The Complete Poetical Works of George Chapman

Home > Other > The Complete Poetical Works of George Chapman > Page 160
The Complete Poetical Works of George Chapman Page 160

by George Chapman


  ‭ Of frolic nuptials may imagine here.

  ‭ And this perform we, lest the massacre

  ‭ Of all our Wooers be divulg’d about

  ‭ The ample city, ere ourselves get out

  ‭ And greet my father in his grove of trees,

  ‭ Where, after, we will prove what policies

  ‭ Olympius shall suggest to overcome

  ‭ Our latest toils, and crown our welcome home.”

  ‭ This all obey’d; bath’d, put on fresh attire

  ‭ Both men and women did. Then took his lyre

  ‭ The holy singer, and set thirst on fire

  ‭ With songs and faultless dances; all the court

  ‭ Rung with the footings that the numerous sport

  ‭ From jocund men drew and fair-girdled dames;

  ‭ Which heard abroad, thus flew the common fames:

  ‭ “This sure the day is when the much-woo’d Queen

  ‭ Is richly wed. O wretch! That hath not been

  ‭ So constant as to keep her ample house

  ‭ Till th’ utmost hour had brought her foremost spouse.”

  ‭ Thus some conceiv’d, but little knew the thing.

  ‭ And now Eurynomé had bath’d the King,

  ‭ Smooth’d him with oils, and he himself attir’d

  ‭ In vestures royal. Her part then inspir’d

  ‭ The Goddess Pallas, deck’d his head and face

  ‭ With infinite beauties, gave a goodly grace

  ‭ Of stature to him, a much plumper plight

  ‭ Through all his body breath’d, curls soft and bright

  ‭ Adorn’d his head withal, and made it show

  ‭ As if the flow’ry hyacinth did grow

  ‭ In all his pride there, in the gen’ral trim

  ‭ Of ev’ry lock and ev’ry curious limb.

  ‭ Look how a skilful artizan, well-seen

  ‭ In all arts metalline, as having been

  ‭ Taught by Minerva and the God of fire,

  ‭ Doth gold with silver mix so that entire

  ‭ They keep their self-distinction, and yet so

  ‭ That to the silver from the gold doth flow

  ‭ A much more artificial lustre than his own,

  ‭ And thereby to the gold itself is grown

  ‭ A greater glory than if wrought alone,

  ‭ Both being stuck off by either’s mixtion;

  ‭ So did Minerva her’s and his combine,

  ‭ He more in her, she more in him, did shine.

  ‭ Like an Immortal from the bath he rose,

  ‭ And to his wife did all his grace dispose,

  ‭ Encount’ring this her strangeness: “Cruel dame

  ‭ Of all that breathe, the Gods past steel and flame

  ‭ Have made thee ruthless. Life retains not one

  ‭ Of all dames else that bears so overgrown

  ‭ A mind with abstinence, as twenty years

  ‭ To miss her husband drown’d in woes and tears,

  ‭ And at his coming keep aloof, and fare

  ‭ As of his so long absence and his care

  ‭ No sense had seiz’d her. Go, nurse, make a bed,

  ‭ That I alone may sleep; her heart is dead

  ‭ To all reflection!” To him thus replied

  ‭ The wise Penelope: “Man half-deified,

  ‭ ’Tis not my fashion to be taken straight

  ‭ With bravest men, nor poorest use to sleight.

  ‭ Your mean appearance made not me retire,

  ‭ Nor this your rich show makes me now admire,

  ‭ Nor moves at all; for what is all to me

  ‭ If not my husband? All his certainty

  ‭ I knew at parting; but, so long apart,

  ‭ The outward likeness holds no full desert

  ‭ For me to trust to. Go, nurse, see addrest

  ‭ A soft bed for him, and the single rest

  ‭ Himself affects so. Let it be the bed

  ‭ That stands within our bridal chamber-sted,

  ‭ Which he himself made. Bring it forth from thence,

  ‭ And see it furnish’d with magnificence.”

