The Bram Stoker Megapack

Home > Other > The Bram Stoker Megapack > Page 70
The Bram Stoker Megapack Page 70

by Wildside Press


  We all could see the widdy was boilin’ mad; but, to do him fair, the man from Manchesther didn’t seem to care what any wan thought. But we all seen what he didn’t see at first, that the widdy began widout thinkin’ to handle the rattan cane on the bar. Well, prisintly he began agun to ask about his room, an’ what kind iv a man it was that was to share it wid him.

  So sez the widdy, “A man wid less wickedness in him nor you have, an’ less impidence.”

  “I hope he’s a quite man,” sez he.

  So the widdy began to laugh, an’ sez she: “I’ll warrant he’s quite enough.”

  “Does he shnore? I hate a man—or a woman ayther—what shnores.”

  “Throth,” sez she, “there’s no shnore in him”; an’ she laughed agin.

  Some iv the min round what knew iv the ould attorney-man—saving yer prisince—began to laugh too; and this made the Manchesther man suspicious. When the likes iv him gets suspicious he gets rale nasty; so he sez, wid a shneer: “You seem to be pretty well up in his habits, ma’am!”

  The widdy looked round at the graziers, what was clutchin’ their ash plants hard, an’ there was a laughin’ divil in her eye that kep’ thim quite; an’ thin she turned round to the man, and sez she: “Oh, I know that much, anyhow, wid wan thing an’ another, begor!” But she looked more enticin’ nor iver at that moment. For sure the man from Manchesther thought so, for he laned nigh his whole body over the counther, an’ whispered somethin’ at her, puttin’ out his hand as he did so, an’ layin’ it on her neck to dhraw her to him. The widdy seemed to know what was comin’, an’ had her hand on the rattan; so whin he was draggin’ her to him an’ puttin’ out his lips to kiss her—an’ her first as red as a turkey-cock an’ thin as pale as a sheet—she ups wid the cane and gev him wan skelp across the face wid it, shpringin’ back as she done so. Oh jool! but that was a skelp! A big wale iv blood riz up as quick as the blow was shtruck, jist as I’ve seen on the pigs’ backs whin they do be prayin’ aloud not to be tuk where they’re wanted.

  “Hands off, Misther Impidence!” sez she. The man from Manchesther was that mad that he ups wid the tumbler formnst him an’ was goin’ to throw it at her, whin there kem an odd sound from the graziers—a sort of “Ach!” as whin a man is workin’ a sledge, an’ I seen the ground-ash plants an’ the big fists what held thim, and the big hairy wrists go up in the air. Begor, but polis thimselves wid bayonets wouldn’t care to face thim like that! In the half of two twos the man from Manchesther would have been cut in ribbons, but there came a cry from the widdy what made the glasses ring: “Shtop! I’m not goin’ to have any fightin’ here; an’ besides, there’s bounds to the bad manners iv even a man from Shorrox’. He wouldn’t dar to shtrike me—though I have no head! Maybe I hit a thought too hard; but I had rayson to remimber that somethin’ was due on Mick’s account too. I’m sorry, sur,” sez she to the man, quite polite, “that I had to defind meself; but whin a gintleman claims the law to come into a house, an’ thin assaults th’ owner iv it, though she has no head, it’s more restrainful he should be intirely!”

  “Hear, hear!” cried some iv the mm, an’ wan iv thim sez “Amen”, sez he, an’ they all begin to laugh. The Manchesther man he didn’t know what to do; for begor he didn’t like the look of thim ash plants up in the air, an’ yit he was not wan to like the laugh agin’ him or to take it aisy. So he turns to the widdy an’ he lifts his hat an’ sez he wid mock politeness: “I must complimint ye, ma’am, upon the shtrength iv yer arrm, as upon the mildness iv yer disposition. Throth, an’ I’m thinkin’ that it’s misther Mick that has the best iv it, wid his body lyin’ paceful in the churchyard, anyhow; though the poor sowi doesn’t seem to have much good in changin’ wan devil for another!” An’ he looked at her rale spiteful.

  Well, for a minit her eyes blazed, but thin she shmiled at him, an’ made a low curtsey, an’ sez she—oh! mind ye, she was a gran’ woman at givin’ back as good as she got—“Thank ye kindly, sur, for yer polite remarks about me arrm. Sure me poor dear Mick often said the same; only he said more an’ wid shuparior knowledge! ‘Molly,’ sez he—‘I’d mislike the shtrength iv yer arrm whin ye shtrike, only that I forgive ye for it whin it comes to the huggin’!’ But as to poor Mick’s prisint condition I’m not goin’ to argue wid ye, though I can’t say that I forgive ye for the way you’ve shpoke iv him that’s gone. Bedad, it’s fond iv the dead y’are, for ye seem onable to kape thim out iv yer mouth. Maybe ye’ll be more respectful to thim before ye die!”

