Myths and Legends of the Celts (Penguin Reference)

Home > Other > Myths and Legends of the Celts (Penguin Reference) > Page 53
Myths and Legends of the Celts (Penguin Reference) Page 53

by James MacKillop


  Snám Dá En, 247–8

  Sohrab and Rustum, 201

  solar calendar, see calendar

  solar imagery, see sun

  Solinus, 39

  solstices, 94; summer, 30; winter, 6, 94

  ‘Sombre Kenneth’, see Brahan Seer

  Somerset, 12, 295

  Sopron-Varhély, 67–8

  Souconna, 8

  sovereignty, 9, 21, 48, 60–65, 280; drink of, 63; Flaithius, 64; gender of, 60–61, 280; personifications of, 61–4

  Spain, xii, xvii, 35, 74, 145; Ireland, links to, 145–6, 302–3; see also Galicia

  Spanish language, 47, 302–4

  spear, spears, 136, 154–5, 192, 198, 199, 201, 209, 224, 247, 249, 252, 268, 269, 282

  spirals, symbolism, 6

  spirituality, xiv, 27

  Sri-Lakshmi, 60

  Srúb Brain, 112

  stag, see deer

  standing stones, 6

  Starn, 132–3

  Stephens, James, 222

  Stone Age, 6

  Stone of Destiny, 53

  Stonehenge, xiii, 25, 30, 94–5

  ‘Story of mac Da Thó’s Pig, The’, see Scéla mucce Meic Dathó

  Strabo, xx–xxi, 28, 67, 127

  Strathglass, 291

  Strettweg, 68

  Stroove Point, 112

  structuralism, xxix

  Stukeley, William, 30

  Styx, Stygian, 120

  Sualtam mac Róich, 194, 204, 205, 210

  suan sídhe, 118

  Sucellus, 41, 72, 137

  Suetonius Paulinus, 26

  Suibne, Suibhne, 243, 246–50, 263

  Sulevia, Suleviae, 39

  Sulis, Sul, 12–13, 31, 39, 73; healing deity, 73

  Sullivan, Arthur, Sir, 107, 294

  Sul-Minerva, 12–13, 31, 39

  Sumer, Sumerians, 46, 60

  sun, 93–5; imagery, symbolism and worship, 6–8, 9, 13, 15, 19, 21, 34, 38, 62

  sun deity, 7, 135

  sunwise turn, 147, 160

  Sutherland, Elizabeth, 289

  swan, imagery and symbolism, 17, 99, 113, 138, 152, 159, 163–5, 165–7; swan as maiden, 167

  swastika, 6

  Swift, Jonathan, 258

  Swim Two Birds, 247

  Switzerland, the Swiss, xv, xviii, 4

  sword, swords, 122, 136, 138, 164, 170, 189, 199, 209, 226

  syncretism, 33

  Synge, John Millington, 66

  Syria, xxi, 41

  taboo, 14, 16; see also geis

  Tacitus, 5, 26, 31

  taghairm, 22–3

  taibhsear, 288, 289

  Tailtiu, 105, 133, 147, 163

  Táin (classification of narrative), 151, 202; pun on, 211

  Táin Bó Cuailnge, xx, xxiii, 21, 23, 56, 81, 84, 85, 87, 90, 151, 152, 168, 169, 170, 171, 177, 191, 195, 200, 215, 224, 245, 284, 303; boy troops, 208; bulls’ duel to the death, 211–12; critique of, 201–2; dating of, 201–2; remscéla to, 202–3; summarized, 201–12; title interpreted, 202

  Táin Bó Flidais, 202

  Táin Bó Fraích, 58–9, 202

  ‘Tales of the Traditional Kings’, 243

  Tales Until Dawn, 292

  Taliesin, 24, 76, 262–3, 264, 265–7; historicity of, 265; name explained, 267; narrative of, 265–7; poems ascribed to, 265