  ‭ This said she to assay him, and did stir

  ‭ Ev’n his establish’d patience; and to her

  ‭ Whom thus he answer’d: “Woman! your words prove

  ‭ My patience strangely. Who is it can move

  ‭ My bed out of his place? It shall oppress

  ‭ Earth’s greatest understander; and, unless

  ‭ Ev’n God himself come, that can eas’ly grace

  ‭ Men in their most skills, it shall hold his place;

  ‭ For man he lives not that (as not most skill’d,

  ‭ So not most young) shall easily make it yield,

  ‭ If, building on the strength in which he flows,

  ‭ He adds both levers too and iron crows:

  ‭ For in the fixture of the bed is shown

  ‭ A master-piece, a wonder; and ’twas done

  ‭ By me, and none but me, and thus was wrought:

  ‭ There was an olive-tree that had his grought

  ‭ Amidst a hedge, and was of shadow proud,

  ‭ Fresh, and the prime age of his verdure show’d,

  ‭ His leaves and arms so thick that to the eye

  ‭ It show’d a column for solidity.

  ‭ To this had I a comprehension

  ‭ To build my bridal bow’r; which all of stone,

  ‭ Thick as the tree of leaves, I rais’d, and cast

  ‭ A roof about it nothing meanly grac’d,

  ‭ Put glued doors to it, that op’d art enough,

  ‭ Then from the olive ev’ry broad-leav’d bough

  ‭ I lopp’d away; then fell’d the tree; and then

  ‭ Went over it both with my axe and plane,

  ‭ Both govern’d by my line, And then I hew’d

  ‭ My curious bedstead out; in which I shew’d

  ‭ Work of no common hand. All this begun,

  ‭ I could not leave till to perfection

  ‭ My pains had brought it; took my wimble, bor’d

  ‭ The holes, as fitted, and did last afford

  ‭ The varied ornament, which show’d no want

  ‭ Of silver, gold, and polish’d elephant.

  ‭ An ox-hide dyed in purple then I threw

  ‭ Above the cords. And thus to curious view

  ‭ I hope I have objected honest sign

  ‭ To prove I author nought that is not mine.

  ‭ But if my bed stand unremov’d or no,

  ‭ O woman, passeth human wit to know.”

  ‭ This sunk her knees and heart, to hear so true

  ‭ The signs she urg’d; and first did tears ensue

  ‭ Her rapt assurance; then she ran and spread

  ‭ Her arms about his neck, kiss’d oft his head,

  ‭ And thus the curious stay she made excus’d:

  ‭ “Ulysses! Be not angry that I us’d

  ‭ Such strange delays to this, since heretofore

  ‭ Your suff’ring wisdom hath the garland wore

  ‭ From all that breathe; and ’tis the Gods that, thus

  ‭ With mutual miss so long afflicting us,

  ‭ Have caus’d my coyness; to our youths envied

  ‭ That wish’d society that should have tied

  ‭ Our youths and years together; and since now

  ‭ Judgment and Duty should our age allow

  ‭ As full joys therein as in youth and blood,

  ‭ See all young anger and reproof withstood

  ‭ For not at first sight giving up my arms,

  ‭ My heart still trembling lest the false alarms

  ‭ That words oft strike-up should ridiculize me.

  ‭ Had Argive Helen known credulity

  ‭ Would bring such plagues with it, and her again,

  ‭ As authoress of them all, with that foul
stain

  ‭ To her and to her country, she had stay’d

  ‭ Her love and mixture from a stranger’s bed;

  ‭ But God impell’d her to a shameless deed,

  ‭ Because she had not in herself decreed,

  ‭ Before th’ attempt, that such acts still were shent

  ‭ As simply in themselves as in th’ event

  ‭ By which not only she herself sustains,

  ‭ But we, for her fault, have paid mutual pains.

  ‭ Yet now, since these signs of our certain bed

  ‭ You have discover’d, and distinguishéd

  ‭ From all earth’s others, no one man but you

  ‭ Yet ever getting of it th’ only show,

  ‭ Nor one of all dames but myself and she

  ‭ My father gave, old Actor’s progeny,

  ‭ Who ever guarded to ourselves the door

  ‭ Of that thick-shaded chamber, I no more

  ‭ Will cross your clear persuasion, though till now

  ‭ I stood too doubtful and austere to you,”

  ‭ These words of hers, so justifying her stay,

  ‭ Did more desire of joyful moan convey

  ‭ To his glad mind than if at instant sight

  ‭ She had allow’d him all his wishes’ right.

