The Book of Memory

Home > Other > The Book of Memory > Page 43
The Book of Memory Page 43

by Mary Carruthers


  the litterae of writing are representations both of a voice and of words

  236

  The Book of Memory

  spoken. But the words (voces) in turn are signs of things – res, the concept

  one keeps coming back to in all pre-modern discussions of rhetoric,

  language, and the role of memoria.

  The word auctor was thought to be derived from the verbs agere, ‘‘to act,’’

  and augere, ‘‘to grow.’’ A second word, autor, was related through etymol-

  ogy to Greek autenth¯es, ‘‘authentic,’’ but medieval dictionary-makers dis-

  tinguished the two words, one spelled with a c and one without, quite

  carefully. Auctoritas derived from auctor, and was defined by Hugutio of

  Pisa in about 1200 as ‘‘sententia digne imitatione,’’ ‘‘a saying worthy of

  imitation.’’ Thus, both authority and author were conceived of entirely in

  textual terms, for an author is simply one whose writings are full of

  authorities. And an author acquires authority only by virtue of having his

  works retained sententialiter in the memories of subsequent generations.3

  Author-texts are retained and imitated ad res because it is there, not

  in their actual words, that their authority lies; this is the assumption in

  Hugutio’s definition. It is related directly, I think, to the memorial dis-

  tinction between iteration and imitation, recitare and retinere, memoria

  verborum and memoria rerum. Both the word auctor and the later synonym,

  originalis, are related closely to the traditional metaphor of literature as a

  great river flowing over time from a fons or source. So, when Jerome wrote

  of the Bible as originales libri, he meant something like ‘‘originating texts,’’

  progenitors of a whole family of textual descendents, especially commen-

  taries and other adaptations, which are the indication, or authorization, of

  a work’s institutional standing in the public, communal memory. 4

  Let us look again at Petrarch’s comment, through the mouth of Augustine,

  concerning the meaning he finds in the Cave of the Winds passage in the

  Aeneid, for Petrarch a major auctor:

  I cannot but applaud that meaning which I understand you find hidden in the

  poet’s story, familiar as it is to you; for, whether Virgil had this in mind when

  writing, or whether without any such idea he only meant to depict a storm at sea

  and nothing else, what you have said about the rush of anger and the authority of

  reason seems to me expressed with equal wit and truth. 5

  Petrarch has responded to this text’s res, amplifying it through first famil-

  iarizing it in his memory (by divisio) and then writing it anew in words that

  do not reproduce the actual language of the Aeneid, but rather adapt its

  sense to Petrarch’s own situation (compositio). Were we to think of this

  exegetically, we could say that Petrarch gives these lines a tropological

  interpretation. But the point is that his interpretation is not attributed to

  any intention of the man, Virgil, but rather to something understood to

  Memory and authority

  237

  reside in the text itself. Authorial intention in itself is given no more weight

  than that of any subsequent reader who uses the work in his own meditative

  composition; the important intention is within the work itself, as its res, a

  cluster of meanings which are only partially revealed in its original state-

  ment. Petrarch supports his reading by appealing to some of the words in

  this passage that suggest anger and turmoil, but he does not suggest that

  these meanings were ever Virgil’s intent – they may or may not have been,

  it is unimportant. What keeps such a view of interpretation from being mere

  readerly solipsism is precisely the notion of res – the text has sense within it

  which is independent of the reader, and which must be amplified, dilated,

  and broken-out from its words, as they are processed in one’s memory and

  re-presented in recollection. Amplifying is an emotional, image-making

  activity as we have seen, and it is just this quality that makes it ethically

  profitable. More importantly than growth in knowledge, reading produces

  growth in character, through provisioning – in memoria – the virtue of

  prudence.

  C O N S I D E R T H E B E E S

  Composition starts in memorized reading. The commonest way for a

  medieval author to depict himself is as a reader of an old book or a listener

  to an old story, which he is recalling by retelling. In monastic meditation,

  the old book was something in the Bible; later in the Middle Ages, old

  books were also secular and vernacular. It is well to consider the common-

  place of the reader/author as a bee. This trope came most familiarly to the

  Middle Ages in the form given to it by Seneca, whose letters were a

  standard item in the medieval curriculum of rhetoric, or ars dictaminis as

  it came to be more commonly called during the twelfth century. 6 Seneca

  wrote: ‘‘We ought to imitate bees, as they say, which fly about and gather

  [from] flowers suitable for making honey, and then arrange and sort into

  their cells whatever nectars they have collected.’’7 Composition begins in

  reading, culled, gathered, and laid away distinctively in separate places, ‘‘for

  such things are better retained if they are kept separate’’; then, using our

  own talent and faculties, we blend their variety into one savour which, even

  if it is still apparent whence it was taken, will yet be something different

  from its source (‘‘ut etiam si apparuerit unde sumptum sit, aliud tamen esse

  quam unde sumptum est appareat’’).

