Oh, how many ideas and works had perished in that building—a whole lost culture? Oh, soot, soot, from the Lubyanka chimneys! And the most hurtful thing of all was that our descendants would consider our generation more stupid, less gifted, less vocal than in actual fact it was.
* * *
One needs to have only two points in order to draw a straight line between them.
In 1920, as Ehrenburg recalls, the Cheka addressed him as follows:
“You prove to us that you are not Wrangel’s agent.”
And in 1950, one of the leading colonels of the MGB, Foma Fomich Zheleznov, said to his prisoners: “We are not going to sweat to prove the prisoner’s guilt to him. Let him prove to us that he did not have hostile intent.”
And along this cannibalistically artless straight line lie the recollections of countless millions.
What a speed-up and simplification of criminal investigation previously unknown to mankind! The Organs altogether freed themselves of the burden of obtaining proof! Trembling and pale, the rabbit who had been caught, deprived of the right to write anyone, phone anyone, bring anything with him from freedom, deprived too of sleep, food, paper, pencils, and even buttons, seated on a bare stool in the corner of an office, had to try to find out for himself and display to that loafer of an interrogator proof that he did not have hostile intentions. If he could not discover such proof (and where would he find it?), by that very failure he provided the interrogation with approximate proof of his guilt!
I knew of a case in which a certain old man who had been a prisoner in Germany managed nonetheless, sitting there on his bare stool and gesturing with his cold fingers, to prove to his monster of an interrogator that he did not betray his Motherland and even that he did not have any such intention! It was a scandal! And what happened? Did they free him? Of course not—after all, he told me about this in Butyrki and not on Tverskoi Boulevard in the middle of Moscow. At that point a second interrogator joined the first and they spent a quiet evening reminiscing with the old man. Then the two interrogators signed witnesses’ affidavits stating that in the course of the evening the hungry, sleepy old man had engaged in anti-Soviet propaganda! Things were said innocently—but they weren’t listened to innocently. The old man was then turned over to a third interrogator, who quashed the treason indictment and neatly nailed him with that very same tenner for Anti-Soviet Agitation during his interrogation.
Given that interrogations had ceased to be an attempt to get at the truth, for the interrogators in difficult cases they became a mere exercise of their duties as executioners and in easy cases simply a pastime and a basis for receiving a salary.
And easy cases always existed, even in the notorious year 1937. For example, Borodko was accused of having visited his parents in Poland sixteen years before without having a passport for foreign travel. (His papa and mama lived all of ten versts—six miles—away, but the diplomats had signed away that part of Byelorussia to Poland, and in 1921 people had not yet gotten used to that fact and went back and forth as they pleased.) The interrogation took just half an hour. Question: Did you go there? Answer: I did. Question: How? Answer: Horseback, of course. Conclusion: Take ten years for KRD.32
But that sort of pace smells of the Stakhanovite movement, a movement which found no disciples among the bluecaps. According to the Code of Criminal Procedure every interrogation was supposed to take two months. And if it presented difficulties, one was allowed to ask the prosecutor for several continuations of a month apiece (which, of course, the prosecutors never refused). Thus it would have been stupid to risk one’s health, not to take advantage of these postponements, and, speaking in factory terms, to raise one’s work norms. Having worked with voice and fist in the initial assault week of every interrogation, and thereby expended one’s will and character (as per Vyshinsky), the interrogators had a vital interest in dragging out the remainder of every case as long as possible. That way more old, subdued cases were on hand and fewer new ones. It was considered just indecent to complete a political interrogation in two months.
The state system itself suffered from its own lack of trust and from its rigidity. These interrogators were selected personnel, but they weren’t trusted either. In all probability they, too, were required to check in on arriving and check out on leaving, and the prisoners were, of course, checked in and out when called for questioning. What else could the interrogators do to keep the bookkeepers’ accounts straight? They would summon one of their defendants, sit him down in a corner, ask him some terrifying question—and then forget about him while they themselves sat for a long time reading the paper, writing an outline for a political indoctrination course or personal letters, or went off to visit one another, leaving guards to act as watchdogs in their place. Peacefully batting the breeze on the sofa with a colleague who had just dropped in, the interrogator would come to himself once in a while, look threateningly at the accused, and say:
“Now there’s a rat! There’s a real rat for you! Well, that’s all right, we’ll not be stingy about his nine grams!”
My interrogator also made frequent use of the telephone. For example, he used to phone home and tell his wife—with his sparkling eyes directed at me—that he was going to be working all night long so she mustn’t expect him before morning. (My heart, of course, fell. That meant he would be working me over all night long!) But then he would immediately dial the phone number of his mistress and, in purring tones, make a date with her for the night. (So: I would be able to get some sleep! I felt relieved.)
Thus it was that the faultless system was moderated only by the shortcomings of those who carried it out.
