to consider just how sick in the head she is.

 

‹ Prev