  Taliesin West, 265

  Tallaght, 131

  Tammuz, 96

  Tánaise, tánaiste, tánaiste, 51–2; tánaise rig, 52

  tanist, 51–2; rival definitions, 51

  Tara, xxiii, 13, 19, 22, 52–7, 62, 63, 86, 98, 99, 139, 142, 158, 159, 160, 170, 177, 218, 226–7, 239, 244, 245, 253, 255; Christian legends of, 57; described, 53; etymology of, 57

  Tara Brooch, 53

  Taran, 38

  Taranis, 8, 37, 38, 40, 46, 97

  tarbh uisge, 23

  tarbfheis, 22–3, 56

  Taredd Wledig, 270

  taroo ushtey, 23

  Tarvos Trigaranus, 22

  taxes, xxi, 26, 143

  Téa, 57

  Tech Duinn, 41, 117, 139

  Tech Moling, 249

  Tegid Foel, 266

  teinm laida, 29, 226

  Telamon, 4

  Teltown, 105, 116, 147

  Temair, 57

  Temuir Luchra, 187–9

  Tennyson, Alfred Lord, xxiv

  territorial goddesses, 9–10, 86

  Terryglass, xxiii

  Tertullian, 69

  testing cup of truth, motif of, 253, 254–5

  Tethra, 124

  teutā, 32, 37

  Teutates, xx, 32, 33, 37, 46, 97

  Teyrnon Twrf Liet, 274

  Thames, River, 10, 12, 66–7

  Themis, 33, 70

  Theogony, 127

  Theseus, 245

  Thomas the Rhymer, 290

  Thomond, 161

  Thompson, Stith, xxv; see also Aarne-Thompson catalogue

  Thor, 137

  Three Exalted Prisoners, 46, 270

  Three Finns of Emain Macha, 46

  Three Generous Men, 46

  three shouts on the hill of Miodhchaoin, 154–5

  ‘Three Sorrows of Storytelling, The’, 83, 155, 163

  thumb of knowledge, 24, 225

  thunder, 8, 37–8

  Thurneysen, Rudolf, 42, 79, 139

  Tiber, 34

  Tígh Mhóire, 61

  Tigris, 60

  timpán, 226

  tinkard (defined), 297

  Tintagel, xviii

  Tipperary, County, xxiii, 10, 11, 61, 64, 118, 225

  tipra sláine, 138

  Tir Chonaill, 247

  Tír fo Thuinn, 122

  Tír na mBan, 111, 122

  Tír na mBéo, 122

  Tír na nÓg, 11, 78, 113, 123, 149, 241–2

  Tir Tairngire, 114, 121–2, 235, 253

  Titans, 70

  Tlachtga, 46, 98

  Tochmarc (classification of narrative), 151

  Tochmarc Etaíne, xxiii, 17, 77–8, 152; summarized, 155–9

  Togail Bruidne Da Derga, 56, 74–5, 150, 171, 228; summarized, 160–62

  tóin (pun), 211

  Tom (Cornish giant and hero), 296–7

  Tophet, 98

  Topographia Hibernia, 21, 57–8

  Tor Conaind, 132, 134

  Tóraigheacht Dhiarmada agus Ghráinne, 151; summarized, 234–7; differences from Deirdre story, 234; origins, 234

  Torc Triath, 18

  Tory Island, 132, 134

  Tour in Scotland, A, 289

  Toutain, 18

  Toutatis, 37

  Tower of Babel, 128

  Tracht Esi, Trácht Éisi, 200

  Traditions and Hearthside Stories of West Cornwall, 295

  ‘Tragic Death of Aífe’s Only Son, The’, see Aided Óenfhir Aífe

  ‘Tragic Story of the Children of Lir, The’, see Oidheadh Chlainne Lir

  ‘Tragic Story of the Children of Tuireann, The’, see Oidheadh Chlainne Tuireann

  Transalpine War, xxi

  transhumance, 101–2

  Traveri, 36

  trees, sacred, x, 29; see also hazel, oak, rowan, yew

  trefoil, 44

  Trépassés, Bay of, 302

  Trier, 11, 22, 36

  Trinobantes, 5

  Trioedd Ynys Prydain, 44–5, 270, 271

  triplism, 15, 20, 22, 29, 32, 34, 37, 38, 39, 40, 43, 44–46, 70, 84, 85, 90, 91, 92, 99, 215, 253, 270, 271