Certain of the more curious interrogators used to enjoy using “empty” interrogations to broaden their knowledge of life. They might ask the accused prisoner about the front (about those very German tanks beneath which they never quite managed to find the time to throw themselves). Or perhaps about the customs of European countries and lands across the sea which the prisoner had visited: about the stores and the merchandise sold in them, and particularly about procedures in foreign whorehouses and about all kinds of adventures with women.
The Code of Criminal Procedure provided that the prosecutor was to review continuously the course of every interrogation to ensure its being conducted correctly. But no one in our time ever saw him face to face until the so-called “questioning by the prosecutor,” which meant the interrogation was nearing its end. I, too, was taken to such a “questioning.” Lieutenant Colonel Kotov, a calm, well-nourished, impersonal blond man, who was neither nasty nor nice but essentially a cipher, sat behind his desk and, yawning, examined for the first time the file on my case. He spent fifteen minutes acquainting himself with it while I watched. (Since this “questioning” was quite unavoidable and since it was also recorded, there would have been no sense at all in his studying the file at some earlier, unrecorded time and then having had to remember details of the case for a certain number of hours.) Finally, he raised his indifferent eyes to stare at the wall and asked lazily what I wanted to add to my testimony.
He was required by law to ask what complaints I had about the conduct of the interrogation and whether coercion had been used or any violations of my legal rights had occurred. But it had been a long time since prosecutors asked such questions. And what if they had? After all, the existence of that entire Ministry building with its thousands of rooms, and of all five thousand of the Ministry’s other interrogation buildings, railroad cars, caves, and dugouts scattered throughout the Soviet Union, was based on violations of legal rights. And it certainly wasn’t up to Lieutenant Colonel Kotov and me to reverse that whole process.
Anyway, all the prosecutors of any rank at all held their positions with the approval of that very same State Security which . . . they were supposed to check up on.
His own wilted state, his lack of combativeness, and his fatigue from all those endless stupid cases were somehow transmitted to me. So I didn’t raise questions of tr
uth with him. I requested only that one too obvious stupidity be corrected: two of us had been indicted in the same case, but our interrogations were conducted in different places—mine in Moscow and my friend’s at the front. Therefore I was processed singly, yet charged under Section 11—in other words, as a group, an organization. As persuasively as possible, I requested him to cancel this additional charge under Section 11.
He leafed through the case for another five minutes, sighed, spread out his hands, and said:
“What’s there to say? One person is a person and two persons are . . . people.”
But one person and a half—is that an organization?
And he pushed the button for them to come and take me away.
Soon after that, late one evening in late May, in that same office with a sculptured bronze clock on the marble mantel, my interrogator summoned me for a “206” procedure. This was, in accordance with the provisions of the Code of Criminal Procedure, the defendant’s review of the case before his final signature. Not doubting for one moment that I would sign, the interrogator was already seated, writing the conclusion of the indictment.
I opened the cover of the thick file, and there, on the inside of the cover in printed text, I read an astonishing statement. It turned out that during the interrogation I had had the right to make written complaints against anything improper in its conduct, and that the interrogator was obliged to staple these complaints into my record! During the interrogation! Not at its end.
Alas, not one of the thousands with whom I was later imprisoned had been aware of this right.
I turned more pages. I saw photocopies of my own letters and a totally distorted interpretation of their meaning by unknown commentators (like Captain Libin). I saw the hyperbolized lie in which Captain Yezepov had wrapped up my careful testimony. And, last but not least, I saw the idiocy whereby I, one individual, was accused as a “group”!
“I won’t sign,” I said, without much firmness. “You conducted the interrogation improperly.”
“All right then, let’s begin it all over again!” Maliciously he compressed his lips. “We’ll send you off to the place where we keep the Polizei.”
He even stretched out his hand as though to take the file away from me. (At that point I held onto it.)
Somewhere outside the fifth-floor windows of the Lubyanka, the golden sunset sun glowed. Somewhere it was May. The office windows, like all the windows facing outward, were tightly closed and had not yet been unsealed after the winter—so that fresh air and the fragrance of things in bloom should not creep into those hidden rooms. The bronze clock on the mantel, from which the last rays of the sun had disappeared, quietly chimed.
Begin all over again? It seemed to me it would be easier to die than to begin all over again. Ahead of me loomed at least some kind of life. (If I had only known what kind!) And then what about that place where they kept the Polizei? And, in general, it was a bad idea to make him angry. It would influence the tone in which he phrased the conclusion of the indictment.
And so I signed. I signed it complete with Section 11, the significance of which I did not then know. They told me only that it would not add to my prison term. But because of that Section 111 was later put into a hard-labor camp. Because of that Section 11 I was sent, even after “liberation,” and without any additional sentence, into eternal exile.
Maybe it was all for the best. Without both those experiences, I would not have written this book.
My interrogator had used no methods on me other than sleeplessness, lies, and threats—all completely legal. Therefore, in the course of the “206” procedure, he didn’t have to shove at me—as did interrogators who had made a mess of things and wanted to play safe—a document on nondisclosure for me to sign: that I, the undersigned, under pain of criminal penalty, swore never to tell anyone about the methods used in conducting my interrogation. (No one knows, incidentally, what article of the Code this comes under.)
