On the other hand, as the new empire rested on the fact that the mighty streams of Greek and Latin nationality, after having flowed in parallel channels for many centuries, now at length coalesced, the Italian literature had not merely as hitherto to seek its groundwork generally in the Greek, but had also to put itself on a level with the Greek literature of the present, or in other words with Alexandrinism. With the scholastic Latin, with the closed number of classics, with the exclusive circle of classic-reading urbani, the national Latin literature was dead and at an end; there arose instead of it a thoroughly degenerate, artificially fostered, imperial literature, which did not rest on any definite nationality, but proclaimed in two languages the universal gospel of humanity, and was dependent in point of spirit throughout and consciously on the old Hellenic, in point of language partly on this, partly on the old Roman popular, literature. This was no improvement. The Mediterranean monarchy of Caesar was doubtless a grand and - what is more - a necessary creation; but it had been called into life by an arbitrary superior will, and therefore there was nothing to be found in it of the fresh popular life, of the overflowing national vigour, which are characteristic of younger, more limited, and more natural commonwealths, and which the Italian state of the sixth century had still been able to exhibit.
The ruin of the Italian nationality, accomplished in the creation of Caesar, nipped the promise of literature. Every one who has any sense of the close affinity between art and nationality will always turn back from Cicero and Horace to Cato and Lucretius; and nothing but the schoolmaster's view of history and of literature - which has acquired, it is true, in this department the sanction of prescription - could have called the epoch of art beginning with the new monarchy pre-eminently the golden age. But while the Romano-Hellenic Alexandrinism of the age of Caesar and Augustus must be deemed inferior to the older, however imperfect, national literature, it is on the other hand as decidedly superior to the Alexandrinism of the age of the Diadochi as Caesar's enduring structure to the ephemeral creation of Alexander. We shall have afterwards to show that the Augustan literature, compared with the kindred literature of the period of the Diadochi, was far less a literature of philologues and far more an imperial literature than the latter, and therefore had a far more permanent and far more general influence in the upper circles of society than the Greek Alexandrinism ever had.
Dramatic Literature - Tragedy and Comedy Disappear
Nowhere was the prospect more lamentable than in dramatic literature. Tragedy and comedy had already before the present epoch become inwardly extinct in the Roman national literature. New pieces were no longer performed. That the public still in the Sullan age expected to see such, appears from the reproductions - belonging to this epoch - of Plautine comedies with the titles and names of the persons altered, with reference to which the managers well added that it was better to see a good old piece than a bad new one. From this the step was not great to that entire surrender of the stage to the dead poets, which we find in the Ciceronian age, and to which Alexandrinism made no opposition. Its productiveness in this department was worse than none. Real dramatic composition the Alexandrian literature never knew; nothing but the spurious drama, which was written primarily for reading and not for exhibition, could be introduced by it into Italy, and soon accordingly these dramatic iambics began to be quite as prevalent in Rome as in Alexandria, and the writing of tragedy in particular began to figure among the regular diseases of adolescence. We may form a pretty accurate idea of the quality of these productions from the fact that Quintus Cicero, in order homoeopathically to beguile the weariness of winter quarters in Gaul, composed four tragedies in sixteen days.
The Mime - Laberius
In the "picture of life" or mime alone the last still vigorous product of the national literature, the Atellan farce, became engrafted with the ethological offshoots of Greek comedy, which Alexandrinism cultivated with greater poetical vigour and better success than any other branch of poetry. The mime originated out of the dances in character to the flute, which had long been usual, and which were performed sometimes on other occasions, e. g. for the entertainment of the guests during dinner, but more especially in the pit of the theatre during the intervals between the acts.
It was not difficult to form out of these dances - in which the aid of speech had doubtless long since been occasionally employed - by means of the introduction of a more organized plot and a regular dialogue little comedies, which were yet essentially distinguished from the earlier comedy and even from the farce by the facts, that the dance and the lasciviousness inseparable from such dancing continued in this case to play a chief part, and that the mime, as belonging properly not to the boards but to the pit, threw aside all ideal scenic effects, such as masks for the face and theatrical buskins, and - what was specially important - admitted of the female characters being represented by women. This new mime, which first seems to have come on the stage of the capital about 672, soon swallowed up the national harlequinade, with which it indeed in the most essential respects coincided, and was employed as the usual interlude and especially as afterpiece along with the other dramatic performances[9]. The plot was of course still more indifferent, loose, and absurd than in the harlequinade; if it was only sufficiently chequered, the public did not ask why it laughed, and did not remonstrate with the poet, who instead of untying the knot cut it to pieces. The subjects were chiefly of an amorous nature, mostly of the licentious sort; for example, poet and public without exception took part against the husband, and poetical justice consisted in the derision of good morals.