  triskele, 7, 44

  trispiral, 6

  Tristan, 234, 295

  troisième Souverain, Le, xxix

  trout, imagery and symbolism, 23

  Troy, 169

  Trundheim Chariot, 6

  Tuan man Cairill, mac Stairn, 18, 24, 132

  tuath, 32, 51, 53–4, 59, 117, 136

  Tuatha Dé Danann, 9, 10, 42, 43, 84, 90, 122, 123, 130, 132, 133, 135–40, 148, 152, 153, 155, 156, 157, 163, 164, 166, 185, 224, 226; arrival in Ireland, 135; etymology of, 136; four cities
of, 136; members of, 136–40; treasures of, 136

  Tuireann, 153

  Tuis ‘of Greece’, King, 154–5

  Tulsk, 169

  tunnerez noz, 303

  Twelfth Night, 101

  Twrch Trwyth, 18, 77, 270

  tylwyth teg, 120

  Tynwald, the, 293

  Tyrconnell, 58

  Tyrone, County, 46, 169, 231

  Ua –: people with this patronymic are alphabetized under their given names, e.g. Ruaidrí Ua Conchobair

  Úamain, 118

  Úath (classification of narrative), 151

  Uathach, 198

  uddereek, 294

  Uffern, 120

  Uffington White Horse, 20

  Uí Fháilghe, 224

  Uí Néill, 49, 50, 55–6, 63, 224, 239, 244

  Uisnech, 62, 81 103, 186; fire at, 103, 132, 204; as Uisneach in Nova Scotia

  Ukraine, 129

  Ulaid, 168–9, 171

  Ulster, 21, 23, 54, 58, 80–82, 85, 87, 129, 148, 156, 173–7, 178, 185, 187, 193, 194, 203, 217, 220, 231, 233, 234, 255, 256, 293; etymology of, 169; geography of, 169

  Ulster Chronicles, 148, 250

  Ulster Cycle, 52, 54, 56, 80–82, 85, 136, 150, 160, 222, 228, 243, 245, 292; alternative names for, 150, 168–9; heroes of, 169–71; introduction to, 168–71; narratives from, Part I, 168–90; narratives from, Part II, 191–218; status of, 168

  Ultonia, see Ulster

  Ultonain Cycle, see Ulster Cycle

  Ulysses (Joyce), 233

  unified imagination, theory of, xxviii

  Union Army, 220

  United Irishmen (1798 rebellion), 53, 57, 64

  United Kingdom, 169, 220, 265, 293

  United Order of Druids, 30

  United States, 104, 220

  Unshin, 84

  Uranus, 70

  urco, 304

  Urien Rheged, 265, 266

  Urnfield culture, xiv–xv, 15, 16, 17

  Usheen, Hiberno-English form for Oisín (q.v.)