  I mentioned this variation of the store-house metaphor for memory in

  Chapter 1; like the rest of those metaphors, this one too should be under-

  stood not as a mere decoration but as a complex model of the process of

  238

  The Book of Memory

  composition and authorship. As a model it is a variant also on that of

  digestion, as indeed Seneca realized: ‘‘the food we have eaten, so long as it

  retains its original character and floats in our stomachs as a mass, is a

  burden; it passes into tissue and blood only when it has been changed from

  its original form. So it is with the food which nourishes our mind . . . We

  must digest it; otherwise it will only come into our acquired memory-store

  [memoria] and not pass on to become part of our own abilities [ingenium].’’

  Merely to store memory by reading is an incomplete process without

  composition, for composing is the ruminative, digesting process, the

  means by which reading is domesticated to ourselves. Indeed the two

  tasks require one another – Jerome echoes this same principle when he

  says that there is no point to reading if one does not also compose and

  write.8

  This familiar trope of the bee has been extensively analyzed as a model

  for classical, medieval, and Renaissance assumptions concerning the nature

  of literary imitation, the relationship of authors to their antecedents, and

  the changing way in which these assumptions have been understood.9

  I have no desire here to rehearse work which has been so ably and

  thoroughly done. But the scholars who hav
e analyzed it most comprehen-

  sively have started from the preoccupations of Renaissance writers defining

  themselves against a medieval world which they sought to reject (while

  often unaware, inevitably, of the extent to which they were themselves still

  its products), and in the course of such analyses a particular medieval

  understanding of the trope has, I think, been rather slighted and misrep-

  resented. To get at this particular medievalness, I must emphasize that, in

  this trope, composition, like reading, is assumed to depend on a memory

  properly stored with discrete, immediately recoverable loci. For Seneca,

  memoria is not an alternative to creativity (which is how I would under-

  stand his use of ingenium in this passage) but the route to it. He does not

  disparage memoria, but only its undigested, parrot-like use.

  Memory is the matrix of all human temporal perception. This too is a

  medieval commonplace, nowhere so eloquently explored as in the final

  books of Augustine’s Confessions. Memoria makes present that which is no

  longer so in actuality; indeed, as we have seen, this temporal understanding

  of memorial representation is more emphasized, at least in medieval

  analyses, than its mimetic one. Prudence, the ability to make judgments

  in a present context about both present and future matters, is founded upon

  memoria, and traditionally was represented with three eyes, looking to past,

  present, and future. But memory remains, by its nature, of the past – a thing

  cannot be in memory until it is past. This insistence is basic in medieval

  Memory and authority

  239

  Aristotelian (and Augustinian) psychology, as I emphasized in Chapter 2.

  Therefore, to say that memory is the matrix within which humans perceive

  present and future is also to say that both present and future, in human time,

  are mediated by the past. But the past, in this analysis, is not something itself,

  but rather a memory, a representing of what no longer exists as itself but only

  in its memorial traces.

  It seems to me that this is quite different from insisting, as Renaissance

  and modern scholars have done, that the past is mediated by the present.

  The change in emphasis, in the direction of mediation, if you will, is

  critical. It seems to be typical of modern (Renaissance) consciousness to

  give the past, like other scientific subjects, objective status apart from

  present human memories. As a result, perhaps, a Renaissance scholar

  worried that the past had been distorted through the mediation of the

  present, and sought to recover or resuscitate the dead past itself. In his book

  on Renaissance literary imitation, Thomas M. Greene has emphasized how

  the language of necrology and revival is woven into those scholars’ anti-

  quarian and philological projects.10 By contrast, Augustine journeyed

  through his memory not to find his past but to find God, his present

  and future. And it is clear that Augustine assumed that the way to God lay

  only through the re-presenting of his past in memory; he has no interest in

  his past except as it provides him with a way and ground for understanding

  his present.11

  Few features of medieval scholarship are so distinctive as an utter

  indifference to the pastness of the past, to its uniqueness and its integrity

  on its own terms, as we now would say. Ordinarily, medieval scholars show

  no apparent interest in archaeology or historical philology, and the repre-

  sentation of classical or Biblical figures in medieval dress is continually

  amusing to modern audiences of their art and literature. Yet it is evident as

  well that medieval scholars realized that language and societies had changed

  significantly over time; Chaucer and Dante commented famously on the

  phenomenon, but the acknowledgment is found often much earlier as well.

