St. Yuri, there on the wall, she could at least take the measure of, gaunt, big-eyed— She knelt before him and tried to ask his blessing. The words stuck in her throat. She had been dutiful but not devout, and today proper meekness was beyond her.
She paced. Decision came slowly. Why must she stay penned between these walls? Gleb had told her to be careful, but she had often gone alone into the woods, fearless of wolf or bear, and taken no harm. Once she caught a runaway horse by the bridle and dragged him to a stop, once she killed a mad dog with an ax, once she and her neighbors crowded into the stockaded town and stood off a Pecheneg raid. Besides, while the hours dribbled away here, life pulsed out there, newness, wonder. The bell tower shone tall...
Of course! The church of the Holy Wisdom. There, if any place, she could feel prayerful; there God would hear and help.
Yes, surely.
She threw a cloak on, pinned it fast, drew up the hood, glided forth. Nobody could forbid her to leave, but it would be best if she went unnoticed. She did pass a servant, maybe a slave, but he gave her a dull glance and continued scrubbing out a tile stove in the main room. The door closed behind Svoboda. The street swept her off.
For a while she wandered, shyly at first, then in a daze of delight. Nobody offered her any rudeness. Several young men did stare, and a couple of them grinned and nudged each other, but that just made her tingle. Now and then somebody jostled her by chance. It was less often than eartier, the ways were less thronged, as the sun sank westward. Finally she got a clear sight of the cathedral and steered by it.
When she saw St. Sophia full on, she caught her breath. Sixty paces long it was, she guessed dizzily, rising white and pale green in walls and bays, arched doorways and high glass windows, up and up to, yes, ten domes in all, six bearing crosses and four spangled with stars. For a long time she could only stand and look. At last, mustering courage, she went on past workmen who were adding to the splendor. Her heart thudded. Was this forbidden? But besides priests, commoners went in and out. She passed the entrance.
After that, for a time during which time was not, she drifted like a rusalka beneath the water. Almost she wondered if she too had drowned and become such a spirit. Twilight and hush enfolded her, windows glowed with colors and images, walls with gold and images ... but no, that stern strange face overhead was Christ, Lord of the World, in the ring of his apostles, and yonder giantess made of little stones was his Mother, and ... the song, the deep moaning tones that finally lifted from behind a carven screen, while bells rang high above, those were in praise of his Father... She prostrated herself on cold flags.
Awareness seeped into her much later. The church had become a cavern of night; she was alone, except for a few clergy and many candles. Where had the day gone? She crossed herself and hastened out.
The sun was down, the sky still blue but swiftly darkening, the streets full of dusk between walls in whose windows flamelight fluttered yellow. They were well-nigh deserted. Her breath, footfalls on cobbles, rustle of skirts sounded loud in the quiet. Turn right at this corner, left at the next— no, wait, that was wrong, she had never seen yonder house with the rafter ends carved into heads— She was lost.
She stopped, filled her lungs and eased them again, grinned wryly. “Fool,” she whispered. “At your age you should have known better.” She glanced about. Roofs stood black against a heaven gone almost as dark, where three stars trembled. Opposite, paleness crept upward, the moon rising. So, west and east. Her lodging stood near the south wall. If she kept on that way, as closely as these crooked lanes allowed, she should reach it. Then she could knock on a door and ask directions. No doubt Olga would make a fuss and tomorrow Gleb would chide her.
She stiffened her back. She was headman Volodar’s daughter. Picking her steps carefully, gown held above ankles, to avoid the worst muck, she set off.
Twilight thickened toward night. Air lay chilly. The moon gave wan light when she saw it, but mostly it was still behind roofs.
Lampglow, smoke, smells of kvass and cookery, spilled from a half-open door. Voices barked, laughter bayed. She scowled and went by on the far side of the street. An inn, where men were getting drunk. She had seen that sort of thing when she visited the town with a husband. Rostislav had grown too fond of it, he’d reel back to her, all stench and sweat—
Boots thudded behind her, louder, nearer.
She quickened her steps. The other did too, and drew alongside. “Ha,” he growled, “greeting to you.” She could barely understand him.