  ‭ He wept for joy, t’ enjoy a wife so fit

  ‭ For his grave mind, that knew his depth of wit,

  ‭ And held chaste virtue at a price so high,

  ‭ And as sad men at sea when shore is nigh,

  ‭ Which long their hearts have wish’d, their ship quite lost

  ‭ By Neptune’s rigour, and they vex’d and tost

  ‭ ‘Twixt winds and black waves, swimming for their lives,

  ‭ A few escap’d, and that few that survives,

  ‭ All drench’d in foam and brine, crawl up to land,

  ‭ With joy as much as they did worlds command;

  ‭ So dear to this wife was her husband’s sight,

  ‭ Who still embrac’d his neck, and had, till light

  ‭ Display’d her silver ensign, if the Dame,

  ‭ That bears the blue sky intermix’d with flame

  ‭ In her fair eyes, had not infix’d her thought

  ‭ On other joys, for loves so hardly brought

  ‭ To long’d-for meeting; who th’ extended night

  ‭ Withheld in long date, nor would let the light

  ‭ Her wing-hoov’d horse join — Lampus, Phaeton —

  ‭ Those ever-colts that bring the morning on

  ‭ To worldly men, but, in her golden chair,

  ‭ Down to the ocean by her silver hair

  ‭ Bound her aspirings. Then Ulysses said:

  ‭ “O wife! Nor yet are my contentions stay’d.

  ‭ A most unmeasur’d labour long and hard

  ‭ Asks more performance; to it being prepar’d

  ‭ By grave Tiresiás, when down to hell

  ‭ I made dark passage, that his skill might tell

  ‭ My men’s return and mine. But come, and now

  ‭ Enjoy the sweet rest that our Fates allow.”

  ‭ “The place of rest is ready,” she replied,

  ‭ “Your will at full serve, since the Deified

  ‭ Have brought you where your right is to command.

  ‭ But since you know, God making understand

  ‭ Your searching mind, inform me what must be

  ‭ Your last set labour; since ‘twill fall to me,

  ‭ I hope, to hear it after, tell me now.

  ‭ The greatest pleasure is before to know.”

  ‭ “Unhappy!” said Ulysses; “To what end

  ‭ Importune you this labour? It will lend

  ‭ Nor you nor me delight, but you shall know

  ‭ I was commanded yet more to bestow

  ‭ My years in travel, many cities more

  ‭ By sea to visit; and when first for shore

  ‭ I left my shipping, I was will’d to take

  ‭ A naval oar in hand, and with it make

  ‭ My passage forth till such strange men I met

  ‭ As knew no sea, nor ever salt did eat

  ‭ With any victuals, who the purple beaks

  ‭ Of ships did never see, nor that which breaks

  ‭ The waves in curls, which is a fan-like oar,

  ‭ And serves as wings with which a ship doth soar.

  ‭ To let me know, then, when I was arriv’d

  ‭ On that strange earth where such a people liv’d,

  ‭ He gave me this for an unfailing sign:

  ‭ When any one that took that oar of mine,

  ‭ Borne on my shoulder, for a corn-cleanse fan,

  ‭ I met ashore, and show’d to be a man

  ‭ Of that land’s labour, there had I command

  ‭ To fix mine oar, and offer on that strand

  ‭ T’ imperial Neptune, whom I must implore,

  ‭ A lamb, a bull, and sow-ascending boar;

  ‭ And then turn home, where all the other Gods

  ‭ That in the broad heav’n made secure abodes

  ‭ I must solicit — all my curious heed

  ‭ Giv’n to the sev’ral rites they have decreed —

  ‭ With holy hecatombs; and then, at home,

  ‭ A gentle death should seize me that would come

  ‭ From out the sea, and take me to his rest

  ‭ In full ripe age, about me living blest

  ‭ My loving people; to which, he presag’d,

  ‭ The sequel of my fortunes were engag’d.”

  ‭ “If then,” said she, “the Gods will please t’ impose

  ‭ A happier being to your fortune’s close

  ‭ Than went before, your hope gives comfort strength

  ‭ That life shall lend you better days at length.”

  ‭ While this discourse spent mutual speech, the bed

  ‭ Eurynomé and nurse had made, and spread

  ‭ With richest furniture, while torches spent

  ‭ Their parcel-gilt thereon. To bed then went

  ‭ The aged nurse; and, where their sov’reigns were,

  ‭ Eurynomé, the chambermaid, did bear

  ‭ A torch, and went before them to their rest;

  ‭ To which she left them and for her’s addrest.