  “I don’t want no sarmons!” sez he, wery savage. “Am I to have me room tonight, or am I not?”

  “Did I undherstand ye to say,” sez she, “that ye wanted a share iv the Queen’s Room?”

  “I did! an’ I demand it.”

  “Very well, sur,” sez she very quitely, “ye shall have it!”

  Jist thin the supper war ready, and most iv the min at the bar thronged into the coffee-room, an’ among thim the man from Manchesther, what wint bang up to the top iv the table an sot down as though he owned the place, an’ him niver in the house before.

  A few iv the bhoys shtayed a minit to say another word to the widdy, an’ as soon as they was alone Misther Hogan up, an’ sez he: “Oh, darlint! but it’s a jool iv a woman y’ are! Do ye raly mane to put him in the room wid the corp?”

  “He said he insisted on being in that room!” she says, quite sarious; an’ thin givin’ a look undher her lashes at the bhoys as made thim lep, sez she: “Oh! min, an ye love me give him his shkin that full that he’ll tumble into his bed this night wid his sinses obscurifled. Dhrink toasts till he misremimbers where he is! Whist! Go, quick, so that he won’t suspect nothin’!”

  That was a warrm night, I’m telling ye! The man from Shorrox’ had wine galore wid his mate; an’ afther, whin the plates an’ dishes was tuk away an’ the nuts was brought in, Hogan got up an’ proposed his health, an’ wished him prosperity in his new line. Iv coorse he had to dhrink that; an’ thin others got up, an’ there was more toasts dhrunk than there was min in the room, till the man, him not bein’ used to whiskey-punch, began to git onsartin in his shpache. So they gev him more toasts — “Ireland as a nation”, an’ “Home Rule”, an’ “The ruimory iv Dan O’Connell”, an’ “Bad luck to Boney”, an’ “God save the Queen”, an’ “More power to Manchesther”, an’ other things what they thought would plaze him, him bein’ English. Long hours before it was time for the house to shut, he was as dhrunk as a whole row of fiddlers, an’ kep shakin’ hands wid ivery man an’ promisin’ thim to open a new line in Home Rule, an’ sich nonsinse. So they tuk him up to the door iv the Queen’s Room an’ left him there.

  He managed to undhress himself all except his hat, and got into bed wid the corp iv th’ ould attorney-man, an’ thin an’ there fell asleep widout noticin’ him.

  Well, prisintly he woke wid a cowid feelin’ all over him. He had lit no candle, an’ there was only the light from the passage comin’ in through the glass over the door. He felt himself nigh fallin’ out iv the bed wid him almost on the edge, an’ the cowld shtrange gindeman lyin’ shlap on the broad iv his back in the middle. He had enough iv the dhrink in him to be quarrelsome.

  “I’ll throuble ye,” sez he, “to kape over yer own side iv the bed—or I’ll soon let ye know the rayson why.” An’ wid that he give him a shove. But iv coorse the ould attorney-man tuk no notice whatsumiver.

  “Y’are not that warrm that one’d like to lie contagious to ye,” sez he. “Move over, I say, to yer own side!” But divil a shtir iv the corp.

  Well, thin he began to get fightin’ angry, an’ to kick an’ shove the corp; but not gittin’ any answer at all, he turned round an’ hit him a clip on the side iv the head.

  “Gitup,” he sez, “iv ye’re a man at all, an’ put up yer dooks.”

  Then he got more madder shrill, for the dhrink was shtirrin’ in him, an’ he kicked an’ shoved an’ grabbed him be the leg an’ the arrm to move him.

  “Beg
or!” sez he, “but ye’re the cowldest chap I iver kem anigh iv. Musha! but yer hairs is like icicles.”

  Thin he tuk him be the head, an’ shuk him an’ brung him to the bedside, an’ kicked him clane out on to the flure on the far side iv the bed.

  “Lie there,” he sez, “ye ould blast furnace! Ye can warrm yerself up on the flure till tomorra.”

  Be this time the power iv the dhrink he had tuk got ahoult iv him agin, an’ he fell back in the middle iv the bed, wid his head on the pilla an’ his toes up, an’ wint aff ashleep, like a cat in the frost.

  By-an’-by, whin the house was about shuttin’ up, the watcher from th’ undhertaker’s kem to sit be the corp till the mornin’, an’ th’ attorney him bein’ a Protestan’ there was no candles. Whin the house was quite, wan iv the girris, what was coortin’ wid the watcher, shtole into the room.