They entered a patch of moonlight and he became more than a shadow. A head taller than she, he blocked the gathering western stars out of her sight. She saw a pate shaven except for a lock on the right side, a bristle of mustache under a nose that had once been broken, tattoos over the shaggy breast and down the thick arms. He wore a shirt half unlaced, broad trews, short cloak, everything stiff with old grease. The knife at his belt was nearly of sword size, a weapon forbidden to everyone but the Prince’s guards within this city.
A demon flashed ice-sharp through her, and then: No, a Varyag. I’ve heard about them, Northmen and Rusi who ply the rivers, walking stormwinds— She pulled her look from him and sought to go on.
A hand clamped on her right arm. “Now, now, not be hasty,” he laughed. “You out for fun this late, no? I give you fun.”
“Let me be!” she cried, and tugged at the grip. He wrenched. Pain stabbed sickeningly through her shoulder. She stumbled. He held her fast.
“Come,” he said, “there’s an alley, you tike it.” The smell of him caught at her gorge. She must gag before she could scream.
“Quiet, you! Nobody come.” His free hand cuffed. Her head rocked. Darkness roared through. Nonetheless, somehow, she dug her heels down and screamed again.
“Quiet or I— Ha-a-a.” He cast her to the cobbles. When she could see upward, he had turned to meet two others.
They must have been on a side street and heard, she thought amidst the dizziness. Let them help me. Christ, Dazhbog, Yarilo, St. Yuri, help them help me.
The Varyag’s knife was out. “Go,” he snarled. “No need you. Go.” She realized that he was drunk, and that that made him the more dangerous.
The smaller of the two men advanced, cat-footed. “I think best you go cool that noggin of yours, friend,” he replied mildly. His own knife slipped forth. It was a tool for eating and ordinary cutting, a sliver against that great blade. Nor did its bearer seem any kind of warrior. His slender frame bore a fur-lined coat and trousers smoothly tucked into soft boots. Svoboda made out that much because his companion carried a lantern, which threw a dull glow on them both and a puddle of it at their feet.
The Varyag grinned beneath the moon. “Dainty lordling and cripple,” he jeered. “You tell me what to do? Scoot, or I find how white your tripes be.”
The second new man put down the lantern. It had been in his left hand. His right was missing. From a leather cup strapped to that forearm reached an iron hook. Otherwise he was muscular, his garb stout but plain. He drew his small knife. “We two,” he rumbled. “You alone. Cadoc say go, you go.” Unlike the slim man, he could barely speak Russian.
“Two cockroaches!” the Varyag yelled. “Perun thunder me, enough!”
He made a long step forward. His weapon flashed. The slim man—Cadoc?—swayed aside. He thrust out an ankle and gave a push. The Varyag tripped, crashed to the stones. The man with the hook laughed. The Varyag roared, sprang up, charged him.
The hook slashed. Its curve ended in a point that went deep into the attacker’s upper arm. The Varyag yelled. The opponent’s knife cut his wrist. His own iron clattered loose. Cadoc danced in and, half playfully, seized his hairlock and sliced it across. “The next trophy comes from between your legs,” Cadoc said with a leer. The Varyag howled, whirled, fled. Echoes died away.
Cadoc hunkered down by Svoboda. “Are you well, my lady?” he asked. “Here, lean on me.” He helped her rise.
His companion stoope
d for the Varyag’s knife. “No, leave that,” Cadoc ordered. His Russian must be for her benefit. “I wouldn’t want the guard to find it on us. That oaf’s carcass would scarcely be as inconvenient. Let’s get away. The racket may well have drawn attention we can do without. Come, my lady.”
“I, I’m unhurt.” The breath sobbed in Svoboda’s throat. She had, in fact, suffered nothing but possible bruises. A measure of daze remained. She went blindly along, Cadoc’s hand on her elbow.
The man with the lantern and the hook asked something that must mean, “Where to?”
“Our lodging, of course,” Cadoc snapped in Russian. “If we should meet a patrol, then nothing has happened, we’ve simply been out for a little drink and merriment. Will you agree to that, my lady? You do owe us something, and we’d hate to miss the fleet’s departure tomorrow because Yaroslav’s officers wanted to question us.”
“I must get home,” she pleaded.
“You shall. We’ll see you safely back, never fear. But first—“ Shouts lifted to the rear. “Hark! Somebody did come. They’ve found the knife, and if they have a lantern too, they’ll have seen the blood and scuffled offal. Here.” Cadoc led them into an alley, a tunnel of murk. “Roundabout, but it avoids trouble. We’ll lie low for an hour or two and then escort you, my lady.”