  ‭ The King and Queen then now, as newly-wed,

  ‭ Resum’d the old laws of th’ embracing bed.

  ‭ Telemachus and both his herdsmen then

  ‭ Dissolv’d the dances both to maids and men;

  ‭ Who in their shady roofs took timely sleep.

  ‭ The bride and bridegroom having ceas’d to keep

  ‭ Observéd love-joys, from their fit delight

  ‭ They turn’d to talk. The Queen then did recite

  ‭ What she had suffer’d by the hateful rout

  ‭ Of harmful Wooers, who had eat her out

  ‭ So many oxen and so many sheep,

  ‭ How many tun of wine their drinking deep

  ‭ Had quite exhausted. Great Ulysses then

  ‭ Whatever slaughters he had made of men,

  ‭ Whatever sorrows he himself sustain’d,

  ‭ Repeated amply; and her ears remain’d

  ‭ With all delight attentive to their end,

  ‭ Nor would one wink sleep till he told her all,

  ‭ Beginning where he gave the Cicons fall;

  ‭ From thence his pass to the Lotophagi;

  ‭ The Cyclop’s acts, the putting out his eye,

  ‭ And wreak of all the soldiers he had eat,

  ‭ No least ruth shown to all they could entreat;

  ‭ His way to Æolus; his prompt receit

  ‭ And kind dismission; his enforc’d retreat

  ‭ By sudden tempest to the fishy main,

  ‭ And quite distraction from his course again;

  ‭ His landing at the Læstrigonian port, />
  ‭ Where ships and men in miserable sort

  ‭ Met all their spoils, his ship and he alone

  ‭ Got off from the abhorr’d confusión;

  ‭ His pass to Circe, her deceits and arts;

  ‭ His thence descension to th’ Infernal parts;

  ‭ His life’s course of the Theban prophet learn’d,

  ‭ Where all the slaughter’d Grecians he discern’d,

  ‭ And lovéd mother; his astonish’d ear

  ‭ With what the Siren’s voices made him hear;

  ‭ His ‘scape from th’ erring rocks, which Scylla was,

  ‭ And rough Charybdis, with the dang’rous pass

  ‭ Of all that touch’d there; his Sicilian

  ‭ Offence giv’n to the Sun; his ev’ry man

  ‭ Destroy’d by thunder vollied out of heav’n,

  ‭ That split his ship; his own endeavours driv’n

  ‭ To shift for succours on th’ Ogygian shore,

  ‭ Where Nymph Calypso such affection bore

  ‭ To him in his arrival, that with feast

  ‭ She kept him in her caves, and would have blest

  ‭ His welcome life with an immortal state

  ‭ Would he have stay’d and liv’d her nuptial mate,

  ‭ All which she never could persuade him to;

  ‭ His pass to the Phæacians spent in woe;

  ‭ Their hearty welcome of him, as he were

  ‭ A God descended from the starry sphere;

  ‭ Their kind dismission of him home with gold,

  ‭ Brass, garments, all things his occasions would.

  ‭ This last word us’d, sleep seiz’d his weary eye

  ‭ That salves all care to all mortality.

  ‭ In mean space Pallas entertain’d intent

  ‭ That when Ulysses thought enough time spent

  ‭ In love-joys with his wife, to raise the day,

  ‭ And make his grave occasions call away.

  ‭ The morning rose and he, when thus he said:

  ‭ “O Queen, now satiate with afflictions laid

  ‭ On both our bosoms, — you oppresséd here

  ‭ With cares for my return, I ev’rywhere

  ‭ By Jove and all the other Deities tost

  ‭ Ev’n till all hope of my return was lost, —

  ‭ And both arriv’d at this sweet haven, our bed,

  ‭ Be your care us’d to see administ’red

  ‭ My house-possessions left. Those sheep, that were

  ‭ Consum’d in surfeits by your Wooers here,

  ‭ I’ll forage to supply with some; and more

  ‭ The suff’ring Grecians shall be made restore,

  ‭ Ev’n till our stalls receive their wonted fill.

  ‭ “And now, to comfort my good father’s ill

  ‭ Long suffer’d for me, to the many-tree’d

 

‹ Prev