The artistic charm depended wholly, as in the Atellana, on the portraiture of the manners of common and low life; in which rural pictures are laid aside for those of the life and doings of the capital, and the sweet rabble of Rome - just as in the similar Greek pieces the rabble of Alexandria - is summoned to applaud its own likeness. Many subjects are taken from the life of tradesmen; there appear the - here also inevitable - "Fuller", then the "Ropemaker", the "Dyer", the "Salt-man", the "Female Weavers", the "Rasca"; other pieces give sketches of character, as the "Forgetful", the "Braggart", the "Man of 100,000 sesterce"[10]; or pictures of other lands, the "Etruscan Woman", the "Gauls", the "Cretan", "Alexandria"; or descriptions of popular festivals, as the "Compitalia", the "Saturnalia", "Anna Perenna", the "Hot Bath"; or parodies of mythology, as the "Voyage to the Underworld", the "Arvernian Lake". Apt nicknames and short commonplaces which were easily retained and applied were welcome; but every piece of nonsense was of itself privileged; in this preposterous world Bacchus is applied to for water and the fountain-nymph for wine.
Isolated examples even of the political allusions formerly so strictly prohibited in the Roman theatre are found in these mimes[11]. As regards metrical form, these poets gave themselves, as they tell us, "but moderate trouble with the versificatio"; the language abounded, even in the pieces prepared for publication, with vulgar expressions and low newly-coined words. The mime was, it is plain, in substance nothing but the former farce; with this exception, that the character-masks and the standing scenery of Atella as well as the rustic impress are dropped, and in their room the life of the capital in its boundless liberty and licence is brought on the stage. Most pieces of this sort were doubtless of a very fugitive nature and made no pretension to a place in literature; but the mimes of Laberius, full of pungent delineation of character and in point of language and metre exhibiting the hand of a master, maintained their ground in it; and even the historian must regret that we are no longer permitted to compare the drama of the republican death-struggle in Rome with its great Attic counterpart.
Dramatic Spectacles
With the worthlessness of dramatic literature the increase of scenic spectacles and of scenic pomp went hand in hand. Dramatic representations obtained their regular place in the public life not only of the capital but also of the country towns; the former also now at length acquired by means of Pompeius a permanent theatre (699[12]), and the Cam
panian custom of stretching canvas over the theatre for the protection of the actors and spectators during the performance, which in ancient times always took place in the open air, now likewise found admission to Rome (676).
As at that time in Greece it was not the - more than pale-Pleiad of the Alexandrian dramatists, but the classic drama, above all the tragedies of Euripides, which amidst the amplest development of scenic resources kept the stage, so in Rome at the time of Cicero the tragedies of Ennius, Pacuvius, and Accius, and the comedies of Plautus were those chiefly produced. While the latter had been in the previous period supplanted by the more tasteful but in point of comic vigour far inferior Terence, Roscius and Varro, or in other words the theatre and philology, co-operated to procure for him a resurrection similar to that which Shakespeare experienced at the hands of Garrick and Johnson; but even Plautus had to suffer from the degenerate susceptibility and the impatient haste of an audience spoilt by the short and slovenly farces, so that the managers found themselves compelled to excuse the length of the Plautine comedies and even perhaps to make omissions and alterations. The more limited the stock of plays, the more the activity of the managing and executive staff as well as the interest of the public was directed to the scenic representation of the pieces. There was hardly any more lucrative trade in Rome than that of the actor and the dancing-girl of the first rank.
The princely estate of the tragic actor Aesopus has been already mentioned[13]; his still more celebrated contemporary Roscius[14] estimated his annual income at 600,000 sesterces (6000 pounds)[15] and Dionysia the dancer estimated hers at 200,000 sesterces (2000 pounds). At the same time immense sums were expended on decorations and costume; now and then trains of six hundred mules in harness crossed the stage, and the Trojan theatrical army was employed to present to the public a tableau of the nations vanquished by Pompeius in Asia. The music which accompanied the delivery of the inserted choruses likewise obtained a greater and more independent importance; as the wind sways the waves, says Varro, so the skilful flute-player sways the minds of the listeners with every modulation of melody. It accustomed itself to the use of quicker time, and thereby compelled the player to more lively action.
Musical and dramatic connoisseurship was developed; the habitue recognized every tune by the first note, and knew the texts by heart; every fault in the music or recitation was severely censured by the audience. The state of the Roman stage in the time of Cicero vividly reminds us of the modern French theatre. As the Roman mime corresponds to the loose tableaux of the pieces of the day, nothing being too good and nothing too bad for either the one or the other, so we find in both the same traditionally classic tragedy and comedy, which the man of culture is in duty bound to admire or at least to applaud. The multitude is satisfied, when it meets its own reflection in the farce, and admires the decorative pomp and receives the general impression of an ideal world in the drama; the man of higher culture concerns himself at the theatre not with the piece, but only with its artistic representation. Moreover the Roman histrionic art oscillated in its different spheres, just like the French, between the cottage and the drawing-room. It was nothing unusual for the Roman dancing-girls to throw off at the finale the upper robe and to give a dance in undress for the benefit of the public; but on the other hand in the eyes of the Roman Talma the supreme law of his art was, not the truth of nature, but symmetry.
Metrical Annals
In recitative poetry metrical annals after the model of those of Ennius seem not to have been wanting; but they were perhaps sufficiently criticised by that graceful vow of his mistress of which Catullus sings - that the worst of the bad heroic poems should be presented as a sacrifice to holy Venus, if she would only bring back her lover from his vile political poetry to her arms.