They emerged on a broad street, moon-bright. Svoboda’s wits had returned. She wondered how far she could trust the pair. Might it be wisest to insist she go back to Olga’s at once? If they refused, she could strike out by herself, no worse off than earlier. But that had not been well off at all. And—a throbbing, a warmth—never had she known anybody like this. Never again would she, perhaps. They were to sail in the morning and she, she was once more to become a wife.
Then Cadoc plucked his companion’s sleeve and said merrily, “Whoa, Rufus. Don’t go on past.” A house bulked before them. The door was unbarred. They wiped their feet and trod through, into a space where she could barely see tables, benches, a couple of night lamps burning. “The common room,” said Cadoc in her ear. “This is a hostel for those who can afford it. Quiet, please.”
She peered. Rufus’ lantern showed him to be lumpy-featured, freckled, the dense whiskers and thin hair a bright yellowish-red. Cadoc was altogether foreign, his face narrow and aquiline, the eyes slightly aslant tike a Finn’s but large and brown, hair shoulder-length and as raven-black as the beard he kept trimmed to a point. A golden finger ring was equally alien in its workmanship, a snake that bit its tail. Seldom had she met as ready a smile as was his.
“Well, well,” he murmured. “I had no idea that the lady in distress was so comely.” He bowed, as if she were a princess. “Fear not, I repeat. We’ll take proper care of you. Alas for your raiment.” Glancing down, she saw filth smeared over it.
“I, I could tell people I fell,” she stammered. “That is true.”
“I think we can do better,” Cadoc said.
Rufus followed them upstairs to a second-floor chamber. It was large, wainscoted, drapes by a glazed window and a rug on the floor, with four beds, a table, several stools, and whatever else comfort required. Rufus took the candle from his lantern and used it to light the tapers in a seven-branched brass holder. His deftness told Svoboda he must have lost his hand long ago, to have learned so well how to do without it.
“We are the only two,” Cadoc told Svoboda. “It’s worth the cost. Now—“ He squatted by a chest, took a key from his pouch, opened the lock. “Most of our goods are on our ship, naturally, but here are. some especially valuable, whether from abroad or acquired in Kiyiv. They include—“ He rummaged. “Ah, yes.” The fabric he drew out shone in the candlelight. “I regret we can’t prepare a hot bath at this hour, my lady, but yonder you’ll find a basin, water jug, soap, towels, slop jar. Make free, and afterward don this. Meanwhile, of course, Rufus and I will absent ourselves. If you’ll open the door a crack and hand out your soiled things, he’ll see what he can do toward cleansing them.”
The redbeard made a mouth. He grumbled in an unknown tongue. Cadoc replied and, somehow, jollied him till he nodded. They took single candles in holders and left.
Svoboda stood alone with her bewilderment. Did she dream? Had she blundered into elvenland, or had she met a pair of gods, here in this Christian stronghold? Suddenly she laughed. Whatever befell, it was new, it was a wonder!
She unfastened brooches and laces, pulled clothing over her head, held it around the door as Cadoc had suggested. Somebody took it. She closed the door again and went to wash. The cloth caressed a nakedness that the cool air seemed to flow across. She dawdled at the task. When a knock sounded, she called, “Not yet,” and hurried to dry herself. The garment, tossed onto a bed, drew a gasp from her. It was a robe of sheening, baby-smooth material, gold-trimmed blue, secured by silver buttons. Her feet were now bare. Well, peeping from beneath the skirt, they would catch glances, she thought, and flushed hot. Quickly she combed locks fallen astray around her coiled braids, and knew their amber color would show well above the dress. “Enter,” she said, not quite evenly.
Cadoc appeared, a tray balanced on his left hand. He shut the door behind him and put the tray on the table. It bore a flagon and two cups. “I never knew silk could be this beautiful,” he said.
“What?” asked Svoboda. She wished her pulse would slow.
“No matter. I’m often rather brash. Please sit and enjoy a stoup with me. I woke the potboy to give me of the landlord’s choicest. Take your ease, recover from that foul experience.”
She lowered herself to a stool. Before he did likewise, Cadoc poured out a red liquid with a summery odor. “You are very kind,” she whispered. As Gleb is kind, she thought; then, unwillingly: No, Gleb is a countryside trader growing old. He can read and write, but what else does he know, what has he seen and done beyond his narrow rounds? “How can I repay you?” Immediately: That was a foolish thing to say!