  “Are ye there, Michael?” sez she.

  “Yis, me darlint!” he sez, comin’ to her; an’ there they shtood be the door, wid the lamp in the passage shinin’ on the red heads iv the two iv thim.

  “I’ve come,” sez Katty, “to kape ye company for a bit, Michael; for it’s crool lonesome worrk sittin’ there alone all night. But I mustn’t shtay long, for they’re all goin’ to bed soon, when the dishes is washed up.”

  “Give us a kiss,” sez Michael.

  “Oh, Michael!” sez she: “kissin’ in the prisince iv a corp! It’s ashamed iv ye I am.”

  “Sorra cause, Katty. Sure, it’s more respectful than any other way. Isn’t it next to kissin’ in the chapel? — an’ ye do that whin ye’re bein’ married. If ye kiss me now, begor but I don’t know as it’s mortial nigh a weddin’ it is! Anyhow, give us a kiss, an’ we’ll talk iv the rights an’ wrongs iv it aftherwards.”

  Well, somehow, yer ’ann’rs, that kiss was bein’ gave—an’ a kiss in the prisince iv a corp is a sarious thing an’ takes a long time. Thim two was payin’ such attintion to what was going on betune thim that they didn’t heed nothin’, whin suddint Katty stops, and sez: “Whist! what is that?”

  Michael felt creepy too, for there was a quare sound comin’ from the bed. So they grabbed one another as they shtud in the doorway an looked at the bed almost afraid to breathe till the hair on both iv thim began to shtand up in horror; for the corp rose up in the bed, an’ they seen it pointin’ at thim, an’ heard a hoarse voice say, “It’s in hell I am —Divils around me! Don’t I see thim burnin’ wid their heads like flames? an’ it’s burnin’ I am too—burnin’, burnin’, burnin’! Me throat is on fire, an’ me face is burnin’! Wather! wather! Give me wather, if only a dhrop on me tongue’s tip!”

  Well, thin Katty let one screetch out iv her, like to wake the dead, an’ tore down the passage till she kem to the shtairs, and tuk a flyin’ lep down an’ fell in a dead faint on the mat below; and Michael yelled “murdher” wid all his might.

  It wasn’t long till there was a crowd in that room, I tell ye; an’ a mighty shtrange thing it was that sorra wan iv the graziers had even tuk his coat from aff iv him to go to bed, or laid by his shtick. An’ the widdy too, she was as nate an’ tidy as iver, though seemin’ surprised out iv a sound shleep, an’ her clothes onto her, all savin’ a white bedgown, an’ a candle in her hand. There was some others what had been in bed, min an’ wimin wid their bare feet an’ slippers on to some iv thim, wid their bracers down their backs, an’ their petticoats flung on anyhow. An’ some iv thim in big nightcaps, an’ some wid their hair all screwed up in knots wid little wisps iv paper, like farden screws iv Limerick twist or Lundy Foot snuff. Musha! but it was the ould weemin what was afraid iv things what didn’t alarrm the young wans at all. Divil resave me! but the sole thing they seemed to dhread was the min—dead or alive it was all wan to thim—an’ ’twas ghosts an’ corpses an’ mayhap divils that the rest was afeard iv.

  Well, whin the Manchesther man seen thim all come tumblin’ into the room he began to git his wits about him; for the dhrink was wearin’ aff, an’ he was thryin’ to remimber where he was. So whin he seen the widdy he put his hand up to his face where the red welt was, an’ at wance seemed to undhershtand, for he got mad agin an’ roared out: “What does this mane? Why this invasion iv me chamber? Clear out the whole kit, or I’ll let yez know!”

  Wid that he was goin’ to jump out of bed, but the moment they seen his toes the ould weemin let a screech out iv thim, an’ clung to the min an’ implored thim to save thim from murdher—an’ worse. An’ there was the Widdy Byrne laughin’ like mad; an’ Misther Hogan shtepped out, an’ sez he: “Do jump out, Misther Shorrox! The boys has their switches, an’ it’s a mighty handy costume ye’re in for a leatherin’!”

  So wid that he jumped back into bed an’ covered the clothes over him.

  “In the name of God,” sez he, “what does it all mane?”

  “It manes this,” sez Hogan, goin’ round the bed an’ draggin’ up the corp an’ layin’ it on the bed beside him. “Begorra! but it’s cantankerous kind iv a scut y’are. First nothin’ will do ye but sharin’ a room wid a corp; an’ thin ye want the whole place to yerself.”