  Indeed, the division of modern from ancient was first formulated at the

  beginning of the Middle Ages. 12 It simply doesn’t seem to have been

  thought to be of paramount importance.

  This omnitemporality in medieval thought, as Erich Auerbach called it, is

  usually attributed to a prevailing belief in the eternity of God and consequent

  emphasis upon divine continuity in human history. The dogmatic cause is

  surely important, but no more so, I think, than the particular character of the

  medieval institution of memoria by means of which texts of past authors are

  constantly related in and through present minds (the dual meaning of the

  240

  The Book of Memory

  English verb relate is important here, for it captures both the positioning and

  re-speaking of these texts). The sole relic of the ancients with which medieval

  scholars vigorously concerned themselves was written texts; this choice itself

  is interesting, for there were other artifacts of antiquity still readily visible.

  But only the letters which compose texts can speak (for letters are signs of

  voices/ words no longer present); only they can be related to the present and

  future, and thus become the material of prudence.

  The most comprehensive model of the medieval view of what consti-

  tuted memoria is the medieval book itself, especially those fully marked up

  codices, punctuated and ornamented to the last, precise hair (distincti ad

  unguem, to adopt what Ambrose said of his textual labors). As codicologists

  speak of paper or parchment or stone as a support for writing, so the book

  itself is the chief external support of memoria throughout the Middle Ages.

  In its lay-out and ordering, it serves the requirements of readers who

  expected to engage it in their own memories. It also often records the

  memorial gatherings of a whole community of readers over time, present-

  ing in its multiple margins the graphic display of a catena or chain of

  comments upon the source-text. The distinctive format of the glossed

  book, used especially for law compendia and certain Biblical texts, but

  later also for secular authors, is the most satisfying model of authorship and

  textual authority which the Middle Ages produced (see figures 10 and 11), as

  many scholars have recognized.13 Let me emphasize once more, that a book

  does not mimic a memory; its relationship to memoria is not that of a

  mirror or copy, any more than letters on parchment mime their contents.

  Their relationship is functional; the book supports memoria because it

  serves its requirements, some of which are biological, but many of which,

  in the memorial cultures of the Middle Ages, were institutional and thus

  conventional, social, and ethical.

  C O M P O S I N G A W O R K : I N V E N T I O N

  But before examining the finished product, the book itself that both results

  from and furnishes memoria, it will be helpful in the rest of this chapter to

  consider in detail how the act of making a text was thought to proceed, in

  order to stress its origins in the activities of memory. I think it will become

  clear during my discussion that the terms ‘ oral’ and ‘ written’’ are inadequate

  categories for describing what actually went on in traditional composition.

  I would propose the term ‘ memorative composition’ instead, and stress its
/>   close affinity to the metaphors of digestion and rumination, examined in the

  previous chapter.

  Memory and authority

  241

  It is clear, both from descriptions of pedagogy and from the practices of

  individual writers, that much of the process of literary composition was

  expected to occur mentally, in mature authors, according to a well-defined

  method that had postures, settings, equipment, and products all its own.

  The drafts that resulted were designated by different names, which do vary

  a bit according to the particular writer, but each of which denotes a fairly

  well defined stage of composition. These are, first, invention, taught as a

  wholly mental process of searching one’s inventory. It involves recollection

  primarily, and occurs with postures and in settings that are also signals of

  meditatio; indeed, it is best to think of invention as a meditational activity,

  and indeed Quintilian so designates it. This meditation involves both the

  discovery and disposition of the subject matters, and it results in a product

  called the res, a term familiar also from the pedagogy of memory training.

  More complete than what modern students think of as their outline, the res

  should, according to Quintilian, be formed fully enough to require no

  more than finishing touches of ornamentation and rhythm. In other

  words, the res is like the rougher drafts of a composition, with much

  room left still for shaping, rearranging, and adjustment.

  The post-invention stage involves elaboration, of both form (disposition

  of parts) and style. Its products are called dictamen; it might, but need not,

  involve writing instruments. As will become clear, the dictamen is most like

  what we now call a formal draft; a number of versions, each unfinished,

  could be involved in its making. Compositio covers three closely related

  activities: formalization, or taking one’s res and giving it final form as a

  composed piece; correcting, by both adding and emending, but also by

  comparing and adjusting the revisions to make sure the words fit one’s res

  in intention and adequacy as much as possible (changing one’s res drasti-

  cally at this stage would indicate a lack of proper invention); polishing,

  artfully adjusting one’s expression to make it stylistically striking, persua-

 

‹ Prev