However, Cadoc only smiled, raised his cup, and replied, “You can tell me your name, my lady, and whatever else you care to. You can gladden me with your company for a short while. That is ample. Drink, I pray you.”
She sipped. Deliciousness flowed over her tongue. This was no berry wine of the backwoods, it was—was— “I, I am—“ Almost, she gave him her baptismal name. But of course that would be unwise. She believed she could trust this man, but if a sorcerer somehow learned it she would be open to spells. Besides, she seldom thought about it. “Svoboda Volodarovna,” the name she used at home. “From ... afar. Where is your friend?”
“Rufus? Oh, I’ve put him to getting your clothes as clean as possible. Afterward he won’t disturb us. I gave him a flagon of his own to keep him company. A loyal man, brave, but limited.”
“Your servant, then?”
Did a shadow flit across his face? “An associate of mine for a long, long time. He lost his hand fighting once, warding my back, when a gang of Saxons ambushed us. He kept on fighting, left-handed, and we escaped.”
What were Saxons? Robbers? “Such a wound should have disabled him, at least. Most men would soon have died of it.”
“We’re a tough pair. But enough. How did you happen to be abroad after dark, Svoboda Volodarovna? You’re clearly not the kind who ordinarily would. It was sheer luck that Rufus and I were in earshot. We’d been having a last cup with a Rus factor I’ve come to know; bade him goodnight since we must rise betimes tomorrow, set off, and then— Ah, it seems God would not let a lady such as you come to sordid grief.”
The wine glowed and thrilled in her blood. She remembered caution, but did find herself blurting out as much as Gleb had revealed on her behalf to Olga Borisovna and ... and, as her voice ran on, to Igor Olegev. Cadoc’s shrewd, quiet questions made it easy.
“Ah,” he murmured at length. “Thank the saints, we did save you from ruin. That besotted mercenary would have left you in no state to hide what had befallen, if he left you alive at all.” He paused. “Whereas you can tell your landlady, and afterward that man who�
��s playing father to you, that you stayed too late at the church, lost in prayer. It’s nothing unusual hereabouts.”
She bridled. “Shall I give them a falsehood? I have my honor.”
He grinned. “Oh, come now. You’re not fresh out of a cloister.” She didn’t know what that might be, but caught his drift. “How often in your life has a He been more than harmless, been a shield against hurt? Why put the good Gleb in an awkward position, when he has worked so hard on your behalf?” Impudently: “As the go-between who brought Igor the chandler a superb new wife, Gleb can await excellent business deals. Spoil it not for him, Svoboda.”
She covered her confusion by draining her cup. He refilled it. “I understand,” he said. “You are young, and the young are apt to be idealistic. Nevertheless, you have imagination and boldness beyond your years, more than most men do, that you would set forth into an altogether different life. Use that wisdom.”
Sudden desolation welled up in her. She had learned how to turn it into mirth of a sort. “You talk as my grandfather might have,” she said. “How old are you?”
His tone bantered. “Not yet worn out.”
Eagerness to know surged like lust. She leaned forward, aware of his awareness of her bosom. The wine buzzed, bees in a clover meadow. “You’ve told nothing of yourself. What are you?” A prince or boyar, ending his father’s name not in “ev” but in “vitch”? The byblow of a forest god?
“A merchant,” he said. “I’ve followed this route for years, building my wealth till I own a ship. My stock is fine things: amber and furs from the North, cloths and delicacies from the South, costly without being too bulky or heavy.” Maybe the drink had touched him a bit also, for he added, puzzlingly, half under his breath, “It lets me meet people of many different kinds. I am curious about them.”
“Where are you from?”
“Oh, I came through Novgorod, as traders from my parts do, by river, lake, portage, to here. Ahead He the great Dniepr and its falls—hardest of the portages, that, and our military escort much needed in case of raiders off the steppe—then the sea, and at last Constantinople. Not that I make the journey every year. It’s long both ways, after all. Most cargoes are transshipped here at Kiyiv. I return to Swedish and Danish ports, or ofttimes to England. However, as I said, I want to travel as much as I’m able. Have I answered you windily enough?”
The Boat of a Million Years Page 14