  “Take it away! Take it away,” he yells out.

  “Begorra,” sez Mister Hogan, “I’ll do no such thing. The gintleman ordhered the room first, an’ it’s he has the right to ordher you to be brung out!”

  “Did he shnore much, sur?” says the widdy; an’ wid that she burst out laughin’ an’ cryin’ all at wanst. “That’ll tache ye to shpake ill iv the dead agin!” An’ she flung her petticoat over her head an’ run out iv the room.

  Well, we turned the min all back to their own rooms; for the most part iv thim had plenty iv dhrink on board, an’ we feared for a row. Now that the fun was over, we didn’t want any unplisintness to follow. So two iv the graziers wint into wan bed, an’ we put the man from Manchesther in th’ other room, an’ gev him a screechin’ tumbler iv punch to put the hearrt in him agin.

  I thought the widdy had gone to her bed; but whin I wint to put out the lights I seen one in the little room behind the bar, an’ I shtepped quite, not to dishturb her, and peeped in. There she was on a low shtool rockin’ herself to an’ fro, an’ goin’ on wid her laughin’ an’ cryin’ both together, while she tapped wid her fut on the flume. She was talkin’ to herselfin a kind iv a whisper, an’ I heerd her say: “Oh, but it’s the crool woman I am to have such a thing done in me house—an’ that poor sowl, wid none to weep for him, knocked about that a way for shport iv dhrunken min while me poor dear darlin’ himself is in the cowid clay!—But oh! Mick, Mick, if ye were only here! Wouldn’t it be you—you wid the fun iv ye an” yer merry hearrt—that’d be plazed wid the doin’s iv this night!”

  UNDER THE SUNSET

  Far, far away, there is a beautiful Country which no human eye has ever seen in waking hours. Under the Sunset it lies, where the distant horizon bounds the day, and where the clouds, splendid with light and colour, give a promise of the glory and beauty which encompass it.

  Sometimes it is given to us to see it in dreams.

  Now and again come, softly, Angels who fan with their great white wings the aching brows, and place cool hands upon the sleeping eyes. Then soars away the spirit of the sleeper. Up from the dimness and murkiness of the night season it springs. Away through the purple clouds it sails. It hies through the vast expanse of light and air. Through the deep blue of heaven’s vault it flies; and sweeping over the far-off horizon, rests in the fair Land Under the Sunset.

  This Country is like our own Country in many ways. It has men and women, kings and queens, rich and poor; it has houses, and trees, and fields, and birds, and flowers. There is day there and night also; and heat and cold, and sickness and health. The hearts of men and women, and boys and girls, beat as they do here. There are the same sorrows and the same joys; and the same hopes and the same fears.

  If a child from that Country was beside a child here you could not tell the difference between them, save that the clothes alone are different. They talk
the same language as we do ourselves. They do not know that they are different from us; and we do not know that we are different from them. When they come to us in their dreams we do not know they are strangers; and when we go to their Country in our dreams we seem to be at home. Perhaps this is because good people’s homes are in their hearts; and wheresoever they may be they have peace.

  The Country Under the Sunset was for long ages a wondrous and pleasant Land. Nothing there was which was not beautiful and sweet and pleasant. It was only when sin came that things there began to lose their perfect beauty. Even now it is a wondrous and pleasant land.

  As the sun is strong there, by the sides of every road are planted great trees which spread out their thick branches. So the travellers have shelter as they pass. The milestones are fountains of sweet cold water, so clear and bright that when the wayfarer comes to one he sits down on the carved stone seat beside it and gives a sigh of relief, for he knows that there is rest.

  When it is sunset here, it is the middle of the day there. The clouds gather and shade the Land from the great heat. Then for a little while everything goes to sleep.

  This sweet, peaceful hour is called the Rest Time.

  When it comes the birds stop their singling, and lie close under the wide eaves of the houses, or in the branches of the trees where they join the stems. The fishes stop darting about in the water, and lie close under the stones, with their fins and tails as still as if they were dead. The sheep and the cattle lie under the trees. The men and women get into hammocks slung between trees or under the verandahs of their houses. Then, when the sun has ceased to glare so fiercely and the clouds have melted away, the living things all wake up.

  The only living things that are not asleep in the Rest Time are the dogs. They lie quite quiet, only half asleep, with one eye open and one ear cocked; keeping watch all the time. Then if any stranger comes during the hour of Rest, the dogs rise up and look at him, softly, without barking, lest they should disturb anyone. They know if the newcomer is harmless; and if it be so they lie down again, and the stranger lies down too till the Rest Time is over.

 

‹ Prev