Sepharad

Home > Other > Sepharad > Page 41
Sepharad Page 41

by Antonio Munoz Molina


  How long had it been since he’d heard someone say his name out loud? If no one recognizes you and no one names you, little by little you cease to exist. He turned, knowing it couldn’t be true that someone was calling to him, but for a few seconds a reflexive impulse continued to affirm what his rational mind denied. The voices of the past, the ones that still reach him in his flight, join in a sound as powerful as the one that echoes beneath the iron-and-glass vaults of Pennsylvania Station. Distance in time and space is their acoustic chamber. He’s fallen asleep after lunch one Sunday in July in the house in the Sierra, and his children’s voices call to him from the garden where the sound of the rusted swing filtered into his sleep. They tell him it’s getting late, that the train to Madrid will come by very soon. He answers the telephone in the middle of the long hall in his apartment and the foreign voice saying his name is Judith Biely’s. He walks into the shade of the awning over the café next to the Europa movie house on Calle Bravo Murillo and pretends not to hear the voice behind him calling his name, the voice of his old teacher at the Weimar Bauhaus, Professor Rossman. He has no reason to avoid him but prefers not to see him; he doesn’t know that this September morning is the last time Professor Rossman will call him by name on a street in Madrid. His voice is lost in a choral explosion of martial anthems, accompanied by drums and cornets, which emerges from the open doors of the movie theater along with a breath of shade and the smell of disinfectant. But the voice repeats his name, as Professor Rossman pats him on the shoulder, my dear Professor Abel, what a surprise, I thought you’d be in America by now.

  Auditory hallucinations (but the voice that spoke his name outside the locked door was not a dream: Ignacio, for the sake of all you love best, open the door, don’t let them kill me). Ignacio Abel tells himself that perhaps the human brain instinctively hears familiar voices in such situations so that the mind doesn’t lose its grip on reality. He heard them this summer in Madrid, at night in his darkened apartment, larger for not being inhabited since the beginning of July, most of the furniture and lamps draped in white cloths to protect them from dust; he didn’t bother to remove them. He thought he heard the radio at the back of the house, in the ironing room, and it took him several seconds to realize it wasn’t possible, or that his memory had manipulated the sound of another radio in the vicinity and transformed the echo of a recollection into a present sensation. He imagined he heard Miguel and Lita having an argument in their room, or that Adela had just come in and the door slammed behind her. The brevity of the deception made it more intense, as did its unexpected occurrence. At any time, particularly when he abandons himself to restless sleep, the voice of Judith Biely would whisper his name so close to his ear he could feel the brush of her breath. In Paris, on his first morning away from Spain, the unexpected voices combined with the fleeting hallucinations. He would see a figure in the distance, the silhouette of someone on the other side of a café window, and for a second he was sure it was someone he knew in Madrid. His children, about whom he’d heard nothing, played soccer on a sandy path in the Luxembourg Gardens; the day before starting out on his journey, he went to say goodbye to José Moreno Villa, alone and looking older in a tiny office in the National Palace, bending over an old file—and yet now he saw him walking a few paces ahead on the Boulevard Saint-Germain, erect, younger, wearing one of his favorite English wool suits and a felt hat tilted slightly to the side. A second later the illusion disappeared as he came closer to the person who’d inspired it, and Ignacio Abel found it difficult to understand how the deception had been possible: the children playing in the Luxembourg were older than his and in no way resembled them; the man identical to Moreno Villa had a dull face, eyes lacking intelligence, and a suit of mediocre cut. Through the small round window of a restaurant kitchen he saw, and for an instant was paralyzed by, the face of one of the three men who’d come to search his house on one of the last nights in July.

  But the experience of the deception didn’t make him more cautious. Not long afterward, he again saw in the distance, at a café table or on a station platform, an acquaintance from Madrid, someone he knew was dead. At first the faces of the dead are imprinted deep in one’s memory and return in dreams and daytime hallucinations shortly before they fade into nothingness. The bald oval head of Professor Karl Ludwig Rossman, whom he had seen and recognized with difficulty one night early in September at the morgue in Madrid under the funereal light of a bulb hanging from a cord where flies clustered, fleetingly appeared to him one day among the passengers sitting in the weak October sun on the deck of the ship he’d taken to New York: an older bald man, probably a Jew, lying on a canvas hammock, his mouth open, his head twisted to one side, sleeping. The dead look as if they’ve fallen asleep in a strange position, or were laughing in their dreams, or death came without waking them, or they opened their eyes and were already dead, one eye wide, the other half closed, one eye blackened or turned to pulp by a bullet. Sudden memories are projected in the present before him like photograms inserted by mistake in the montage of a film, and though he knows they’re false, he has no way to dispel them and avoid their promise and their poison. Walking along the boulevard that led to the port of Saint-Nazaire—at the end of a perspective of horse chestnut trees rose the curved steel wall of an ocean liner, where a name recently painted in white letters, SS MANHATTAN, gleamed in the sun—he saw a man with a broad face and black hair, dressed in a light-colored suit, sitting in the sun at a café table: through a trick of memory, he saw García Lorca again on a June morning on the Paseo de Recoletos in Madrid, from the taxi in which he was rushing to one of his secret meetings with Judith Biely. One of the last. Distance enlivened the details of memory with the immediacy of physical sensations—the June heat inside the taxi, the worn-leather smell of the seat. Lorca, his legs crossed, smoking a cigarette at a marble-topped table, and for a moment Ignacio Abel thought he’d seen and recognized him. Then the taxi circled Cibeles and drove very slowly up Calle de Alcalá, where traffic had stopped, perhaps for a funeral procession, as there were armed guards at the corners. He looked at his wristwatch and the clock on the Post Office Building; he calculated each minute of his time with Judith that was stolen from him by the slow-moving taxi, the crowd gathered for the funeral with flags, placards, and the convulsive gestures of political mourning. Now he thinks of García Lorca dead and imagines him in the same light-colored summer suit he wore that morning, the same tie and two-toned shoes, dead and curled up like a street urchin in that posture of preparing for sleep displayed by the bodies of some who have been shot, lying on their side with their legs pulled up, face resting on a partially extended arm, sleepers tossed into a ditch or near an adobe wall riddled with bullet holes, spattered with blood.

