by Iris Chang
The stories in this book reveal the ever precarious status of the Chinese community in America. It has historically been linked to the complex web of international politics, and more recently to the relationship between two of the world’s great powers, the United States and China. When Sino—American relations are excellent, the Chinese Americans benefit as goodwill ambassadors and role models, serving as cultural and economic bridges between the two countries; but when Sino-American relations deteriorate, the Chinese Americans have been vilified as enemies, traitors, and spies—not just in the United States, but in mainland China. To describe the vulnerability of his people, one Chinese American aptly called them “an egg between two big plates.”
Throughout history, some Chinese immigrants and even their American-born children adopted the naive and misguided notion that if things turned sour for them in the United States, they could always “go back to China.” But as some would learn the hard way, to do so could be dangerous: during the Korean War and the Cultural Revolution, a number of returning Chinese were persecuted in mainland China because of their former association with the United States. Ronald Takaki, an ethnic studies professor at the University of California at Berkeley, once called the Chinese and other Asian Americans “strangers from a different shore.” I propose to take this a step further. At various times in history, the Chinese Americans have been treated like strangers on both shores—a people regarded by two nations as too Chinese to be American, and too American to be Chinese.
When I was in junior high school in the early 1980s, a white classmate once asked me, in a friendly, direct manner, “If America and China went to war, which side would you be on?” I had spent all of my twelve years in a university town in Illinois and had never visited either mainland China or Taiwan. Before I could even answer the first question, she continued, “Would you leave and fight for China? Or try to support China from the U.S.?” All I could think of at that moment was how disastrous such a scenario would be for the Chinese American population, who would no doubt find themselves hated by both sides. I don’t remember my exact response, only that I mumbled something along the lines that, if possible, I would try to work for some kind of peace between the two countries.
Her question, innocently put, captures the crux of the problem facing the ethnic Chinese today in America. Even though many are U.S. citizens whose families have been here for generations, while others are more recent immigrants who have devoted the best years of their lives to this country with citizenship as their goal, none can truly get past the distinction of race or entirely shake the perception of being seen as foreigners in their own land. Not until many years later did I learn that this very question has been posed to numerous prominent ethnic Chinese throughout American history, ranging from a brilliant aeronautics professor to a political candidate for Congress. Indeed, the attitudes and assumptions behind this question would later drive much of the anti-Chinese antagonism I have had to describe to make this book an honest chronicle of the Chinese experience in the United States. My classmate unwittingly planted the seed in my psyche that grew into this book.
But it was not until the mid-1990s, when my husband and I moved to the San Francisco Bay Area, that I really became interested in the history and complexity of the Chinese American population. I learned about a nonprofit organization that would later be known as the Global Alliance for Preserving the History of World War II in Asia, whose mission was to educate the world about the unrecognized wartime horrors committed by Japan in the Pacific theater. For the first time in my life, I met Chinese Americans who were not simply academics or scientific professionals, but committed activists, driven by idealism I had seen only in organizations such as Amnesty International and the American Civil Liberties Union. These Chinese Americans, working with leaders of other ethnic groups, were outspoken on a wide range of human rights abuses around the globe. Learning from them led me to write The Rape of Nanking, about the rape and massacre of hundreds of thousands of Chinese civilians in the former capital of China.
As I toured the United States and Canada giving talks on the subject, I encountered vibrant Chinese American communities that I had not even known existed. The people I met ranged from descendants of transcontinental railroad workers to new immigrants studying here on scholarships, from illiterate factory workers to Nobel laureates at leading universities, from elderly survivors of Japanese wartime atrocities to baby girls adopted by white parents. I had the privilege of talking with several Chinese Americans whose work had transformed entire industries or intellectual disciplines, such as David Henry Hwang, the Tony Award-winning playwright of M. Butterfly; David Ho, a preeminent medical researcher whose antiviral drugs have helped thousands of AIDS victims; and David Chu, head of the Nautica fashion empire.
Soon I learned that all across the United States, Chinese American groups were busy organizing to talk about themselves, their history, and their future, and to make their presence heard in American society. The Autry Museum of Western Heritage in Los Angeles was preparing a huge exhibit about the Chinese in America. A new museum of Chinese American history was scheduled to open also in Los Angeles. The Chinese community in San Francisco was lobbying for better preservation of the poetry written on the walls of Angel Island, where newly arrived Chinese immigrants were detained and interrogated during the early decades of the twentieth century. Chinese American researchers were demanding full access to the immigration case files stored in the National Archives in San Bruno, California. And new ethnic magazines geared toward younger Chinese and Asian Americans, such as A, Monolid, Face, and Jade, proliferated. It seemed to me there was a big, exciting story to be told.