In several of the provincial administrations of the NKVD this measure was carried out in sequence: the typed statement on nondisclosure was shoved at a prisoner along with the verdict of the OSO. And later a similar document was shoved at prisoners being released from camp, whereby they guaranteed never to disclose to anyone the state of affairs in camp.
And so? Our habit of obedience, our bent (or broken) backbone, did not suffer us either to reject this gangster method of burying loose ends or even to be enraged by it.
We have lost the measure of freedom. We have no means of determining where it begins and where it ends. We are an Asiatic people. On and on and on they go, taking from us those endless pledges of nondisclosure—everyone not too lazy to ask for them.
By now we are even unsure whether we have the right to talk about the events of our own lives.
Chapter 4
The Bluecaps
Throughout the grinding of our souls in the gears of the great Nighttime Institution, when our souls are pulverized and our flesh hangs down in tatters like a beggar’s rags, we suffer too much and are too immersed in our own pain to rivet with penetrating and far-seeing gaze those pale night executioners who torture us. A surfeit of inner grief floods our eyes. Otherwise what historians of our torturers we would be! For it is certain they will never describe themselves as they actually are. But alas! Every former prisoner remembers his own interrogation in detail, how they squeezed him, and what foulness they squeezed out of him—but often he does not even remember their names, let alone think about them as human beings. So it is with me. I can recall much more—and much more that’s interesting—about any one of my cellmates than I can about Captain of State Security Yezepov, with whom I spent no little time face to face, the two of us alone in his office.
There is one thing, however, which remains with us all as an accurate, generalized recollection: foul rot—a space totally infected with putrefaction. And even when, decades later, we are long past fits of anger or outrage, in our own quieted hearts we retain this firm impression of low, malicious, impious, and, possibly, muddled people.
There is an interesting story about Alexander II, the Tsar surrounded by revolutionaries, who were to make seven attempts on his life. He once visited the House of Preliminary Detention on Shpalernaya—the uncle of the Big House—where he ordered them to lock him up in solitary-confinement cell No. 227. He stayed in it for more than an hour, attempting thereby to sense the state of mind of those he had imprisoned there.
One cannot but admit that for a monarch this was evidence of moral aspiration, to feel the need and make the effort to take a spiritual view of the matter.
But it is impossible to picture any of our interrogators, right up to Abakumov and Beria, wanting to slip into a prisoner’s skin even for one hour, or feeling compelled to sit and meditate in solitary confinement.
Their branch of service does not require them to be educated people of broad culture and broad views—and they are not. Their branch of service does not require them to think logically—and they do not. Their branch of service requires only that they carry out orders exactly and be impervious to suffering—and that is what they do and what they are. We who have passed through their hands feel suffocated when we think of that legion, which is stripped bare of universal human ideals.
Although others might not be aware of it, it was clear to the interrogators at least that the cases were fabricated. Except at staff conferences, they could not seriously say to one another or to themselves that they were exposing criminals. Nonetheless they kept right on producing depositions page after page to make sure that we rotted. So the essence of it all turns out to be the credo of the blatnye—the underworld of Russian thieves: “You today; me tomorrow.”
They understood that the cases were fabricated, yet they kept on working year after year. How could they? Either they forced themselves not to think (and this in itself means the ruin of a human being), and simply accepted that this was the way it had to be and that the person who gave them their orders
was always right. . .
But didn’t the Nazis, too, it comes to mind, argue that same way?1
Or else it was a matter of the Progressive Doctrine, the granite ideology. An interrogator in awful Orotukan—sent there to the Kolyma in 1938 as a penalty assignment—was so touched when M. Lurye, former director of the Krivoi Rog Industrial Complex, readily agreed to sign an indictment which meant a second camp term that he used the time they had thus saved to say: “You think we get any satisfaction from using persuasion?2 We have to do what the Party demands of us. You are an old Party member. Tell me what would you do in my place?” Apparently Lurye nearly agreed with him, and it may have been the fact that he had already been thinking in some such terms that led him to sign so readily. It is after all a convincing argument.
But most often it was merely a matter of cynicism. The bluecaps understood the workings of the meat grinder and loved it. In the Dzhida camps in 1944, interrogator Mironenko said to the condemned Babich with pride in his faultless logic: “Interrogation and trial are merely judicial corroboration. They cannot alter your fate, which was previously decided. If it is necessary to shoot you, then you will be shot even if you are altogether innocent. If it is necessary to acquit you,3 then no matter how guilty you are you will be cleared and acquitted.” Kushnaryev, Chief of the First Investigation Department of the West Kazakhstan Provincial State Security Administration, laid it on the line in just that way to Adolf Tsivilko. “After all, we’re not going to let you out if you’re a Leningrader!” (In other words, a Communist Party member with seniority.)
The Gulag Archipelago, Volume 1 Page 17