Lucretius
Indeed in the whole field of recitative poetry at this epoch the older national-Roman tendency is represented only by a single work of note, which, however, is altogether one of the most important poetical products of Roman literature. It is the didactic poem of Titus Lucretius Carus (655-699) "Concerning the Nature of Things", whose author, belonging to the best circles of Roman society, but taking no part in public life whether from weakness of health or from disinclination, died in the prime of manhood shortly before the outbreak of the civil war. As a poet he attached himself decidedly to Ennius and thereby to the classical Greek literature.
Indignantly he turns away from the "hollow Hellenis" of his time, and professes himself with his whole soul and heart to be the scholar of the "chaste Greeks" as indeed even the sacred earnestness of Thucydides has found no unworthy echo in one of the best-known sections of this Roman poem. As Ennius draws his wisdom from Epicharmus and Euhemerus, so Lucretius borrows the form of his representation from Empedocles, "the most glorious treasure of the richly gifted Sicilian isl"; and, as to the matter, gathers "all the golden words together from the rolls of Epicurus", "who outshines other wise men as the sun obscures the stars".
Like Ennius, Lucretius disdains the mythological lore with which poetry was overloaded by Alexandrinism, and requires nothing from his reader but a knowledge of the legends generally current[16]. In spite of the modern purism which rejected foreign words from poetry, Lucretius prefers to use, as Ennius had done, a significant Greek word in place of a feeble and obscure Latin one. The old Roman alliteration, the want of due correspondence between the pauses of the verse and those of the sentence, and generally the older modes of expression and composition, are still frequently found in Lucretius' rhythms, and although he handles the verse more melodiously than Ennius, his hexameters move not, as those of the modern poetical school, with a lively grace like the rippling brook, but with a stately slowness like the stream of liquid gold. Philosophically and practically also Lucretius leans throughout on Ennius, the only indigenous poet whom his poem celebrates. The confession of faith of the singer of Rudiae[17]
Ego deum genus esse semper dixi et dicam caelitum,
Sed eos non curare opinor, quid agat humanum genus
describes completely the religious standpoint of Lucretius, and not unjustly for that reason he himself terms his poem as it were the continuation of Ennius:
Ennius ut noster cecinit, qui primus amoeno
Detulit ex Helicone perenni fronde coronam,
Per gentis Italas hominum quae clara clueret.
Once more - and for the last time - the poem of Lucretius is resonant with the whole poetic pride and the whole poetic earnestness of the sixth century, in which, amidst the images of the formidable Carthaginian and the glorious Scipiad, the imagination of the poet is more at home than in his own degenerate age[18]. To him too his own song "gracefully welling up out of rich feelin" sounds, as compared with the common poems, "like the brief song of the swan compared with the cry of the cran"; - with him too the heart swells, listening to the melodies of its own invention, with the hope of illustrious honours - just as Ennius forbids the men to whom he "gave from the depth of the heart a foretaste of fiery song", to mourn at his, the immortal singer's, tomb.
It is a remarkable fatality, that this man of extraordinary talents, far superior in originality of poetic endowments to most if not to all his contemporaries, fell upon an age in which he felt himself strange and forlorn, and in consequence of this made the most singular mistake in the selection of a subject. The system of Epicurus, which converts the universe into a great vortex of atoms and undertakes to explain the origin and end of the world as well as all the problems of nature and of life in a purely mechanical way, was doubtless somewhat less silly than the conversion of myths into history which was attempted by Euhemerus and after him by Ennius; but it was not an ingenious or a fresh system, and the task of poetically unfolding this mechanical view of the world was of such a nature that never probably did poet expend life and art on a more ungrateful theme. The philosophic reader censures in the Lucretian didactic poem the omission of the finer points of the system, the superficiality especially with which controversies are
presented, the defective division, the frequent repetitions, with quite as good reason as the poetical reader frets at the mathematics put into rhythm which makes a great part of the poem absolutely unreadable. In spite of these incredible defects, before which every man of mediocre talent must inevitably have succumbed, this poet might justly boast of having carried off from the poetic wilderness a new chaplet such as the Muses had not yet bestowed on any; and it was by no means merely the occasional similitudes, and the other inserted descriptions of mighty natural phenomena and yet mightier passions, which acquired for the poet this chaplet. The genius which marks the view of life as well as the poetry of Lucretius depends on his unbelief, which came forward and was entitled to come forward with the full victorious power of truth, and therefore with the full vigour of poetry, in opposition to the prevailing hypocrisy or superstition.
Humana ante oculos foede cum vita iaceret
In terris oppressa gravi sub religione,
Quae caput a caeli regionibus ostendebat
Horribili super aspectu mortalibus instans,
Primum Graius homo mortalis tendere contra
Est oculos ausus primusque obsistere contra.
Ergo vivida vis animi pervicit, et extra
Processit longe flammantia moenia mundi
Atque omne immensum peragravit mente animoque.
The history of Rome. Book V Page 72