  The same haste he felt then propels him forward now toward the unknown, Rhineberg, a place that is only a name, a hill overlooking a river of maritime width, a nonexistent library that at this stage of the journey is nothing more than a series of pencil sketches and an excuse for his flight. The haste that carried him to his obligations, driving his small car at top speed through Madrid, that made him wake at night, impatient for dawn, distressed at time’s passage, the irreparable waste of time imposed by Spanish ineptitude, indifference, and that age-old sullen resistance to any kind of change. Now the haste endures, stripped of its purpose, like the phantom pain that continues to afflict someone who’s had an amputation, like the reflexive impulse that carries him to an immediate destiny where he won’t find Judith Biely and beyond which he can see nothing: the voices dreamed and real, the minute hand that abruptly advances on all the clocks in Pennsylvania Station, a staircase with metal steps descending into the echoing underground vault where the trains depart, his suitcase in his hand, his knuckles aching, his passport in the inside pocket, touched for a second by the hand that holds his ticket, a conductor who nods as he shouts the name of his destination, a voice drowned by the vibration of the electric locomotive as beautiful as the nose of an airplane,
ready to leave with merciless punctuality, roaring like the machinery and sirens of the SS Manhattan as it moved slowly away from the pier. Occasionally his haste lessens, but its urgent pang is not erased. The only letup is the moment of departure, the absolution of a few hours or days when you can abandon yourself without remorse to the passivity of the journey, or lie down and close your eyes in a hotel room without taking your shoes off, lie down on your side, your legs drawn up, wanting not to think about anything, not to have to open your eyes again. Soon that period of time will be over, the uneasiness will return: the suitcase has to be packed again or taken down from the luggage net, documents have to be prepared to make sure nothing is left behind. But for now, having just entered the train and taking his seat, Ignacio Abel leans with infinite relief against the window, at least for the next two hours protected and safe. He has placed the suitcase on the seat beside him, and without removing his raincoat touches all his pockets one by one, his fingertips identifying surfaces, textures, the cover and flexibility of his passport, the bulk of his wallet with the photos of Judith Biely and his children and the few dollars he has left, the telegram he will take out soon to reconfirm his travel instructions, the envelope with Adela’s letter, packed with sheets of paper he perhaps should have torn up before leaving the hotel room or simply left behind, forgotten, on the night table. There is something he doesn’t recognize right away, a fine cardboard edge in his right jacket pocket: it’s the postcard of the Empire State Building with a zeppelin moored to the top, which he forgot to slip into one of the letterboxes at the station, each bearing the name of a country in gold letters. He notices now, as he crosses his legs, how dirty and cracked his shoes are, the soles still carrying dust from the streets of Madrid, the hand-sewn soles that are wearing out, just like the crease in his trousers, and his shirt cuffs. The most interesting part of a construction begins when it is finished, said the smiling engineer Torroja, the man responsible for reviewing the structural calculations for the buildings at University City and who had designed a bridge with tall narrow arches like those in a canvas by Giorgio de Chirico. The action of time, the pull of gravity, the forces that continue to interact among themselves in the precarious equilibrium generally called stability or firmness, which in reality has no more substance than a house of cards and sooner or later will succumb to its own internal laws—Torroja would say, aiding the enumeration with his fingers, or a natural catastrophe, a flood or an earthquake, or the human enthusiasm for destruction. The door at the rear of the car opens and a young blond woman appears, slim, hatless, looking for someone, an expression of urgency on her face, as if she had to get off the train before it started moving in less than a minute. For a moment, barely the lapse between two heartbeats, Abel recognizes Judith Biely, re-creates with the precision of a drawing what he didn’t know had remained intact in his memory, what exists and is erased without a trace in the presence of an unknown woman who doesn’t resemble her at all: the oval of her face, her eyebrows, her lips, her curly hair, a light chestnut color, the red nail polish, her broad shoulders, like those of a swimmer or a mannequin in a display window.

  Buy the Book

  Visit www.hmhco.com or your favorite retailer to purchase the book in its entirety.

  About the Author

  ANTONIO MUÑOZ MOLINA has twice been awarded the Premio Nacional de Literatura in Spain in addition to winning the Prix Femina in France. He lives in Madrid and New York.

 

 

 


‹ Prev