At first, I feared the subject might too broad, but I couldn’t let go of the idea of exploring the history of my people. Moreover, I believed I had a personal obligation to write an honest history of Chinese America, to dispel the offensive stereotypes that had long permeated the U.S. news and entertainment media. Saturday morning cartoons flattened the Chinese into buck-toothed, pigtailed caricatures, with slanted dashes for eyes. Elementary school libraries were still carrying racist, out-of-date textbooks, with images and descriptions of the Chinese eating meals of fermented snails with long, claw-like fingernails. Hollywood films depicted Chinese men as bowing sycophants, spies, or crime kingpins; Chinese women as sex toys or prostitutes. The lack of strong Chinese American role models in popular culture—or even of realistic images of Chinese Americans as diverse and multifaceted human beings—bothered me deeply. People tend to perform at a level society expects of them, not their actual potential, and I imagined there must have been many young Americans of Asian descent who suffered a crisis of confidence as a result of coming to see themselves as they thought others saw them. But worse, I also knew that, based on my knowledge of the literature on genocide, atrocities are more likely to occur if the perpetrators do not see their victims as real people. The first, essential, step toward getting a population to visit torture and mass murder on a group is to dehumanize the group, to reduce them to alien things. This is what those books, films, and television programs were doing; they were far from depicting the kinds of fascinating, complex, accomplished people I knew.
There is nothing inherently alien about the Chinese American experience. In the end, the Chinese shared the same problems as all other immigrants—universal problems that recognized no borders: The eternal struggle to make a living and provide their children with food, shelter, and a good education. The exhaustion of striving to sustain cherished values in a changing world. The loss of a place once called home. And yes, the initial reluctance of all people in a new land to drop their cultural habits and risk new associations—only to discover, years later, that they have already done so.
If the Chinese American story is a journey, then the writing of this book has been a journey for me as well: one that has taken me deep into a voluminous body of records, including oral histories, autobiographies, Chinese-language newspapers, diaries, court t
ranscripts, immigrations records, and more, all showing the vast range of experiences of a people that have truly helped shape America. Ultimately, in this book, I try to show the Chinese Americans as they really were and are: real, and diverse, flesh-and-blood individuals in search of a dream. All I ask of the reader is to look past ethnicity and see the shared humanity within us all.
Note on usage and spelling
Most names of places and other Chinese terms in this book are spelled according to the Hanyu Pinyin system. Exceptions have been made for certain Cantonese terms, or the more familiar Wade-Giles term by which a person, place, organization, event, etc., may be known. In the Chinese system of naming, the family name precedes the person’s given name. This practice has been followed except for those individuals who have adopted the Western system (given name followed by family name) or are better known by the Western version of their names.
CHAPTER ONE
The Old Country: Imperial China in the Nineteenth Century
“A journey of a thousand miles begins where you are standing,” says an old Chinese proverb. And so the story of the first wave of Chinese emigration to the United States properly begins not in nineteenth-century America but rather in the world these immigrants left behind.
Perhaps no country exudes a greater air of mystery to Westerners than China. It is remote (from the West, at least), and it is vast. The territory of China today (almost 3.7 million square miles) comprises the third largest country in the world. Though it only just surpasses the size of the continental United States, its diversity is breathtaking. Its borders stretch from the mountains of Siberian Russia to the Himalayas of India, from the densely populated coastal lands that border the Yellow, East China, and South China Seas to the almost uninhabitable Gobi Desert of north-central China, then farther west to the isolated plateaus of Central Asia.
China’s true grandeur, however, is not vested in its size or distance, but in its age—five thousand years of continuous civilization and intact practices and traditions. The Chinese state is considered by many historians to be the oldest functioning organization on earth. It is also the world’s most populous country. China is home to more than one billion people—fully one-fifth of humanity.
In the mid-nineteenth century China was still an imperial state, ruled by the surviving members of the Qing dynasty. The Qing, originally from Manchuria, a region north of China, had held power for two hundred years, but that power was waning. Monumental changes were about to take place that would transform not only the lives of people inside China, but also their entire relationship to the world beyond China’s borders.
Westerners of the time, when they thought of China, imagined a genteel and exotic land filled with quaint pagodas, curved stone bridges, and lotus blossoms—images popularized by the paintings and poetry and observations of the handful of writers, missionaries, travelers, and merchants who had come there. But few outsiders who traveled in China could understand the language or the culture around them. While most noted—accurately—that it was a culture in whose bedrock was respect for social, economic, and family traditions—the culture that also invented paper and printing, rocketry and gunpowder, and introduced to the West exquisite foods, silks, and spices—the real China was far more complicated.
Few visitors were able to travel the length and breadth of the country, so they failed to grasp how dramatically the geography itself shifted, and along with it, cultural customs that were often in great conflict from region to region. Within the boundaries of this one nation were divisions as dramatic as you would find crossing border after border in Europe.
In western China, a remote area encompassing more than half of the nation’s territory, in a shifting landscape of deserts, rugged mountains, and grassy valleys, lived some of the many ethnic minorities of China, most notably the Mongols and the Tibetans. In the desert were scattered oasis cities on what was once called the Silk Road, along which Marco Polo traveled in the thirteenth century to find marvels so dazzling, so magnificent, that when he put together a record of his travels Europeans thought it all a creation of his imagination. Over the steppes, nomads roamed about on horseback, or tended sheep, a fiercely independent, rugged people, skilled at hunting and warfare.