  Vaison-la-Romaine, 9

  Vallancey, Colonel Charles, 220

  Valley of Grief, 270

  van Hamel, Anton, 42

  Van Winkle, Rip, 113

  Vanir, 144

  Vanity Fair, 113

  Vannes, 6

  Varhély, 40

  Vasio, 9

  vates, 26

  Vatican, the, see papacy

  vellum, xxii

  Vendryes, Joseph, 32, 33, 37, 45

  Ventry, 222

  Venus, 3, 96, 234

  Vercingetorix, 4–5

  Verín, 304

  Verity, Bill, 115

  vernacular evidence, xviii

  Vesontius, 33

  Vestmannaejar, 114

  Vichy, 35, 36

  Vienna, 223

  Vikings, 49, 50; see also Danes, Lochlainn, Norsemen

  Vindabona, 223

  Vindonnus, 34, 223

  Virgil, xiv, 28

  Vishnu, 60

  ‘Vision of Angus, The’, see Aislinge Óenguso

  Vorocius, 36

  votive materials, 11

  ‘Voyage of Bran, The’, see Imram Brain

  ‘Voyage of the Abbott Saint Brendan’, see Navigatio Sancti Brendani Abbatis

  Vulcan, 3, 41, 42, 43, 44

  Wace, 264

  Waifs and Strays in Celtic Tradition, xxv, 288

  Waldelgesheim, 98

  Wales, xvi, xvii, xviii, 5, 8, 11, 21, 26, 32, 46, 75–6, 108, 115, 261–83, 285, 288; etymology of, 261–2; history of, 261–4

  Wanborough, 7

  ‘Wanderings of Oisín, The’, 123, 240

  war deities, 10, 35, 45, 61, 83–7

  warp spasm [ríastrad], see Cúchulainn

  ‘washer at the ford, the’, 303

  ‘Wasting Sickness of Cúchulainn, The’, see Serglige Con Culainn

  water, symbolism, properties, 10–11

  water deities, 8, 11, 137; see also sea deities

  waterfalls, cataracts, 8, 11, 32

  Wave, Land under, see Tír fo Thuinn

  wells, holy, sacred, 10–11, 14, 88, 91, 106

  Welsh language, xi, xiii, xvi, xxiv, 133, 262–3, 291, 295, 298; see also Old Welsh

  Welsh Legends, xxv

  Welsh literature, xxi, 18, 169, 249; early, xxi, xxii, xxiii–xxiv, 298

  Welsh people, 261–2, 286; Irish people, links to, 263

  Welsh Triads, see Trioedd Ynys Prydain

  Westmeath, County, 62, 164, 210, 292

  Wexford, County, 104

  whale, 114

  wheel, symbolism, 6, 7, 37–8, 84

  whelp or puppy Failinis of King Iruad, 154–5

  White Book of Rhydderch, The, xxiv, 264

  White-horned Bull of Connacht, see Finnbennach

  White Silver, plain of, 110

  wicker execution, 29

  Wicker Man, The, 29

  ‘Wife of Bath’s Tale, The’, 64–5

  ‘Wild Man of the Woods’ theme, 263

  Wilde, Sir William, 104

  Williams, Charles, 265

  Williams, Edward, xiii

  Williams, Ifor, 119, 265

  Willingham Fen, 7

  Wiltshire, 30

  Windsor Castle, 52

  Wisconsin, 265

  witches, witchcraft, 79, 103, 143, 216, 270, 289, 304; witches’ Sabbath, 304

  ‘Women, Land of’, 110, 111, 112–13; see also Tír na mBan

  ‘Wonders, The Land of’, 110

  ‘Wooing of Étaín, The’, see Tochmarc Étaíne

  Works and Days (Hesiod), 128

  Wright, Frank Lloyd, 265

  xana, 303–4

  Y Gododdin, 261

  yannig, 32

  Yeats, William Butler, xxv, xxvi, 88, 107, 116, 122, 123, 222, 231, 240, 250

  Yellow Book of Lecan, The, xxiii, 202

  Yeun, Yeun-Elez, 120

  yew tree, 29, 167, 176, 215, 247

  yn foldyr gastey, 294

  Ynys Afallon, 123

  Ynys Prydain, 261

  yoga, yogi, xx, 18

  Yorkshire, 12, 39, 43, 90, 261

  Youdic, 120

  Ys, City of, 285; described, 300

  Ysbaddaden Bencawr, 77, 135, 268, 269–70

  Ystoria Taliesin, 266–7

  Zeus, 33, 42

  zoomorphic figures, 18, 20

  * See the Scottish Gaelic variant on the death of Deirdre, linking her to the Milky Way Galaxy, p. 292.

 

‹ Prev