In the southwest corner was Tibet itself, with its villages and towers of stone, desolate and hauntingly beautiful structures, built into the sides of cliffs. Tibetans crossed some of the local gorges by rope bridge—nothing more than a single plaited cable of bamboo. (Snapping a wood cylinder around the sagging rope, a Tibetan traveler would slide halfway across the abyss with his or her feet dangling, then shimmy hand over hand up to the other side.) Very few people or sights here would fit the silk-and-pagoda stereotypes that so many Westerners held (and hold). In fact, some inhabitants would have distinctly southern European or Arabic features and wear Middle Eastern garments and jewelry.
Moving west to east, a visitor could follow one of two rivers: the famous Yangtze River of south China, or the Yellow River of the north, both flowing from the highlands of Tibet to the sea. The significance to Chinese civilization of these two rivers rivals that of the Nile to Egypt; the area between them was the heart of China, a region of fertile farmland, fed with silt, webbed together by lakes, rivers, and canals. Millions of Chinese depended on the rivers for their survival, but one of them, the Yellow River, was known as China’s “sorrow” for its unpredictable floods of yellow, muddy water that all too frequently surged beyond the river’s course, swirling through or even drowning entire villages.
Dominating the north-central area of China was the Gobi Desert, and to the northeast Manchuria and the Great Khingan Range. Some of the vast, flat stretches of land were covered with wheat and millet; other areas were overcultivated into desert. In the winter, icy gusts buffeted the plains, and many farmers chose to live in earth-walled villages, or in caves deep within the steep cliffs of mountains.
Not so farther south. Here the air turned humid and balmy, and the fields, flooded with water and webbed by stone pathways, sparkled in the sun like shards of mirror. Spread throughout these fields was the classic beauty of the Chinese countryside: the bamboo and willow groves, the silver lacework of canals between towns. Farmers tended lush mulberry groves used for the cultivation of silkworms, and in the nearby villages teams of women boiled cocoons in vats of water, spinning long, delicate threads to be woven into lustrous fabrics. There were graceful pavilions, monasteries, and curved dragon bridges, teahouses nestled in wooded, mist-shrouded hills, spas built over natural hot springs, with people soaking in the water—all the trappings of a sophisticated society.
Yet over all these diverse regions, each with its own ethnic tradition and history, ruled one all-controlling, coherent authority, maintained by one of the oldest bureaucracies on earth. One significant element of this formal cohesion was language. Out of a welter of dialects in China, only one written language had emerged. About the time that Hannibal crossed the Alps in Europe, the first emperor of China mandated an official script of three thousand characters, and these pictographs (which, unlike the letters of Western alphabets, are not phonetic) became the basis of the modern Chinese vocabulary. This universal set of characters made it possible for an official to travel from one end of China to the other, bearing official documents that could be read by all educated people in each region, even if they spoke different tongues. A centralized state using such a uniform written language could exercise effective control over a diverse population speaking very different dialects, despite the fact that most people seldom traveled far from their home villages and had little personal interaction with the rulers and their officials. Also aiding the institutionalization of the Chinese civil service was a system of imperial examinations exploited by the Qing dynasty in the seventeenth century. As China moved into modern times, this bureaucracy managed to exercise at least some control over three very different populations: the China of the inland, the China of the elite, and the China of the coast.
&n
bsp; Inland China in the mid-nineteenth century was filled with dirt-poor families. At that time, most people in China, 80 to 90 percent of them, lived in the countryside as peasants, serving as the nation’s raw muscle. Their costumes rarely varied—in south and central China the men wore baggy cotton trousers, sandals of leather or grass, and broad-brimmed hats to protect their faces from the sun. Their lives followed an endless cycle dictated by the seasons: pushing plows behind water buffalo to break the soil and prepare the seed bed; planting rice seedlings by hand in ankle-deep water, stepping backward as they progressed from row to neat row; scything the rice stalks at harvest, then threshing them over a hard earth floor—in short, lives spent, generation after generation, in nonstop, backbreaking labor.
The work was mind-numbing, but ingenuity was often evident, as when peasant farmers devised a complex system of irrigation to flood or drain the fields. They built special equipment, water wheels and water mills, to harness the forces of nature. In the countryside you might see a peasant pedaling away on a treadmill field pump, as if putting in time on a modern stationary exercise bicycle. Foreigners who visited China in the mid-nineteenth century marveled at the ingenuity of these contraptions, and at the remarkable economies they helped produce.
No group in China worked harder for so little than the peasants. In the typical rural village, people slept on mats on dirt floors, their heads resting on bamboo pillows or wooden stools. They ate a spare but nutritious diet: rice and vegetables, supplemented by fish and fowl, which they cooked over a wok-shaped boiler. An armload of fuel warmed and fed a dozen people. Hardly anything was wasted; even their night soil would later be used to fertilize the fields. In times of famine, people had little more than a bit of rice to sustain them. To survive hard times, some ate tree bark or even clay. Rice was by no means the only crop the peasants grew, but it evolved into China’s main food staple because of its nutritional value and ability to sustain a huge population. Rice could be harvested more frequently than wheat, and its system of cultivation far predated historical Chinese civilization.